Кто ты на самом деле? (2013)
← Volver al episodio
Traducciones 40
Alemán (de-DE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Wiedergeburt |
|
Resumen |
Eine Gruppe flieht nach Bills Reinkarnation vom Gelände der Autorität; Sam, Luna und Emma entkommen den Wachen; Alcide erfährt von dem Job als Rudelführer; Andy wird Eltern von neugeborenen Mensch-Faerie-Hybriden; Gouverneur Truman Burrell schwört die Jagd auf Vampire ein. |
|
Bosnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
Sada vođa čopora Alcide (Joe Manganiello) otkriva da posao dolazi s nepoželjnim dodacima, ali i s velikim povlasticama. U Bon Tempsu Andy (Chris Bauer) nosi se s odgajanjem četvero novorođenih ljudsko-vilinskih hibrida. U međuvremenu guverner Louisiane Truman Burrell (Arliss Howard) otvara sezonu lova na vampire. Jessica se vraća u kuću Comptona dok Jasonu koji stopira staje jezovit stranac. |
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nombre |
Искам да съм пределно ясен |
|
Resumen |
Алсид открива, че новата му позиция идва с някои странични ефекти, но и големи привилегии. В Бон Темпс Анди трябва да отгледа четири новородени феи-хора. В същото време губернаторът на Луизиана обещава лов на вампири. Джесика се връща в Комптън Плейс, а Джейсън пътува с непознат. |
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nombre |
Kdo skutečně jsi? |
|
Resumen |
Po Billově krvavé reinkarnaci prchá Sookie, Eric, Jason, Jessica, Tara, Pam a Nora z areálu upírského Ústředí a Sam s Lunou a Emmou se snaží vyhnout rojícím se strážcům. Alcide, nyní vůdce smečky, zjišťuje, že jeho nová pozice zahrnuje i některé nepříjemné činnosti, ale zároveň jiné, zajímavé požitky. V Bon Temps se Andy věnuje péči o čtyři novorozené lidsko-pohádkové hybridy. Mezitím guvernér Louisiany Truman Burrell vyhlašuje hon na upíry. Jessica se vrací do domu Comptonových a Jason se sveze s prapodivným cizincem. |
|
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
你到底是谁? |
|
Resumen |
在袭击当局之后,苏琪和她的盟友重新集结。州长宣布的吸血鬼宵禁引发进一步发生暴力事件的危险。 |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
你到底是誰? |
|
Resumen |
蘇琪和盟友們攻擊當局後,所有人重整旗鼓。州長的吸血鬼宵禁恐將導致更嚴重的暴力威脅。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
에피소드 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Croata (hr-HR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizoda 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Danés (da-DK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Afsnit 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizóda 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Esloveno (sl-SI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
¿Quién eres en realidad? |
|
Resumen |
Sookie, Eric y los demás deciden evitar a las autoridades tras la reencarnación de Bill, mientras Sam, Luna y Emma intentan esquivar una horda de vigilantes, mientras Alcide descubre las ventajas e inconvenientes de su nuevo trabajo. |
|
Español; Castellano (es-MX) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodio 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Finés (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nombre |
Jakso 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Francés (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Qui es-tu vraiment ? |
|
Resumen |
Alcide découvre les mauvais côtés du poste de chef de meute, et Andy doit faire face à de nouvelles responsabilités. |
|
Francés (fr-CA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Épisode 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Επεισόδιο 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Hebreo (he-IL) |
||
---|---|---|
Nombre |
מי אתה, באמת? |
|
Resumen |
עונה שישית לסדרה הסקסית, המפחידה והמהנה של אייץ'-בי-או. העונה נפתחת עם מחסור במשקה הדם הסינטטי. |
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
