The Movie Database Support Forum

La traduction française sur chaque fiche de film de la phrase « watch trailer » est mauvaise.
Il est indiqué : « Regarder la bande d’annonce ». À la place, il faut écrire « Regarder la bande-annonce ».

1 Antwort (Seite 1 von 1)

Jump to last post

Hi @losilly,

I'm happy to update the translation key for this. It's the one here, I do believe. So you would like it updated to "Regarder la bande-annonce"?

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden