англійська (en-US)

Назва

The Lion King II: Simba's Pride

Слогани
The Circle of Life Continues...
Огляд

The circle of life continues for Simba, now fully grown and in his rightful place as the king of Pride Rock. Simba and Nala have given birth to a daughter, Kiara who's as rebellious as her father was. But Kiara drives her parents to distraction when she catches the eye of Kovu, the son of the evil lioness, Zira. Will Kovu steal Kiara's heart?

1h 21m

арабська (ar-SA)

Назва

الاسد الملك ٢: عهد سمبا

Слогани
وتستمر دورة الحياة...
Огляд

سِمبا يحاول بجديةٍ حماية ابنته كيارا من الخطر الذي يعتبر كوفو (خليفة سكار) جزءًا منه، أما بالنسبة لكيارا فإنها تصر على المضي قدمًا في حياتها دون مراقبة والدها أو تيمون وبومبا لها. أما كوفو الذي تربى منذ الصغر على كره سِمبا وأعدت أمه زيرا خطة الانتقام الكبير عبر كيارا يجد نفسه بين عهده لأمه وحبه لكيارا ويحتم عليه الاختيار.

болгарська (bg-BG)

Назва

Цар Лъв 2: Гордостта на Симба

Слогани
Кръговратът на живота продължава.
Огляд

Преживейте силата на "Упенди" – което означава "любов" – докато Киара, упоритата дъщеря на Симба, търси приключения далеч от зоркия поглед на баща си. Тимон и Пумба се опитват да я защитават, особено когато тя среща един интригуващ съперник - лъвчето Кову, обучавано да стане водач на стадото на Скар. Докато Киара и Кову търсят своите места във великия "Кръговрат на живота", те откриват, че може би тяхната съдба е да обединят стадата си и да въдворят мир в Лъвските земи.

бірманська (my-MY)

Назва

Слогани

Огляд

အားလုံးရဲ့ အချစ်တော် ခြင်္သေ့လေးစင်ဘာဟာ အရွယ်ရောက်လို့ဘုရင်ကြီးစင်ဘာအဖြစ် အုပ်စုကို တာဝန်ယူနေပါပြီ။ အရိုက်အရာဆက်ခံမယ့် ခီယာရာဆိုတဲ့ အဖေတူသမီးတော်လေး တစ်ယောက်လည်းရှိပါတယ်။ ခီယာရာလေးဟာ အရွယ်ရောက်လို့ အရာရာကို စူးစမ်းလိုစိတ်ပြင်းပြနေပါတယ်။ ဒီတော့ ငယ်ရာကကြီးလာတဲ့ စင်ဘာ စိတ်ပူရပါပြီ။တစ်ဘက်မှာလည်း နယ်နှင်ခံလိုက်ရတဲ့အုပ်စုက ခြင်္သေ့မ ဇီရာဟာစကားရဲ့အရိုက်အရာကို ဆက်ခံမယ့် ကိုဘူးလေးကို ပျိုးထောင်ပေးနေပါတယ်။ လက်စားချေဖို့ အမုန်းတရားတွေနဲ့ အပြင်းအထန်လေ့ကျင့်ပေးနေပါပြီ။ ဇီရာဟာ စင်ဘာကို အလစ်ချောင်း လုပ်ကြံဖို့ ကိုဘူးကိုအသုံးချပါတော့တယ်။ အစီအစဉ်အရ ကိုဘူးတစ်ယောက် စင်ဘာနဲ့နီးစပ်နိုင်ဖို့ သမီးဖြစ်သူ ခီယာရာကို အရင်ချဉ်းကပ်ရပါတယ်။ အသုံးချဖို့စခဲ့ပေမယ့် ကံကြမ္မာရဲ့လှည့်စားမှုကြောင့် သူတို့နှစ်ဦး ချစ်မိသွားပါတော့တယ်။အမုန်းတရား လှည့်စားမှုတွေ သစ္စာဖောက်မှုတွေနဲ့ အုပ်စုနှစ်ခုကြားကချစ်သူနှစ်ဦးရဲ့ လမ်းခရီး‌လေး ဖြောင့်ဖြူးပါ့မလား အတူပေါင်းစည်းနိုင်ဖို့ဘယ်လိုအခက်အခဲတွေရင်ဆိုင်ရမလဲ မူဖာဆာပြောခဲ့တဲ့အတိုင်းတစ်သားတည်းဖြစ်အောင် ပေါင်းစည်းနိုင်ပါ့မလားဆိုတာကိုတော့

