Nothing Good Happens After 2 A.M. (2006)
← Back to episode
Translations 38
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Good Happens After 2 A.M. |
|
Overview |
Ted moet steeds aan Victoria denken en komt in tweestrijd wanneer Robin hem uitnodigt voor een rendez-vous laat op de avond. |
|
กรีกสมัยใหม่ (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Τίποτα καλό δεν συμβαίνει μετά τις 2 π.μ. |
|
Overview |
Έχοντας τη Βικτόρια στο μυαλό του, ο Τεντ έχει ανάμικτα συναισθήματα όταν η Ρόμπιν τον καλεί σε ένα μεταμεσονύχτιο ραντεβού. |
|
จอร์เจีย (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
จีน (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
凌晨两点之后没啥好事 |
|
Overview |
因为泰德相信维多利亚准备跟他分手,这时候泰德又接到莉莉的电话说罗宾喜欢他,泰德在半夜两点后来到罗宾的家里。同时,马修、莉莉和巴尼在酒吧阻止泰德去罗宾家。 |
|
จีน (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 18 集 |
|
Overview |
—
|
|
ญี่ปุ่น (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
午前2時過ぎに幸福なし |
|
Overview |
午前2時過ぎ、ビクトリアからの電話を待っているところへロビンから電話が来て、家に来るように誘われたテッド。行くべきでないと思いつつも、思わずうんと言ってしまう。 |
|
ตุรกี (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Gece İkiden Sonra İyi Bir Şey Olmaz |
|
Overview |
Robin onu geç saatte evine davet ettiğinde, aklı Victoria'da olan Ted'in duyguları allak bullak olur. |
|
บอสเนีย (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|
บัลแกเรีย (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Нищо хубаво не се случва посред нощ |
|
Overview |
Робин кани Тед малко след 2 часа през нощта, а той се опитва да се успокои, че между тях няма как да се случи нищо, тъй като си има приятелка. |
|
ฝรั่งเศส (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
C'est plus l'heure |
|
Overview |
Robin se sent très seule et supplie Ted de passer chez elle à deux heures du matin. Il accepte. Sur le chemin, Ted pense à Victoria, dont il a attendu en vain un coup de fil, et se demande si c'est vraiment une bonne idée d'aller chez Robin. Marshall et Lily le lui déconseillent fortement car «rien de bon n'arrive après deux heures du matin“. Barney ne partage pas leur avis et veut leur prouver qu'ils ont tort... |
|
ฝรั่งเศส (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 18 |
|
Overview |
—
|
|
ฟินแลนด์ (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kello kahden kirous |
|
Overview |
Ted ei tiedä, mitä ajatella, kun Robin kutsuu hänet kylään myöhään illalla. |
|
ยูเครน (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 18 |
|
Overview |
—
|
|
รัสเซีย (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ничего хорошего не происходит после двух часов ночи |
|
Overview |
Убеждённый в том, что Виктория хочет порвать с ним, Тед принимает ночное приглашение Робин. Когда Робин спрашивает у него о его отношениях с Викторией, то Тед отвечает, что между ними всё кончено. Ситуация накаляется и Тед всё больше убеждается в верности его теории, что «ничего хорошего не происходит после двух ночи». В то же самое время Барни пытается убедить Лили и Маршалла, что всё самое лучшее происходит именно после двух часов ночи. |
|
ลัตเวีย (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 18 |
|
Overview |
—
|
|
ลิทัวเนีย (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 18 |
|
Overview |
—
|
|
สวีเดน (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 18 |
|
Overview |
—
|
|
สเปนคัสติเลียน (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Nunca ocurre nada bueno después de las 2 de la mañana |
|
Overview |
Convencido de que Victoria va a dejarle, Ted acepta una invitación para pasar una cita nocturna con Robin tras un día duro de trabajo. Lily, Barney y Marshall se van de fiesta con el Elvis coreano. |
|
สเปนคัสติเลียน (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Nunca ocurre nada bueno después de las 2 de la mañana |
|
Overview |
Robin se siente sola e invita a Ted a ir a su apartamento cuando han pasado las 2 de la mañana. Ted no esta seguro de si quiere o no quiere ir, asi que pide consejo a sus amigos ya que aún piensa en Victoria. |
|
สโลวัก (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 18 |
|
Overview |
—
|
|
อังกฤษ (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Good Happens After 2 A.M. |
|
Overview |
Robin, who is very lonely, asks Ted to come over to her apartment after 2 A.M., but he isn't sure if he wants to go as he has a phone call on the way over with his friends, and with Victoria on his mind |
