bosnisk (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

bulgarsk (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

catalansk; valensisk (ca-ES)

Name

Episodi 6

Overview

dansk (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

engelsk (en-US)

Name

Baby, Talk Is Cheap

Overview

Carrie realizes she wants to get back together with Aidan. Miranda gets a surprise when she sleeps with "marathon man". Charlotte and Trey decide to start trying to have a baby. Samantha uses fake nipples and attracts a man who uses "baby-talk" during sex.

finsk (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

fransk (fr-FR)

Name

Cœur brisé

Overview

Carrie est tourmentée car elle ne peut s'empêcher de penser à Aïdan à qui elle envoie un message où elle écrit « tu me manques »... Miranda rencontre dans son cours de sport un beau mec qu'elle surnomme « Marathon man ». Charlotte et Trey songent à avoir un enfant...

fransk (fr-CA)

Name

Coeur brisé

Overview

Aidan accepte de reprendre sa relation avec Carrie. Samantha découvre que son nouvel amant aime qu'on lui parle dans un langage infantile.

georgisk (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

græsk, moderne (1453-) (el-GR)

Name

Μωρό, τα λόγια είναι φτώχεια

Overview

Ο εραστής της Σαμάνθας είναι πολύ καλός στο κρεββάτι, αλλά έχει μια κακή συνήθεια...το να μιλάει σαν μωρό κατά την διάρκεια του σεξ! Η Μιράντα γνωρίζει έναν τύπο από την γυμναστική και ενώ καταλήγουν στο κρεββάτι, την απασχολεί η εμμονή του στο να την γλύφει...από πίσω. Ο Τρέι και η Σάρλοτ νιώθουν έτοιμοι να κάνουν παιδί, αλλά σε μια συνάντηση τους με ένα άλλο ζευγάρι που έχει παιδί, τους αλλάζει την γνώμη. Η Κάρι μαθαίνει να στέλνει e-mail και προσπαθεί μέσω αυτών να κανονίσει διπλό ραντεβού με την Μιράντα και τον Στίβ, με σκοπό να τα ξανά βρεί με τον Άινταν, ο οποίος όμως είναι διστακτικός...

hebraisk (he-IL)

Name

בייבי, הכל דיבורים

Overview

קארי שולחת לאיידן אי-מייל ואומרת לו שהיא מתגעגעת אליו, אבל אחרי שאיידן לא מגיב היא מרימה אליו טלפון. השניים יוצאים יחד עם סטיב ומירנדה, וקארי מרגישה שאיידן כן מעוניין במערכת יחסים למרות שהוא אומר לה את ההיפך.

hollandsk; flamsk (nl-NL)

Name

Baby, Talk is Cheap

Overview

Carrie wil Aidan terug. Miranda deelt de lakens met "marathon man". Charlotte en Trey gaan voor een baby. Samantha's tepelfratsen trekken de aandacht van een man met vreemde bedgewoontes.

italiensk (it-IT)

Name

Parlare non basta

Overview

Carrie chiede ad Aidan di tornare insieme: dopo un po' di remore, l'uomo accetta e Carrie è felice. Charlotte e Trey decidono di provare ad avere un bambino, mentre Samantha seduce un uomo fortemente immaturo grazie a dei capezzoli finti.

japansk (ja-JP)

Name

赤ちゃん注意報

Overview

エイダンが忘れられないキャリー。なんとかヨリを戻そうとあの手この手でエイダンに迫る。最初は乗り気そうでなかったエイダンも、実はまだ未練があり、結局2人はもう一度やり直すことになる。

kinesisk (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

kinesisk (zh-TW)

Name

舊情復燃 Baby, Talk Is Cheap

Overview

米蘭妲新交的男人有意外的性癖好。凱莉想回頭找艾登,而夏綠蒂和崔決定要懷孕。

kinesisk (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

koreansk (ko-KR)

Name

자기야, 말이야 쉽지

Overview

남녀 관계에서 남자답거나 여자다운 행동은 정해져 있을까? 캐리는 헤어진 남자 친구를 잡으려 대담한 행동을 벌이고, 서맨사는 아기 말투를 쓰는 남자를 만나 고민한다.

lettisk (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

litauisk (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

norsk (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

polsk (pl-PL)

Name

Odcinek 6

Overview

portugisisk (pt-BR)