в'єтнамська (vi-VN)

Назва

Vua Sư Tử 2: Niềm Kiêu Hãnh Của Simba

Слогани

Огляд

Ở đoạn cuối của phần 1, Simba đánh bại ông chú Scar độc ác, đồng thời giành lại ngai vàng ở vùng đất Pride Land. Sau khi lên ngôi vua, Simba và hoàng hậu Nala có một cô con gái tên Kiara. Khi trưởng thành, Kiara kết bạn với Kovu, hậu duệ của một nhóm sư tử từng bị Simba trục xuất khỏi vương quốc vì tội trung thành với Scar. Sau một lần suýt bị nuốt chửng bởi đàn cá sấu, chúng trở nên vô cùng thân thiết. Zira, mẹ của Kovu, từ lâu đã ấp ủ ý định báo thù cho Scar nên huấn luyện để Kovu trở thành một sát thủ...

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

De Leeuwenkoning 2: Simba's Trots

Слогани

Огляд

Simba's dochter Kiara is nu groot en gaat voor het eerst zelf op onderzoek uit in het koninkrijk. Ze komt per ongeluk in het verboden land terecht en ontmoet Kovu, een verbannen leeuwtje. Kovu is geadopteerd door Scar en Zira. Kovu en Kiara worden verliefd. Maar Kiara mag niet met Kovu omgaan, omdat Kovu bij de troep van Scar hoort.

1h 21m

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Ο Βασιλιάς των Λιονταριών 2: Το Βασίλειο του Σίμπα

Слогани
Ο κύκλος της ζωής συνεχίζεται...
Огляд

Ακολουθήστε τη μικρή Κιάρα, την ξεροκέφαλη μικρή λιονταρίνα, κόρη του Σίμπα και διάδοχο του θρόνου, στα ανεξερεύνητα λιβάδια όπου απαγορεύεται αυστηρά να πηγαίνει μακριά από το άγρυπνο βλέμμα του πατέρα της. Εκεί μια μέρα συναντά τον ατίθασο Κόβου, ένα μικρό λιονταράκι που ακολουθεί τα χνάρια του Σκαρ. Ο Τιμόν και ο Πούμπα κάνουν τα πάντα για να την προστατεύσουν από τον ιδιαίτερο αυτόν «εχθρό» αλλά καθώς τα δυο μικρά προσπαθούν να βρουν τη θέση τους στον «Κύκλο της Ζωής», αντιλαμβάνονται ότι μόνο αυτοί μπορούν να ξαναφέρουν την ειρήνη και την αγάπη στις αγέλες τους!

1h 21m

данська (da-DK)

Назва

Løvernes konge II: Simbas stolthed

Слогани

Огляд

Simba er løvernes konge, og sammen med Nala får han datteren Kiara, der vokser op til at være lige så uregerlig som sin far var engang. På et af sine eventyr møder Kiara løveungen Kuro, der er søn af Kira, der står i spidsen for de lede hyæner, der stadig spøger i kulissen. Selvom de to kommer fra hver deres side, vokser venskabet hurtigt.