|
อารบิก (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 18 |
|
Overview |
—
|
|
อิตาลี (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Dopo le due di notte... |
|
Overview |
Ted viene invitato da Robin a casa sua dopo le due di notte, ora in cui sua madre diceva sempre che non succedeva niente di buono. Ted ci va lo stesso, anche se i suoi amici gli consigliano di tornare a casa. Infatti, Ted mente a Robin e le dice di aver rotto la relazione con Victoria. Mentre Ted è in bagno, Robin risponde per sbaglio al telefono del ragazzo e così lei scopre la verità. Infine Ted lascia Victoria e delude Robin. |
|
ฮังการี (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kettő után semmi jó nem történik |
|
Overview |
Robin és Ted hajnali találkozója kétségeket ébreszt bennük, és a telefonos segítségnyújtás se segít a döntés megkönnyítésében. Robin kettőkor áthívja Tedet, és ő a meghívást elfogadja. Robin próbálja meggyőzni önmagát- sikertelenül-, hogy semmi nem fog történni, mivel már amúgy is van kedvese. Lily, Marshall, és Barney egy karaoke bárban szórakoznak, és telefonon próbálnak jó tanácsokat adni Tednek, hogy a jó döntés hozza meg. |
|
ฮีบรู (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שום דבר טוב לא קורה אחרי 2 לפנות בוקר |
|
Overview |
אחרי שוויקטוריה לא מתקשרת, רובין מתקשרת לטד ב-2:00 בלילה ומציעה לו לבוא אליה. טד מתלבט ולכן מתקשר למרשל לקבל אישור, אבל מרשל מספר לו שרובין נמשכת אליו ולכן אסור לו לנסוע אליה. |
|
เกาหลี (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
새벽 2시 이후에 좋은 일 생기는 거 봤어? |
|
Overview |
빅토리아를 맘에 두는 테드는 로빈이 자신을 심야 만남에 초대하자 감정에 혼란을 겪는다. |
|
เช็ก (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Po druhé ráno se nic dobrého nestane |
|
Overview |
Ted má hlavu plnou Victorie a proto má smíšené pocity, když ho Robin pozve na noční schůzku. |
|
เซอร์เบีย (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 18 |
|
Overview |
—
|
|
เดนมาร์ก (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Nothing Good Happens After 2 Am |
|
Overview |
Robin føler sig ensom og beder Ted om at komme over til sin lejlighed midt om natten. Han er ikke sikker på, at det er så god en idé. |
|
เปอร์เซีย (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 18 |
|
Overview |
—
|
|
เยอรมัน (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Anständige |
|
Overview |
Weil Ted immer noch keinen Anruf von Victoria erhalten hat, fährt er schließlich zu Robin. Er hofft und fürchtet zugleich, dass etwas zwischen ihnen laufen könnte. Nach langen Gesprächen mit Robin bei ihr zu Hause wird ihm jedoch klar, dass er mit ihr schlafen möchte. Plötzlich ruft Victoria auf seinem Handy an, und Robin hebt versehentlich ab. Nicht nur Victoria ist entsetzt, auch Robin ist verwirrt. Schließlich bittet sie Ted, nach Hause zu gehen … |
|
เวียดนาม (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Không Có Điều Gì Tốt Sau 2 Giờ Sáng |
|
Overview |
Robin, là người rất cô đơn, nhờ Ted đến căn hộ của cô ấy sau 2 giờ sáng, nhưng anh ấy không chắc mình có muốn đi không vì anh ấy có một cuộc điện thoại trên đường với bạn bè và Victoria trong tâm trí của anh ấy. |
|
โครเอเชีย (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 18 |
|
Overview |
—
|
|
โปรตุเกส (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Nada de Bom Acontece Depois das 2 da Manhã |
|
Overview |
Robin sente-se sozinha e pede para Ted ir a seu apartamento. |
|
โปรตุเกส (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Nada de bom acontece depois das 2 da manhã |
|
Overview |
Incapaz de esquecer Victoria, Ted sente-se dividido após aceitar um encontro durante a noite com Robin. |
|
โปแลนด์ (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Po drugiej w nocy nie może się wydarzyć nic dobrego |
|
Overview |
Ted nie może przestać myśleć o Victorii, dlatego ma mieszane uczucia, kiedy Robin zaprasza go na nocne spotkanie. |
|
โรมาเนีย (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Nu se întâmplă nimic bun după două dimineața |
|
Overview |
Gândindu-se doar la Victoria, Ted este încercat de sentimente contradictorii când Robin îl invită la ea pentru o întâlnire târzie în noapte. |
|
ไทย (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 18 |
|
Overview |
—
|
|