HI. I suggest you add a new language for the brazilian users. They use portuguese as main language, but the titles of the movies are different from the ones used in Portugal. So if portuguese users, like me, select portuguese (pt) they want portuguese titles and descriptions and not brazilian.
Sorry for any grammar mistakes.
Best regards.
Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.
Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?
Pas encore membre ?
Réponse de ticao2 🇧🇷 pt-BR
le 13 avril 2018 à 18h25
JÁ ESTÃO SEPARADOS
ARE ALREADY SEPARATED
O português de Portugal (pt-PT) e o português do Brasil (pt-BR) já estão separados.
The Portuguese of Portugal (pt-PT) and the Portuguese of Brazil (pt-BR) are already separated.
Réponse de vdias
le 4 février 2019 à 04h37
Any news on this? We need to have Portuguese posters separate from the so call Portuguese from brasil... this is really annoying...
Réponse de Travis Bell
le 7 février 2019 à 10h54
No updates right now, but you can follow and vote for this feature here.
Réponse de Dahnark
le 10 mars 2019 à 18h13
Is this implemented for Spanish from Spain (es-ES) and Spanish from America?
Réponse de ticao2 🇧🇷 pt-BR
le 11 mars 2019 à 08h15
I believe that there is also the es-MX (Mexico).
Maybe it is closer to the Spanish of the Americas.