Traduccions 7
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Dirty Daddy: The Bob Saget Tribute |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Bob Saget’s friends and family honor the late comedian during a night of laughter and music with Jim Carrey, Chris Rock, Jeff Ross, John Stamos and more. |
|
||||
|
coreà (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
더티 대디: 밥 사겟 추모 스페셜 |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
고인이 된 코미디언 밥 사겟을 위한 추모 공연. 그의 친구들과 가족이 모여 웃음과 음악이 가득한 무대를 선사한다. 짐 캐리, 크리스 록, 제프 로스, 존 스테이모스 등 출연. |
|
||||
|
espanyol; castellà (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Dirty Daddy: The Bob Saget Tribute |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
—
|
|
||||
|
francès (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Les proches de l'humoriste Bob Saget lui rendent hommage lors d'une nuit de rires et de musique avec Jim Carrey, Chris Rock, Jeff Ross, John Stamos et bien d'autres. |
|
||||
|
hebreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
אבא פה גדול: מחווה לבוב סאגט |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
מופע סטנד-אפ. חבריו ומשפחתו של בוב סאגט עושים כבוד לקומיקאי המנוח בערב של צחוק ומוזיקה עם ג’ים קארי, כריס רוק, ג’ף רוס, ג’ון סטיימוס ועוד. |
|
||||
|
italià (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
—
|
|
||||
|
portuguès (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Tributo a Bob Saget |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Amigos e familiares de Bob Saget homenageiam o falecido comediante em uma noite de alegria e música com Jim Carrey, Chris Rock, Jeff Ross, John Stamos e mais. |
|
||||
|