1h 22m

китайська (zh-TW)

Назва

獅子王2:辛巴的榮耀

Слогани

Огляд

辛巴成功復國後,當上了獅子王,也和娜娜有了後代-女兒琪拉雅,而刀疤的餘黨也都被驅逐到王國之外的蠻荒之地,但餘黨首領吉娜卻不死心,暗中培養刀疤的接班人,等待復仇的時機。

китайська (zh-CN)

Назва

狮子王2:辛巴的荣耀

Слогани

Огляд

本片的故事剧情接续狮子王电影第一部。刀疤(Scar)死后,他的余党吉娜(Zira)决定向辛巴(Simba) 展开复仇。于是她灌溉坏思想给她的儿子高孚(Kovu),计划把他培养成刀疤的接班人,准备开始一场权位争夺战,夺取荣耀王国的统治权。不料后来辛巴的女儿琪拉雅(Kiara)居然爱上了高孚 ,两人必须要化解上一代的恩怨,他们的爱情才会有好结果。然而在一连串误会当中,琪拉雅与高孚逃离荣耀国,而双方的战争却迫在眉睫、一触即发。辛巴必须化消上一代的恩怨,才能化解父女关系的隔阂,并让荣耀王国恢复和平。本片内容十分具有正面启发的意义,借着琪拉雅的成长故事,强调唯有宽恕与包容,才是化解仇恨对立的最佳良药。

1h 21m

китайська (zh-HK)

Назва

獅子王 2 : 辛巴王國

Слогани

Огляд

性格倔強的小獅女琪雅,決定離開父辛巴;辛巴的好友丁滿和彭彭為了保護琪雅,便跟她一起闖蕩天下﹗他們途中認識了父親的敵人——刀疤的兒子高夫,最後大家更成為好友,並化解了上一代的恩怨,為獅子王國開創美好和諧的未來。

корейська (ko-KR)

Назва

라이온 킹 2

Слогани
라이온 킹의 두번째 이야기
Огляд

사자왕 심바와 날라가 결혼한 후 귀여운 딸 키아라가 태어난다. 심바는 키아라에게 진정한 왕의 길을 가르치려 하지만 키아라는 심바의 보호를 벗어나 혼자 돌아다니기를 좋아한다. 심지어 금지된 땅으로 들어가는 모험도 감행한다. 어느날 키아라는 금지된 땅에서 우연히 악어떼의 습격을 받게 되고, 간신히 코부라는 이름의 사자에게 도움을 받는다. 그리고 그와 친해지게 된다. 그러나 코부는 심바의 적인 지라의 아들. 호시탐탐 심바에게 복수할 기회를 엿보던 지라 일당은 이들의 만남을 이용하려 한다. 그 후, 이들은 다시 만나게 되는데...

латиська (lv-LV)

Назва

Karalis Lauva 2

Слогани

Огляд

литовська (lt-LT)

Назва

Liūtas karalius: Simbos išdidumas

Слогани

Огляд

Simba ir Nala susilaukė dukters Kiaros. Timonas ir Pumba paskiriami prižiūrėti mažylę, tačiau ši pabėga nuo jų priežiūros ir iškeliauja į uždraustąsias žemes. Čia ji susitinka liūtuką Kovu, su kuriuo susidraugauja. Tačiau nei liūtukė, nei jos tėvai nežino, kad Kovu yra Ziros, ištremto iš genties žuvusio Scaro pasekėjos, sūnus. Ji planuoja užauginti jauniklį, kad šis išstrumtų Simbą ir taptu Garbingosios žemės karaliumi.

норвезька (no-NO)

Назва

Løvenes konge II - Simbas stolthet

Слогани

Огляд

Simba og Nala har fått en datter som heter Kiara. Hun ligner sin far som barn: nysgjerrig, uredd og lysten på eventyr på ukjente jaktmarker. En dag stikker Kiara av fra de lettlurte barnevaktene Timon og Pumbaa, og møter løveungen Kovu. Han hører hjemme hos den gamle flokken til Scar og er oppfostret av den onde Zira. En oppdragelse som kun har hatt et formål - at Kovu en dag skal overta makten i løveriket. Er det gryende vennskapet mellom Kovu og Kiara sterkt nok til å stå imot Ziras onde plan?

