HI. I suggest you add a new language for the brazilian users. They use portuguese as main language, but the titles of the movies are different from the ones used in Portugal. So if portuguese users, like me, select portuguese (pt) they want portuguese titles and descriptions and not brazilian.
Sorry for any grammar mistakes.
Best regards.
¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:
¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?
¿No eres miembro?
Contestado por ticao2 🇧🇷 pt-BR
el 13 de abril de 2018 a las 18:25
JÁ ESTÃO SEPARADOS
ARE ALREADY SEPARATED
O português de Portugal (pt-PT) e o português do Brasil (pt-BR) já estão separados.
The Portuguese of Portugal (pt-PT) and the Portuguese of Brazil (pt-BR) are already separated.
Contestado por vdias
el 4 de febrero de 2019 a las 04:37
Any news on this? We need to have Portuguese posters separate from the so call Portuguese from brasil... this is really annoying...
Contestado por Travis Bell
el 7 de febrero de 2019 a las 10:54
No updates right now, but you can follow and vote for this feature here.
Contestado por Dahnark
el 10 de marzo de 2019 a las 18:13
Is this implemented for Spanish from Spain (es-ES) and Spanish from America?
Contestado por ticao2 🇧🇷 pt-BR
el 11 de marzo de 2019 a las 08:15
I believe that there is also the es-MX (Mexico).
Maybe it is closer to the Spanish of the Americas.