Name

Episódio 6

Overview

portugisisk (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

No amor, as ações falam realmente mais alto que palavras? Samantha experimenta "mamilos novidade" e ganha os afetos de um homem que prova ser difícil de desmamar. Carrie entra na era de informação é recompensada ao voltar juntar-se a Aidan.

rumænsk (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

russisk (ru-RU)

Name

Меньше слов и больше дела

Overview

Кэрри понимает, что все это время скучала по Эйдану. Наконец, она решает отправить ему письмо по Интернету. Не дождавшись ответа, она звонит ему и приглашает встретиться. После «свидания» Кэрри просит его вернуться... Шарлотта и Трей пытаются завести ребёнка, но после того, как их посетила многодетная семья, пыл супругов слегка поостыл. Миранда знакомится с марафонцем, а Саманта теряет прекрасного любовника из-за того, что он невыносимо коверкает слова и играет в маленького мальчика в постели.

serbisk (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

slovakisk (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

spansk; kastiliansk (es-ES)

Name

Hablar no cuesta nada

Overview

Carrie está atormentada porque no puede parar de pensar en Aidan. Posteriormente, confesará a sus amigas que quiere volver con él. Miranda cree que la mejor manera de retomar la relación es a través del e-mail y Carrie acepta. Le mandan un e-mail en el que le dice lo mucho que le echa de menos. Después de treinta y seis horas, Carrie todavía no ha recibido ninguna contestación. Al final, no puede aguantarse más y opta por llamarle.

spansk; kastiliansk (es-MX)

Name

Hablar no basta

Overview

Carrie comienza a estar obsesionada por volver con Aidan. Lo comenta con sus amigas y al final se decide a mandarle un correo. Al pasar 36 horas y no recibir contestación, por fin se decide a llamarle...

Miranda por su parte, conoce a un chico en el grupo de gente que prepara la maratón y comienzan a entrenar juntos.

Samantha se compra unos pezones artificiales para ligar y mientras, Charlotte y Tray siguen intentando tener un hijo.

svensk (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

tjekkisk (cs-CZ)

Name

Miláčku, nešišlej

Overview

Carrie a Charlotte navštěvují kurz afrického tance, zatímco Miranda trénuje na maratonský běh. Samantha trénuje úplně jiné věci, ale trochu jí vadí, že nový milenec ve vypjatých momentech začne infantilně šišlat. Charlotte a Tray si naplánují miminko, ale když je navštíví kamarádka se třemi příšernými dětmi, ochladnou ve svém přesvědčení.

tyrkisk (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

tysk (de-DE)

Name

Taten oder Worte

Overview

tysk (de-AT)

Name

Episode 6

Overview

ukrainsk (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

ungarsk (hu-HU)

Name

Sok a szöveg, szivi!

Overview

Carrie egyre többet gondol Aidanre, és bevallja a lányoknak, hogy nagyon hiányzik neki. Rábeszélik, küldjön egy közeledő e-mailt neki. Miranda érdekes fazonnal randizik, akinek beceneve "Marathon Man". Elég hamar kiderül, hogy ez nem csak a közös futásra igaz...Charlotte és Trey ellágyulnak és gyerekvállalásról kezdenek beszélni. Ám miután vendégségbe érkezik háromgyermekes barátjuk, mindketten visszahőkölnek és elodázzák terveiket. Aidan már 36 órája nem válaszolt, ezért Carrie inkább felhívja őt és javasolja, hogy vacsorázzanak együtt a Miranda-Steve párossal. Az est végén Aidan bevallja, hogy nem tudná újrakezdeni. Carrie nem adja fel, tovább erőszakoskodik. Miranda és Marathon Man intenzív aláfutásai megtörnek, amikor a férfi olyat kér Mirandától, amihez nincs gusztusa. Innentől a varázs elillan. Samantha egy kosárlabdázó óriásbébivel randizik, aki megsértődik egy beszóláson és elviharzik. Apropó bébi: Charlotte és Trey végül megegyeznek, hogy azért egy gyerek jöhet és újra dolgoznak az ügyön. Aznap éjszaka Aidan megjelenik Carrie ajtajában és szó nélkül leteperi. Másnap Aidan végre megadja a várva várt választ Carrie gyötrelmeire.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kan du ikke finde en film eller TV-serie? Log in og opret den.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc luk et åbent vindue
? open keyboard shortcut window

På mediesider

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

På alle billedesider

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

På diskussionssider

n opret ny diskussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a åben aktivitet
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Indstillinger

Want to rate or add this item to a list?

Log ind