1h 17m

норвезька букмол (nb-NO)

Назва

Løvenes konge II - Simbas stolthet

Слогани

Огляд

1h 17m

німецька (de-DE)

Назва

Der König der Löwen 2 - Simbas Königreich

Слогани
Der Kreis des Lebens wird fortgesetzt…
Огляд

Simba und Nala haben eine kleine Tochter bekommen, die auf den Namen Kiara hört. Als sie eines Tages ihren „Babysittern“ Timon und Pumbaa entwischt, weil sie – wie einst der Vater – das Land auf eigene Faust erforschen will, lernt sie hinter den Grenzen von Simbas Reich den Löwenjungen Kovu kennen. Die beiden freunden sich an, doch Kiara ahnt nicht, dass Kovo ein Sprössling Scars ist, und dass er, sobald er erwachsen ist, ihren Vater Simba stürzen soll.

1h 21m

перська (fa-IR)

Назва

شیرشاه ۲

Слогани

Огляд

حالا دیگر سیمبا و نالا صاحب یک دختر بنام کیارا شدند. تایمون و پومبا به عنوان مراقب این بچه انتخاب شدند اما کیارا از دست آنها به راحتی فرار می‌کند و به سرزمین‌های ممنوعه پا می‌گذارد. او در آن سرزمین با بچه شیری به نام کاوو آشنا شده و با یکدیگر دوست می‌شوند. اما او و والدینش نمی‌دانند که کاوو پسر زیارا است. او قصد دارد کاوو را با سرنگونی سیمبا به پادشاهی سرزمین «Pride» تبدیل کند. رابطه سیمبا با دخترش مورد آزمایش قرار می‌گیرد و…

польська (pl-PL)

Назва

Król Lew II: Czas Simby

Слогани

Огляд

Doświadcz potęgi "upendi" czyli "miłości" i zobacz, jak córka Simby - niesforna Kiara - szuka przygód, uciekając przed czujnym wzrokiem ojca oraz jego wiernych przyjaciół Timona i Pumby. Kiedy Kiara spotyka Kovu, następcę Skazy, mimo nienawiści dzielącej oba stada pomiędzy małymi lwiątkami zawiązuje się nić przyjaźni. Szukając swego miejsca w odwiecznym kręgu życia Kiara i Kovu zakochują się w sobie i odkrywają, że ich przeznaczeniem jest zjednoczenie stad i zaprowadzenie pokoju w lwim królestwie.

1h 21m

португальська (pt-BR)

Назва

O Rei Leão II: O Reino de Simba

Слогани
O ciclo sem fim continua...
Огляд

Kiara é a filhote de Simba e Nala. A pequena leoa tem um espírito livre e aventureiro. Um dia, ela resolve passear para além dos limites do território de seu pai e encontra os descendentes do maléfico Scar. Um dos descendentes do algoz de Mufasa é Kovu, que se torna um grande amigo de Kiara. Entretanto, o amor entre os dois leõezinhos irá reacender uma rivalidade histórica.

португальська (pt-PT)

Назва

O Rei Leão II: O Reino de Simba

Слогани
O ciclo da vida continua.
Огляд

O rei dos filmes de animação reina neste capítulo final da trilogia de Rei Leão! Viva o poder do “Upendi”, que quer dizer “amor”, à medida que Kiara, a obstinada filha de Simba, procura aventuras longe do olhar vigilante do seu pai. Timon e Pumba, nada podem fazer para a proteger, especialmente quando ela encontra um rival irreverente, Kovu, um jovem leão que está a ser preparado para seguir as pisadas de Scar. Enquanto Kiara e Kovu procuram os seus respetivos lugares no grande “Ciclo da Vida”, descobrem que o destino deles poderá ser unir os dois mundos e trazer a paz às Terras do Reino. Com as tuas personagens preferidas de O Rei Leão, uma animação de cortar a respiração e canções de encantar, as aventuras de Kiara e Kovu vão emocionar toda a família, à medida que o glorioso “Ciclo da Vida” continua com esta nova geração.

