Alemán (de-DE)

Título

Der Räuber Hotzenplotz

Eslóganes

Resumen

Die Kaffeemühle der geliebten Großmutter wurde gestohlen: Kasperl und sein Freund Seppel machen sich auf, um den gerissenen Räuber Hotzenplotz zu fangen. Unglücklicherweise geraten sie dabei in die Hände des Räubers sowie des bösen Zauberers Petrosilius Zwackelmann

Alemán (de-CH)

Título

Der Räuber Hotzenplotz

Eslóganes

Resumen

Checo (cs-CZ)

Título

Loupežník Hadrafous

Eslóganes

Resumen

Když nechvalně známý lupič Hadrafous opustí svůj úkryt v lese, aby ukradl milovaný hudební mlýnek na kávu Kasperlovy babičky, nešikovný městský policejní seržant mu s jeho zatčením nepomůže. Mladý Kasperl a jeho přítel Seppel se rozhodnou, že zloděje vystopují sami, ale zastavit ho nebude snadné – zvlášť když Hadrafous zaplete zlého kouzelníka Petrosilia, který žije na děsivém zámku, kde uvězní naše hrdiny. Kasperl a Seppel, ke kterým se připojila víla proměněná v ropuchu, musí uniknout z hradu, chytit dva zlotřilé podvodníky a přinést mlýnek na kávu zpět ke Kasperlově milované babičce!

Chino (zh-CN)

Título

大盗贼

Eslóganes

Resumen

当臭名昭著的强盗霍岑普洛茨离开他在森林中的藏身之处,去偷走卡斯珀尔祖母心爱的音乐咖啡研磨机时,镇上笨手笨脚的警官对逮捕他几乎没有帮助。年轻的卡斯佩尔和他的朋友塞佩尔决定亲自追捕小偷,但阻止他并不容易——尤其是当霍岑普洛茨涉及邪恶的魔术师彼得西留斯时,他住在一座可怕的城堡里,他将在那里囚禁我们的英雄。在一只仙女变成的蟾蜍的陪伴下,卡斯珀尔和塞佩尔必须逃离城堡,抓住两个恶棍,并将咖啡研磨机带回给卡斯珀尔深爱的祖母!

Francés (fr-FR)

Título

Le brigand Briquambroque

Eslóganes

Resumen

Gaspard et son ami Petit Pierre jouent dans le garage lorsqu'ils s'aperçoivent que le brigand Briquambroque a volé le précieux moulin à café de grand-mère. Alors qu'ils se lancent à sa recherche et essayent de lui tendre un piège dans la forêt, les deux garçons se font capturer par le brigand qui les livre bientôt au grand méchant magicien.

Húngaro (hu-HU)

Título

Torzonborz, a rabló

Eslóganes

Resumen

Paprika Jancsi és Vitéz László azon mesterkedik, hogyan tudná fülön csípni Torzonborzot, aki ellopta Nagymama különleges kávédarálóját. Ám legnagyobb szerencsétlenségükre ők maguk kerülnek a megátalkodott rabló és varázsló barátja, a gonosz Petróniusz Pókuszhókusz karmai közé...

Inglés (en-US)

Título

The Robber Hotzenplotz

Eslóganes

Resumen

When the infamous Robber Hotzenplotz leaves his hideout in the forest to steal a beloved musical coffee grinder belonging to Kasperl’s grandmother, the town’s clumsy police sergeant proves to be of little help with arresting him. The young Kasperl and his friend Seppel decide that they will track down the thief themselves, but stopping him will not be easy – especially when Hotzenplotz involves the wicked magician Petrosilius who lives in a terrifying castle where he will imprison our heroes. Joined by a fairy-turned-toad, Kasperl and Seppel must escape the castle, catch the two vicious crooks, and bring the coffee grinder back to Kasperl’s beloved grandmother!

1h 46m

Polaco (pl-PL)

Título

Rozbójnik Hotzenplotz. Tajemnica zaginionego młynka

Eslóganes

Resumen

Młynek do kawy zostaje skradziony. Chcąc go odzyskać, Kasperl i jego przyjaciel Seppel ruszają śladem przebiegłego rozbójnika.

Ruso (ru-RU)

Título

Лесной разбойник

Eslóganes

Resumen

Когда печально известный грабитель Хотценплотц покидает свое убежище в лесу, чтобы украсть любимую музыкальную кофемолку, принадлежавшую бабушке Касперла, неуклюжий сержант городской полиции мало чем может помочь в его аресте. Молодой Касперл и его друг Сеппель решают, что сами выследят вора, но остановить его будет непросто — особенно когда в Хотценплоц замешан злой волшебник Петросилиус, живущий в ужасающем замке, где он заточит наших героев. Вместе с феей, превратившейся в жабу, Касперл и Сеппель должны сбежать из замка, поймать двух злобных жуликов и вернуть кофемолку любимой бабушке Касперла.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión