Колони (2007)
← Back to episode
Translations 38
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Колони |
|
Overview |
След постоянните обиди от страна на предишния си шеф, който сега работи за него по проект, на Тед е наредено да го уволни, но това не се оказва никак лесна задача. Междувременно, Барни предлага на Лили много пари, за да му нарисува гол портрет. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
圆柱 |
|
Overview |
当 泰德 不断受到他的前老板的侮辱时,他现在正在为他工作一个项目,他被告知要解雇这个人,但他发现这很难做到。 与此同时,巴尼给莉莉很多钱,让她为他画一幅裸体肖像。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Sloupy |
|
Overview |
Marshallův nahý obraz vnukne Barneymu nápad nechat se také namalovat a Ted se nedokáže přimět k tomu, aby vyhodil svého bývalého šéfa, navzdory tomu, jak je nesnesitelný. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Columns |
|
Overview |
Ted og hans tidligere chef arbejder nu på et projekt sammen. Den tidligere chef bliver ved med at fornærme Ted, og Ted får besked på at fyre ham, men det er ikke helt så let. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Columns |
|
Overview |
Ted heeft moeite om een medewerker te ontslaan. Marshall wordt gepest door zijn vrienden nadat ze een naaktportret van hem hebben ontdekt. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Columns |
|
Overview |
When Ted is constantly insulted by his former boss, who is now working for him on a project, he is told to fire the man, but he finds that a hard thing to do. Meanwhile, Barney offers Lily a lot of money to paint a nude portrait of him. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
En chair et en nu |
|
Overview |
Comme Ted est constamment insulté par son ancien patron, qui travaille maintenant pour lui sur un projet, il doit le virer, mais il trouve cela difficile à faire. Pendant ce temps, Barney offre beaucoup d'argent à Lily pour qu'elle peigne un portrait nu de lui. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Säulen der Menschheit |
|
Overview |
Ted wird zum Chefarchitekten befördert. Weil sich sein ehemaliger Chef Hammond mit der neuen Situation nur schwer anfreunden kann und deshalb wenig kooperativ ist, versucht Ted, ihn zu entlassen. Doch jedes Mal, wenn er die Kündigung aussprechen will, kommt ihm etwas Unvorhergesehenes dazwischen, und am Ende liegt Hammond im Krankenhaus. Zur gleichen Zeit machen Barney, Ted und Robin eine brisante Entdeckung: Sie stoßen auf ein Aktgemälde von Marshall … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Κολόνες |
|
Overview |
Ο Τεντ πρέπει να απολύσει έναν υπάλληλο αλλά δυσκολεύεται. Η παρέα πειράζει αλύπητα τον Μάρσαλ όταν αποκαλύπτεται ένα γυμνό πορτρέτο του. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עמודים |
|
Overview |
טד סובל מבעיות בעבודה כאשר הבוס שלו לשעבר עושה לו בעיות, הוא מקבל הוראות מלמעלה לפטר אותו, אבל מתקשה למצוא את העיתוי הנכון. בינתיים ברני מוצא בבית של מרשל ולילי ציור עירום של מרשל. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Oszlopok |
|
Overview |
Tednek gondot okoz egy beosztottjának kirúgása, és a csapat Marshallon élezi nyelvét miután egy meztelen fotót találnak róla. Ted az irodában bemutatja az ötleteit a csoportjának. Az előző főnöke, Hammond Druthers, minden lehetőséget megragadott, hogy a beosztottak előtt érdemeit kicsinyítse. De Ted most a projekt menedzser egy új épület tervezésénél, és nehezen birkózik meg a főnöki feladatokkal, és Druthers epés megjegyzéseivel. Mikor Ted megosztja gondjait egyik menedzser társával, azt a tanácsot kapja, hogy rúgja ki Drutherst. Másnap Ted ezt meg is próbálja, de kiderül, hogy épp aznap van Druthers születésnapja... |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il colonnato |
|
Overview |
Ted cerca di licenziare Hammond Druthers, il suo ex-capo che voleva realizzare un grattacielo dalla forma fallica. Barney si fa ritrarre nudo da Lily, che in cambio riceve dei soldi per poter fare il viaggio di nozze con Marshall. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
いい上司の条件 |
|
Overview |
降格したドラザーズからの嫌がらせに苦心するテッド。解雇することを決めるのだが度々邪魔が入る。一方、テッドの部屋である絵を見つけたバーニーは何か企んでいる様子。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
기둥 |
|
Overview |
테드는 직원을 해고하려고 애를 먹는다. 한편 마셜의 누드 초상화를 찾은 친구들은 마셜을 놀린다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 13 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Kolumny |
|
Overview |
Ted nie wie, jak ma zwolnić pracownika. Przyjaciele odkrywają portret Marshalla w negliżu i nie dają mu z tego powodu spokoju. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Colunas |
|
Overview |
Barney quer que Lily pinte um quadro dele nu. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Colunas |
|
Overview |
Ted tem dificuldades em despedir um empregado. O grupo atormenta Marshall depois de descobrir um retrato nu dele. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Coloane |
|
Overview |
Lui Ted îi vine greu să concedieze un angajat. Gașca îl chinuie pe Marshall după ce descoperă un tablou nud cu el. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Колонны |
|
Overview |
Тед решает уволить своего бывшего начальника, который не так давно стал его подчинённым. Однако оказывается, что сделать это не так уж и просто. Барни тем временем пытается уговорить Лили написать его портрет в стиле ню. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 13 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Columnas |
|
Overview |
Cuando Ted es constantemente insultado por su antiguo jefe, que ahora trabaja para él en un proyecto, se le dice al despedir al hombre, pero se encuentra con que es una cosa difícil de hacer. Mientras tanto, Barney ofrece a Lily mucho dinero para pintar un retrato desnudo de él. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Columnas |
|
Overview |
Cuando Ted es constantemente insultado por su antiguo jefe, que ahora trabaja para él en un proyecto, se le dice al despedir al hombre, pero se encuentra con que es una cosa difícil de hacer. Mientras tanto, Barney ofrece a Lily mucho dinero para pintar un retrato desnudo de él. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Kolonlar |
|
Overview |
Ted bir çalışanı kovmakta zorlanır. Ekip, Marshall'ın çıplak bir portresini bulduğunda ona işkence eder. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Cột |
|
Overview |
Khi Ted liên tục bị xúc phạm bởi ông chủ cũ của mình, người hiện đang làm việc cho anh ta trong một dự án, anh ta được yêu cầu sa thải người này, nhưng anh ta thấy đó là một điều khó khăn để làm. Trong khi đó, Barney cung cấp cho Lily rất nhiều tiền để vẽ một bức chân dung khỏa thân của anh ta. |
|