angielski (en-US)

Name

Mealworms, Indeed

Overview

Cutter struggles with the arrival of the ARC's new PR guru, Jenny Lewis, who is physically identical to the lost Claudia Brown, yet is temperamentally a completely different person with no idea of her doppelganger; while Connor gets picked up by a beautiful young woman who is everything he is not, but Abby and Rex are both suspicious of her; and Stephen begins seeing Helen again.

When an Anomaly releases a yellow, sulphuric mist inhabited by giant, carnivorous worms on a gleaming new high-rise office block, Cutter and Stephen are sent in to deal with the deadly creatures with Jenny, while back at the ARC, Connor and Abby try and find a fog-battling weapon.

bośniacki (bs-BS)

Name

Mealworms, Indeed

Overview

Ekipa spašava radnike od golemih crva mesoždera koji su se nastanili u neboderu, nova glasnogovornica ministarstva nalik je kao jaje jajetu Claudiji, a Abby se ne sviđa djevojka u koju se zaljubio Connor.

bułgarski (bg-BG)

Name

Епизод 2

Overview

chiński (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

czeski (cs-CZ)

Name

Larvy, to snad ne!

Overview

Zatímco Connor a Cutter pracují na detektoru, který by jim pomáhal vytipovat předem, kde vznikne časová anomálie, v jedmom z mrakodrapů v centru se objeví podivná mlha.

Spolu s mlhou přijdou i tajemní masožraví červi a panika se rychle šíří. Je proto povolán Cuttrův tým, aby záležitost vyřešil dřív, než bude pozdě...

duński (da-DK)

Name

Afsnit 2

Overview

francuski (fr-FR)

Name

Invasion

Overview

Deux nouvelles arrivées mettent nos héros sous tension. Jenny Lewis, le gourou des relations publiques se fâche avec Cutter qui la prend pour Claudia tandis que la petite amie potentielle de Connor, Caroline, rend Abby furieuse. Mais l'équipe doit mettre ses émotions de côté quand un gaz sulfureux et mystérieux engloutit un gratte-ciel moderne. Un groupe de pompiers, envoyés pour l'examiner, est bientôt attaqué

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

hebrajski (he-IL)

Name

פרק 2

Overview

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Name

Gusanos en la Niebla

Overview

Una misteriosa niebla aparece en un edificio de oficinas. Dentro de la niebla, gusanos carnívoros gigantes aterrorizan a todos los trabajadores. Nick y demás, se hacen cargo de ellos y de la anomalía.

japoński (ja-JP)

Name

オフィス街の霧

Overview

新たに広報担当者としてチームに加わったジェニー。クローディアと瓜二つの彼女に、ニックは戸惑いを隠せないでいた。矢先、あるオフィスビルで火災警報がなり、ビル内に悪臭を放つ霧が発生する。

koreański (ko-KR)

Name

에피소드 2

Overview

niemiecki (de-DE)

Name

Der Nebel

Overview

niemiecki (de-AT)

Name

Episode 2

Overview

perski; nowoperski; farsi (fa-IR)

Name

‫قسمت 2

Overview

polski (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

portugalski (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

rosyjski (ru-RU)

Name

Эпизод 2

Overview

słowacki (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

tajski (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

ukraiński (uk-UA)

Name

Серія 2

Overview

węgierski (hu-HU)

Name

Férgesedés

Overview

Egy irodaházban hatalmas férgek jelennek meg a prekambriumból, akik a Föld levegőjében megfulladnának, ezért kénes gázokat bocsátanak ki, hogy lélegezni tudjanak. Cutterék járnak az ügy végére, Jenny, az új csapattag, pedig tájékoztatja a lakosságot. Helen váratlanul megjelenik Stephennél, majd el is tűnik. Connor megismerkedik egy fiatal lánnyal, Caroline-nal. Készül az anomáliadetektor is.

włoski (it-IT)

Name

Episodio 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj