دعم الموقع

Hi everyone,

How to translate genres into Arabic? And how to write actors' names in Arabic?

I'm basically trying to improve the Arabic content in the database (which is very poor unfortunately). So if there is anything else that can be translated please let me know.

Your help is appreciated.

94 ردود (على هذه الصفحة 5 من 7)

Jump to last post

الصفحة السابقة الصفحة التاليةالصفحة الاخيرة

Integral translations of genres in French on the previous page.
I also made some missing translations on LocaleApp in French. Some improvements. And some modifications.
Thank you.

Anything we can do to help get incorrect genre translations fixed? Seems like no one is updating the translations in response to the comments here, and the incorrect zh-TW translations are really an eyesore. sob

Updated list of German genre translations de-DE Let me add that the genre "Foreign" doesn't make any sense.

Action = Action
Action & Adventure = Action & Abenteuer
Adventure = Abenteuer
Animation = Animation
British = British  
Biography = Biografie
Comedy = Komödie
Crime = Krimi
Disaster = Katastrophe
Documentary = Dokumentation
Drama = Drama
Eastern = Eastern
Education = Bildung
Erotic = Erotik
Family = Familie
Fan Film = Fan Film
Fantasy = Fantasy
Film Noir = Film Noir
Foreign = Ausland
History = Geschichte
Holiday = Urlaub
Horror = Horror
Indie = Indie
Kids = Kinder
Music = Musik
Musical = Musical
Mystery = Mystery
Neo-noir = Neo-Noir
News = Nachrichten
Reality = Reality
Road Movie = Road Movie
Romance = Romanze
Sci-Fi & Fantasy = Sci-Fi & Fantasy
Science Fiction = Science Fiction
Short = Kurzfilm
Soap = Seifenoper
Sport = Sport
Sporting Event = Sportereignis
Sports Film = Sportfilm
Suspense = Spannung
TV movie = TV Film
Talk = Talk
Thriller = Thriller
War = Krieg
War & Politics = Krieg & Politik
Western = Western

Hi, @travisbell you can change these two if you please, they're the only ones who are wrong, thanks

TV movie = Telefilme , not Cinema TV Western = Western , not Faroeste

Hi, translated the geners to Hebrew, and would love for the mod team to update the correct geners.

  • Action - אקשן
  • Action & Adventure - אקשן והרפתקאות
  • Adventure - הרפתקאות
  • Animation - אנימציה
  • British - בריטי
  • Comedy - קומדיה
  • Crime - פשע
  • Disaster - אסון
  • Documentary - דוקומנטרי
  • Drama - דרמה
  • Eastern - מהמזרח הרחוק
  • Education - לימודי
  • Erotic - אירוטי
  • Family - לכל המשפחה
  • Fan Film - סרטי מעריצים
  • Fantasy - פנטזיה
  • Film Noir - סרט אפל
  • Foreign - שפה זרה
  • History - היסטוריה
  • Holiday - חגים
  • Horror - אימה
  • Indie - אינדי/עצמאי
  • Kids - ילדים
  • Music - מוזיקה
  • Musical - מחזמר
  • Mystery - מסתורין
  • Neo-noir - ניאו-נואר
  • News - חדשות
  • Reality - ריאליטי
  • Road Movie - סרט מסע
  • Romance - רומנטיקה
  • Sci-Fi & Fantasy - מדע בדיוני ופנטזיה
  • Science Fiction - מדע בדיוני
  • Short - קצר
  • Soap - אופרת סבון
  • Sport - ספורט
  • Sporting Event - אירוע ספורט
  • Sports Film - סרט ספורט
  • Suspense - מתח
  • TV movie - סרט טלוויזיוני
  • Talk - דיבור
  • Thriller - מותחן
  • War - מלחמה
  • War & Politics - מלחמה ופוליטיקה
  • Western - מערבון

Messages are ignored ... I'm waiting 3 months for them to add the translations of genres in Catalan.

@databio said:

Messages are ignored ... I'm waiting 3 months for them to add the translations of genres in Catalan.

4 months in my case. I don’t even know if this post is still followed by mods! Let’s wait and see…

Only Travis Bell, the Administrator, can add
a Genre (Movie and TV Show) translation or
a country's Age Certification.
A Moderator cannot.
Travis Bell's To-Do list is very, very long. Look here:
https://trello.com/b/k34aFUme/web
https://trello.com/b/bVlsp6wz/api
On Trello you can vote on the topic you think is most important.

I'd like to submit a correction for a genre in Slovenian:

Music = Glasbeni

Thanks for your work guys!

Hello, I second that: Music = Glasbeni (not Glazbeni). Can someone correct that, please. Thank you.

@travisbell +1 for adding the german translations. There are more than 130 millions of german speaking people, so this change will affect a not so small portion of your userbase

@OttoKerner said:

Updated list of German genre translations de-DE Let me add that the genre "Foreign" doesn't make any sense.

