The Movie Database 지원

For instance, the Simplified Chinese (zh-CN) title for the movie 'Spider-Man: No Way Home' is locked and cannot be edited, which results in the English title being displayed only.

6 댓글 (1 / 1)

Jump to last post

As per our rules, "The translated title should be the first official translation. In other words, the title of the first—theatrical, physical, digital or TV—release." and "The translated title field should be left blank if there is no official translation."

zh-CN is the Chinese language of the Continental Chine. So, as long as a movie didn't have an official release in Continental China, the title field should be locked blank.

@superboy97 said:

As per our rules, "The translated title should be the first official translation. In other words, the title of the first—theatrical, physical, digital or TV—release." and "The translated title field should be left blank if there is no official translation."

zh-CN is the Chinese language of the Continental Chine. So, as long as a movie didn't have an official release in Continental China, the title field should be locked blank.

Chinese Zodiac (2012) by Jackie Chan (https://www.themoviedb.org/movie/98567) is indeed a Chinese film and officially release in Continental China in 2012-12-20, but still the title filed is locked blank. How come?

Chinese Zodiac (2012) by Jackie Chan (https://www.themoviedb.org/movie/98567) is indeed a Chinese film and officially release in Continental China in 2012-12-20, but still the title filed is locked blank. How come?

You said it, it's a Chinese movie. The Translated Title field is only for movies that were locally translated into a different title. https://www.themoviedb.org/bible/movie?language=zh-CN#59f3b1749251414f2000000d

@banana_girl said:

Chinese Zodiac (2012) by Jackie Chan (https://www.themoviedb.org/movie/98567) is indeed a Chinese film and officially release in Continental China in 2012-12-20, but still the title filed is locked blank. How come?

You said it, it's a Chinese movie. The Translated Title field is only for movies that were locally translated into a different title. https://www.themoviedb.org/bible/movie?language=zh-CN#59f3b1749251414f2000000d

The problem is that the site shows the film title in English even if I change the language into Chinese.

It will depend of your Default Language and Fallback Language settings. If you want to see Chinese titles only, you can use zh-CN as your main language and no fall back language. Or use zh-CN as your main language and zh-SG as the fallback language for cases where there is a release in Singapore but no release in Mainland China. But if it's English then yeah, you're gonna see more content in English.

@banana_girl said:

It will depend of your Default Language and Fallback Language settings. If you want to see Chinese titles only, you can use zh-CN as your main language and no fall back language. Or use zh-CN as your main language and zh-SG as the fallback language for cases where there is a released in Singapore but no release in Mainland China. But if it's English then yeah, you're gonna see more content in English.

It works! Thank you!

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

이 항목을 평가하거나 목록에 추가할까요?

로그인