Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Al twee maanden terroriseert een seriemoordenaar de stad Sint-Petersburg. Elke woensdag is een meisje tussen de 9 en 12 jaar het slachtoffer. De brutaliteit van de maniak dompelt stadsbewoners onder in afgrijzen. Ouders zijn bang om hun kinderen alleen op straat achter te laten. De pers versterkt de sfeer van angst en hysterie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The One Who Switches Off the Light |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
For two months a serial killer has been terrorizing the city of St. Petersburg. Every Wednesday a girl between 9 and 12 years old is the victim. The brutality of the maniac plunges city residents into horror. Parents are afraid of leaving their children alone on the street. The press reinforces the atmosphere of fear and hysteria. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The one who switches of the light |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da due mesi un serial killer sta terrorizzando la città di San Pietroburgo. Ogni mercoledì una ragazza tra i 9 e i 12 anni è la vittima. La brutalità del maniaco fa precipitare i residenti della città nell'orrore. I genitori hanno paura di lasciare soli i propri figli per la strada. La stampa rafforza l'atmosfera di paura e isteria... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тот, кто гасит свет |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Второй месяц в Петербурге орудует серийный убийца. Каждую среду его жертвой становится девочка в возрасте от 9 до 12 лет. Родители боятся отпускать детей на улицу без сопровождения. Расследование приводит капитана Петра Моисеева в провинциальный Светлогорск. Пока ведется следствие, убийца дает понять Петру, что он — рядом, и в ближайшую среду собирается принести в жертву еще одну девочку. |
|
||||
|