Chinese (zh-CN)

Name

仰望天空的少女瞳中映照的世界

Taglines

Overview

初中生的少女梦见在小的时候就有着烦恼。

“看、在那里”

还很小的时候梦见天真的指向遥远的天空、有不可思议的岛屿浮现出来。

“哪里哪里?”

但是,好友们没有一个人可以看到。有一天,红色头发的少年出现在梦见的面前。他的名字是MUNTO。是从梦见可以看到的天上世界其中一个国家,魔导国来的。

原来,「天上界」和「地上界」在平衡万能的力量“akuto ”的循环下保护着。但是,很久以前发生的灾难将时空关闭上导致循环被切断的天上界akuto枯竭。天上各国面临消失的危机。这样下去、迟早地上界的akuto也将消耗枯竭,世界将迎来灭亡。

“我们需要你的力量!”

被寄托使命来到地上界的魔导国之王MUNTO 梦见不可思议的力量将是最后的希望。异界之王的突然来访 不知如何是好的梦见。二人最终能否拯救世界的危机。遥远时空交错着的二个命运现在开始运动起来!

English (en-US)

Name

Munto

Taglines

Overview

To save both the Magical Kingdom and the Heavens and restore the flow of akuto, the flow of energy of everything, the Magical King Munto must follow a vision and find the girl Yumemi in the normal world. Yumemi herself is just a normal girl except that she is the only one who can see the islands of the Heavens floating above. When Munto appears before her she starts thinking about hers and others responsibility to the world.

French (fr-FR)

Name

Munto

Taglines

Overview

Yumemi est une jeune fille de treize ans qui a la faculté de voir des îles flottantes dans le ciel. Ce qu'elle ne sait pas, c'est que ces îles représentent un autre monde, le « Royaume Magique » , destiné, à la destruction ce qui affecte également la Terre. Le roi Munto ne compte pas laisser son Royaume sombrer et part sur Terre à la recherche de Yumemi afin de sauver les deux mondes.

German (de-DE)

Name

Munto

Taglines

Overview

Die Geschichte handelt von dem Mädchen Yumemi, die auf den ersten Blick als ziemlich normal erscheint. Jedoch hat sie eine Gabe, denn sie kann eine magische Welt im Himmel über unserer Welt in den Wolken sehen. Der König dieser Welt heißt Munto und ist auf der Suche nach Yumemi, um seine eigene Welt zu retten.

Japanese (ja-JP)

Name

空を見上げる少女の瞳に映る世界

Taglines

Overview

中学生の少女・ユメミには幼い頃から抱えている悩みがあった。

―ほら、あそこだよ―

まだ小さかったユメミが無邪気に指さした遥か上空には、不思議な島々が浮かんでいた。

―えーっ。どこどこー?―

しかし、友人たちは、誰一人としてそれを見ることができない。そんなある日、突然、赤い髪をした少年がユメミの前に現われる。彼の名前はムント。

ユメミが見ていた天上世界の一国、魔導国から来たと言う。

かつて、「天上界」と「地上界」のバランスは万能の力“アクト”の循環によって保たれていた。

しかし、遠い昔、ある災いによって時空が閉じた事でその循環が断たれ天上界のアクトが枯渇、天上各国は消失の危機に瀕していた。

このままでは、いずれ地上界のアクトも費え、世界は破滅を迎えてしまう。

―お前の力が必要だ!―

ユメミの不思議な力に最後の望みを託して迫る魔導国の王・ムント。

異界の王の突然の来訪に戸惑うユメミ。

二人は果たして世界の危機を救うことができるのか。

遥かなる時空を経て交わる二つの運命が今動き始める!

Korean (ko-KR)

Name

문토 3 하늘을 올려다본 소녀의 눈동자에 비치는 세계

Taglines

Overview

마법 왕국과 천국을 모두 구하고 만물의 에너지 흐름인 아쿠토의 흐름을 회복하기 위해 마법 왕 문토는 환상을 따라 일반 세계에 있는 소녀 유메미를 찾아야 합니다. 유메미는 하늘에 떠 있는 천공의 섬을 볼 수 있는 유일한 소녀라는 점을 제외하면 평범한 소녀입니다. 문토가 그녀 앞에 나타나자 그녀는 자신과 다른 사람들의 세상에 대한 책임에 대해 생각하기 시작합니다.

Portuguese (pt-BR)

Name

Sora wo Miageru Shoujo no Hitomi ni Utsuru Sekai

Taglines

Overview

Para salvar o Reino Mágico e os Céus e restaurar o fluxo de akuto, o fluxo de energia de tudo, o Rei Mágico Munto deve seguir uma visão e encontrar a garota Yumemi no mundo normal. A própria Yumemi é apenas uma garota normal, exceto que ela é a única que pode ver as ilhas dos Céus flutuando acima. Quando Munto aparece diante dela, ela começa a pensar na responsabilidade dela e dos outros para com o mundo.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login