Een groep vlucht uit de Authority-compound in de nasleep van Bill's reïncarnatie; Sam, Luna en Emma ontwijken bewakers; Alcide leert over de baan van packmaster; Andy ouders pasgeboren mens-elf-hybriden; Gouverneur Truman Burrell belooft open seizoen voor vampiers. |
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
Bill reinkarnációját követően, Sookie-éknak sikerül elmenekülniük a Vámpír Hatóság elől. Jason stoppol, és egy igen különös öregúr veszi fel a járgányába. Bon Tempsben Andy újszülött ember-tündér hibridjeit nevelgeti, akik meglepően gyorsan öregszenek. Eközben Loisiana új kormányzója, Truman Burrell háborút hirdet a vámpírok ellen. |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
A group flees the Authority compound in the wake of Bill's reincarnation; Sam, Luna and Emma evade guards; Alcide learns about the packmaster job; Andy parents newborn human-faerie hybrids; Governor Truman Burrell vows open season on vampires. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Tu chi sei? |
|
Resumen |
Un gruppo fugge dal complesso dell'Autorità sulla scia della reincarnazione di Bill; Sam, Luna ed Emma sfuggono alle guardie; Alcide viene a sapere del lavoro di capobranco; I genitori di Andy sono ibridi neonati umani-fatati; Il Governatore Truman Burrell promette apertura ai vampiri. |
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
第1話 |
|
Resumen |
—
|
|
Letón (lv-LV) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizode 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Lituano (lt-LT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Epizodas 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Noruego (no-NO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
Bills blodige reinkarnasjon markerer starten på en ny epoke for både vampyrer, alver og mennesker. |
|
Persa (fa-IR) |
||
---|---|---|
Nombre |
قسمت 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nombre |
Kim na prawdę jesteś? |
|
Resumen |
Podczas gdy świat ujrzała nowa, skąpana we krwi inkarnacja Billa, Sookie, Eric, Jason, Jessica, Tara, Pam i Nora uciekają z siedziby Władzy. W tym czasie Samowi, Lunie i Emmie udaje się ominąć pilnujących ich strażników. Nowy samiec-alfa wilkołaczej watahy – Alcide – odkrywa, że mimo goryczy związanej z nową rolą, są też z tego korzyści. W Bon Temps Andy musi się zmierzyć z wychowywaniem swoich wróżkowych czworaczków. A w międzyczasie gubernator stanu Luizjana, Truman Burrell, ogłasza sezon polowania na wampiry. Jessica wraca do rezydencji Billa, a Jason łapie autostopa z przerażającym nieznajomym. |
|
Portugués (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
O novo Bill chega com sede de sangue. Sookie, Eric, Jason, Jessica, Tara, Pam e Nora devem fugir do prédio da Autoridade. Enquanto isso, em Bons Temps, Andy se acostuma com seus bebês meio fadas, meio humanos. |
|
Portugués (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episódio 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Rumano (ro-RO) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episodul 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Ruso (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nombre |
Кто ты на самом деле? |
|
Resumen |
—
|
|
Serbio (sr-RS) |
||
---|---|---|
Nombre |
Епизода 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nombre |
Who Are You, Really? |
|
Resumen |
Bills blodiga reinkarnation frambringar en ny epok för vampyrer, älvor och människor. |
|
Tailandés (thai) (th-TH) |
||
---|---|---|
Nombre |
เธอเป็นใครกันแน่ |
|
Resumen |
ซุกกี้และพวกพ้องกลับมารวมตัวกันหลังจากที่บุกถล่มทางการ ผู้ว่าฯ ประกาศเคอร์ฟิวสำหรับแวมไพร์ แต่อาจเป็นการตอกย้ำให้สถานการณ์รุนแรงยิ่งกว่าเดิม |
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nombre |
1. Bölüm |
|
Resumen |
—
|
|
Ukranio (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nombre |
Серія 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Vietnamita (vi-VN) |
||
---|---|---|
Nombre |
Episode 1 |
|
Resumen |
—
|
|
Árábe (ar-SA) |
||
---|---|---|
Nombre |
الحلقة 1 |
|
Resumen |
—
|
|