Translations 15
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
約會萬花筒:巴西篇 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
在這部實境節目中,六位單身男女分別在巴西時髦的都會熱門勝地展開五場相親約會。他們會選擇跟誰第二次約會呢? |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
约会实验室:巴西篇 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
在这档真人秀节目中,六位单身人士在巴西时尚都市的热门地点与五位不同对象约会。他们会选择谁作为第二次约会的对象? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pětkrát rande naslepo: Brazílie |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Reality show, ve které šest singles čeká pět různých schůzek naslepo v trendy městských lokalitách v Brazílii. Koho asi pozvou na druhé rande? |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dating Around: Brazil |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In this reality show, six singles meet five different blind dates at trendy urban hot spots in Brazil. Who will they choose for a second outing? |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Ensitreffit x 5 – Brasilia |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tosi-tv-sarjassa kuusi sinkkua menee viisille sokkotreffeille Brasilian trendimestoihin. Kuka viidestä seuralaisesta pääsee treffeille toistamiseenkin? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Dating Around : Brésil |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Dans cette série de téléréalité, six célibataires rencontrent cinq inconnus dans des lieux branchés brésiliens. Lequel choisiront-ils pour un deuxième rendez-vous ? |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
5 Πρώτα Ραντεβού: Βραζιλία |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Σε αυτό το ριάλιτι, έξι εργένηδες βγαίνουν πέντε διαφορετικά ραντεβού στα τυφλά σε μοδάτα μέρη της Βραζιλίας. Ποιον θα επιλέξουν για μια ακόμα έξοδο; |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
דייטים: ברזיל |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
שישה רווקים ורווקות יוצאים לחמישה בליינד דייטים במקומות הכי אופנתיים בסאו פאולו. עם מי הם ימשיכו לדייט שני? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Randizgatunk Brazíliában |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Egy valóságshow, hat szingli, öt vakrandi és Brazília legmenőbb városi találkahelyei. Vajon kivel akarnak majd másodszor is randizni? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
데이팅 라운드: 브라질 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
상파울루의 싱글들이 사랑을 찾아 나섰다. 여섯 주인공과 그들의 데이트 상대가 될 또 다른 싱글 다섯 명. 반짝이는 도시의 핫 플레이스와 떨리는 첫 만남이 당신을 설레게 하는 밤. 누군가와 진심이 통할 수 있을까? |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Pięć pierwszych randek: Brazylia |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Program reality TV, w którym każdy z sześciorga singli umawia się na 5 randek w modnych lokalach w Brazylii. Kto dostanie zaproszenie na spotkanie numer 2? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Crush Perfeito |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Seis solteiros vão a cinco encontros às cegas em points badalados de São Paulo. Quem será que vai querer se ver de novo? |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Caleidoscopul sentimentelor: Brazilia |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
În acest reality-show, șase indivizi celibatari au câte cinci întâlniri pe nevăzute în locuri populare din Brazilia. Oare pe cine vor alege pentru a doua întâlnire? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
De cita en cita: Brasil |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En este reality, seis solteros tendrán cinco citas a ciegas en lugares de moda de Brasil. ¿Con quiénes sentirán una conexión que amerite una segunda cita? |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
De cita en cita: Brasil |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En este reality, seis solteros tendrán cinco citas a ciegas en lugares de moda de Brasil. ¿Con quiénes sentirán una conexión que amerite una segunda cita? |
|