Follow the complicated dynamic between the rich and powerful Cryer family and the hired help who work in their opulent Savannah, Georgia, mansion.
A series that delivers a timely thought-provoking, eye-opening and inspiring block of programming designed to help viewers awaken to their best selves and discover a deeper connection to the world around them.
Greg Spottiswood负责的《全体起立 All Rise》(前名《法庭内外 Courthouse》)讲述在洛杉矶的法庭上,法官﹑助理地区检察官﹑公设辩护人﹑法警﹑文员﹑警察及陪审员等人的生活。 在《夜魔侠 Marvel's Daredevil》饰演靶眼的Wilson Bethel饰演一个爱捣蛋﹑成功的地区副检察官Mark,他死党兼同事Lola新近任命为法官,因此两人在公在私的关系有所变化。在《卢克·凯奇 Marvel's Luke Cage》饰演Misty Knight的Simone Cook饰演Lola,独立﹑令人敬畏﹑偶尔冲动的她身为地区副检察官时令人印象深刻,成为新任法官后她更倾向越过界限,挑战常人对法官的形象。 曾主演《犯罪现场调查 CSI: Crime Scene Investigation》的Marg Helgenberger饰演Judith法官,是加州罕有地打破玻璃天花板的女法官(玻璃天花板/Glass Ceiling是种指因为某人的性别或身份或某自身原因,在虽然没明文下,仍然被限制了升迁)。她以监督法官身份看着Lola成为法官,在期间也因而令她重拾对正义的热情。J. Alex Brinson饰演慷慨﹑勤奋的Luke,白天当庭警﹑晚上是法学院学生的他决心成为一名律师。Jessica Camacho饰演坚定的公设辩护心Emily Lopez-Berarro,为了证明客户的清白会显得无畏无惧。 Lindsay Mendez饰演Sara,热情洋溢﹑乐观﹑深藏不露的法庭记者,Emily的密友。她亦有主持法庭圈的牌局,并因此得到很多八卦及情报。Ruthie Ann Miles饰演Lola的司法助理Sherri,负责时间表﹑证人列表等文书工作。
Follow the the ups-and-downs of Angela Williams, the owner of a successful beauty salon, and her husband of 13 years, Marcus, a former professional football player who has recently partnered with Richard Ellington and Joseph Jetson on a new sports news program called "C-Sports Now."
Oprah's Next Chapter is an American primetime television show hosted and produced by Oprah Winfrey, airing on OWN: Oprah Winfrey Network. The series premiered on Sunday January 1, 2012 at 9/8c, with a two-part episode featuring Aerosmith frontman Steven Tyler.
Follow the relationships of a group of husbands and wives that live and love on the same street. While the neighbors come from very different backgrounds, their lives are similar – raising children, dealing with exes, worrying about money and keeping romance in their relationships. But just below the surface — secrets, lies and deception threaten to destroy what they have built.
虽然格林利夫家族掌管着孟菲斯的一座超大教堂,但他们的生意和个人生活却沾染着贪婪、通奸等各种罪恶。
Gun-toting Grandma Hattie has been given her own sitcom. Managing the Love Train Diner with her brother-in-law Floyd, she dishes out justice in the best way; with love.
《蔗糖女王》该剧根据Natalie Baszile的同名小说改编。故事描述充满活力的Charley离开洛杉矶的上流生活(她是一名NBA篮球明星的妻子兼经纪人),到路易斯安那州圣约瑟芬继承父亲留下的遗产——一座占地面积800英亩的甘蔗农场。对她和青春期的孩子来说,全新的生活环境和生活方式令他们一时难以适应,而且从零开始重建农场也绝非易事。有人好奇,有人厌恶,有人包容,有人试图传递爱意,但她最终明白这才是她需要并喜爱的生活。
跟随三对有权有势的非洲裔美国夫妇的生活,他们通过他们的合资房地产企业 The Comeback Group 携手重振阿拉巴马州亨茨维尔市的繁荣。
A self-help program that features Vanzant helping Americans to overcome difficulties in their lives.
A dating series exploring the real-life dating interactions of sexy, successful and grown black men and women in their 30s and 40s who are each looking for lasting love and an authentic relationship. A unique twist on a typical dating show, Ready to Love highlights the men's observations and experiences in the search for true love in Atlanta.
The Rosie Show is an American evening television talk show starring and produced by actress, comedian, and Emmy Award-winning talk show host Rosie O'Donnell.
When Miss Robbie Montgomery, a 1960s backup singer and former “Ikette,” suffered a collapsed lung and had to stop singing, she decided to pour her talents into another creative venture—a soul food restaurant called Sweetie Pie's. This docuseries follows the loud, loving and often singing Montgomery family as they work to expand their empire, one soulful dish at a time.
Lisa Ling takes viewers along for an in-depth look at some of the most controversial and thought-provoking issues in the United States today, including religious movements, sex offenders, drug addiction and online brides. In each episode, Lisa immerses herself into the lives of the people she meets, offering compelling accounts of varied experiences and providing insight into some of our nation's most contentious issues. In sharing these stories, Lisa challenges viewers to understand different perspectives and even question what they themselves have always known to be true.
Oprah's Master Class is an Emmy-nominated primetime television program that airs on the OWN: Oprah Winfrey Network. The series premiered on the network's first day, January 1, 2011, with rapper and songwriter Jay-Z.
Follows three successful couples through their business and personal lives, in the DC, Virginia, Maryland area.
十集美剧《戴维成长记》讲述了一个14岁黑人男孩戴维的故事。一边,他努力在磁石学校里为了逃离贫穷而学习;另一边,他不得不在贫民窟和毒贩一起生活。这部由奥普拉公司制作、《月光男孩》编剧合作推出的剧集聚焦美国黑人社群,探讨诸多层面的社会症结。
Season 25: Oprah Behind The Scenes is an American documentary television series. The series began airing on OWN on January 1, 2011 and concluded on August 7, 2011. Each episode follows production for one or two episodes of the final season of The Oprah Winfrey Show, featuring interview segments with Oprah Winfrey and the production staff. Three special edition episodes produced in house at Harpo were filmed on the Oprah set, featuring Oprah and her producers discussing highlights of the season's episodes with select viewers via Skype.
Follow Ella and Curtis Payne through the ups and downs of retirement in Florida. A “House of Payne” spin-off.