Action = Action
Action & Adventure = Action & Abenteuer
Adventure = Abenteuer
Animation = Animation
British = British  
Biography = Biografie
Comedy = Komödie
Crime = Krimi
Disaster = Katastrophe
Documentary = Dokumentation
Drama = Drama
Eastern = Eastern
Education = Bildung
Erotic = Erotik
Family = Familie
Fan Film = Fan Film
Fantasy = Fantasy
Film Noir = Film Noir
Foreign = Ausland
History = Geschichte
Holiday = Urlaub
Horror = Horror
Indie = Indie
Kids = Kinder
Music = Musik
Musical = Musical
Mystery = Mystery
Neo-noir = Neo-Noir
News = Nachrichten
Reality = Reality
Road Movie = Road Movie
Romance = Romanze
Sci-Fi & Fantasy = Sci-Fi & Fantasy
Science Fiction = Science Fiction
Short = Kurzfilm
Soap = Seifenoper
Sport = Sport
Sporting Event = Sportereignis
Sports Film = Sportfilm
Suspense = Spannung
TV movie = TV Film
Talk = Talk
Thriller = Thriller
War = Krieg
War & Politics = Krieg & Politik
Western = Western

@OttoKerner said:

Updated list of German genre translations de-DE Let me add that the genre "Foreign" doesn't make any sense.

British = Britisch  
Fan Film = Fanfilm
Film Noir = Film noir
Road Movie = Roadmovie
TV movie = Fernsehfilm

I would suggest these modifications.

Foreign is not really translatable, so I would stay with "Ausland"

Hello, here is the translation for the es-MX language, since it seems that many genres have not added the translation.

  • Action = Acción
  • Action & Adventure = Acción y Aventura
  • Adventure = Aventura
  • Animation = Animación
  • British = Británico
  • Comedy = Comedia
  • Crime = Crimen
  • Disaster = Desastre
  • Documentary = Documental
  • Drama = Drama
  • Eastern = Oriental
  • Education = Educación
  • Erotic = Erótico
  • Family = Familiar
  • Fan Film = Película de Aficionados
  • Fantasy = Fantasía
  • Film Noir = Cine Oscuro
  • Foreign = Extranjero
  • History = Historia
  • Holiday = Navideña
  • Horror = Terror
  • Indie = Independiente
  • Kids = Niños
  • Music = Música
  • Musical = Musical
  • Mystery = Misterio
  • Neo-noir = Neo Oscuro
  • News = Noticias
  • Reality = Realidad
  • Road Movie = Película de Viajes
  • Romance = Romance
  • Sci-Fi & Fantasy = Ciencia Ficción y Fantasía
  • Science Fiction = Ciencia Ficción
  • Short = Corto
  • Soap = Novela
  • Sport = Deportes
  • Sporting Event = Eventos Deportivos
  • Sports Film = Películas Deportivas
  • Suspense = Suspenso
  • TV movie = Película para TV
  • Talk = Charla
  • Thriller = Thriller
  • War = Guerra
  • War & Politics = Guerra y Política
  • Western = Viejo Oeste

Hungarian:

Action & Adventure= Akció és kaland
Disaster = Katasztrófa
Sci-Fi & Fantasy = Sci-fi és fantasy
War & Politics = Háború és politika

zh-CN language:

  • Sci-Fi & Fantasy = 科幻
  • War & Politics = 战争与政治

لم تجد الفلم أو المسلسل ؟ سجل دخولك و انشئها

عام

s ركز شريط البحث
p افتح قائمة الملف الشخصي
esc اغلق النافذة المفتوحة
? افتح نافذة اختصارات لوحة المفاتيح

على كافة صفحات الوسائط

b ارجع للخلف (او للصفحة الام عند التطبيق)
e انتقل لصفحة التعديل

على كافة صفحات موسم المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للموسم التالي
(السهم الايسر) انتقل للموسم السابق

على كافة صفحات حلقة المسلسل

(السهم الايمن) انتقل للحلقة التالية
(السهم الايسر) انتقل للحلقة السابقة

على كافة صفحات الصور

a افتح صفحة اضافة الصورة

على كافة صفحات التعديل

t افتح محدد الترجمة
ctrl+ s ارسال النموذج

على صفحات المناقشة

n انشى نقاش جديد
w تبديل حالة المتابعة
p تبديل عام / خاص
c تبديل اغلاق / فتح
a افتح الانشطة
r رد على النقاش
l انتقل لأخر رد
ctrl+ enter أرسل رسالتك
(السهم الايمن) الصفحة التالية
(السهم الايسر) الصفحة السابقة

الاعدادات

هل تريد تقييم او اضافة هذا العنصر للقائمة؟

تسجيل الدخول