1h 20m

російська (ru-RU)

Назва

Король Лев 2: Гордость Симбы

Слогани

Огляд

Много времени утекло с тех пор, как лев Симба сверг своего злого дядю Шрама и вернул трон короля саванны. У него и королевы Налы уже подрастает дочь — принцесса Киара. Однако порученная легкомысленным заботам наших старых знакомых Тимона и Пумбы, проказливая и непослушная Киара пока никак не похожа на будущую королеву. Однажды сбежав в Запретную Землю, она встречает там львенка Кову, который становится ее лучшим другом. Да только принцесса не знает, что эта дружба может стоить ей короны! Кову — наследник Шрама, и пусть он не пошел в старого интригана, его мать Зира спит и видит, как бы усадить сына на трон. И чем прочнее дружба между Киарой и Кову, тем гуще тучи над племенем Симбы...

1h 21m

румунська (ro-RO)

Назва

Regele Leu 2: Regatul lui Simba

Слогани

Огляд

Faceți cunoștință cu Kiara, fiica lui Simba si Nala, și cu Kovu, fiul lui Scar și Zira, noii locuitori din regat, care au descoperit puterea "Somos um" - ceea ce înseamnă "dragoste". Kiara, care este în căutare de noi aventuri, îl întâlnește pe Kovu, care locuiește în Terenul Interzis, pentru că familia lui Scar a fost exilată după moartea acestuia. În timp ce încearcă să-și găsească locul în "the circle of life", Kiara și Kovu dezvoltă o relație specială, dar interzisă, și se luptă să o păstreze în ciuda rivalității dintre familii și în cele din urmă descoperă că ei pot fi singura șansă pentru ca pacea să domnească din nou între cele două familii, cu toate că misiunea lui Kovu era cea de a-l omorî pe Simba și de a-i lua locul pe tron…

1h 21m

сербська (sr-RS)

Назва

Краљ лавова 2: Симбин понос

Слогани

Огляд

Симба и Нала имају тврдоглаву ћерку Кијару. Тимон и Пумба имају задатак да је чувају, али она им побегне и упути се у забрањену земљу. Тамо упозна младунче лава по имену Кову и њих двоје постану пријатељи..

словацька (sk-SK)

Назва

Leví kráľ 2: Simbova pýcha

Слогани

Огляд

V Serengeti pokojne vládne mierumilovný Mufasov syn Simba. Avšak za hranicami jeho kráľovstva žije vo vyhnanstve levica Zara, družka zlého Skara a pripravuje sa na svoj krvavý návrat do Simbovej ríše. Nástrojom jej pomsty a zároveň Simbovým vrahom sa má stať jej syn Kovu. Simbova krásna dcéra Kiara, budúca dedička trónu, je veľmi tvrdohlavá. Rozhodne sa tajne ujsť z domova, aby na vlastnej koži spoznala a preskúmala prísne zakázanú Vonkajšiu krajinu - zem za hranicami Simbovej ríše. Na svojej výprave sa stretne s rozmarným Kovu, ktorý ju zachráni z plameňov a zamiluje sa do nej. Kiara a Kovu poznávajú, že len oni môžu urovnať svár medzi dvoma znepriatelenými kráľovstvami a zároveň obhájiť aj svoju lásku.

словенська (sl-SI)

Назва

Levji kralj 2: Simbov ponos

Слогани

Огляд

тайська (th-TH)

Назва

เดอะ ไลอ้อน คิง 2 : ซิมบ้าเจ้าป่าทรนง

Слогани

Огляд

เคียร่า ลูกสาวหัวรั้นของซิมบ้าและ.ทายาทของผาทรนง The Lion King 2 ได้พบกับโควู The Simba s Pride ลูกสิงโตเพศผู้ที่คิดเดินตามรอยเท้าของสการ์ สิงโตร้าย มิตรภาพ จะทำให้ทั้งสองพบกับการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ ภาคต่อของเดอะ ไลอ้อน คิง การ์ตูนสุดอิต ที่เล่าเรื่องราวในรุ่นลูกของซิมบ้า

1h 16m

турецька (tr-TR)

Назва

Aslan Kral 2: Simba'nın Onuru

Слогани
Yaşam Döngüsü devam ediyor..
Огляд

Krallığa kavuşan Simba,Nala ile evlenir ve Kiara adlı bir kız çoçukları olur. En az babası kadar asi olan Kiara,krallığın sınırını aşıp yasak bölgeye girer ve şeytan Scar'ın oğlu Kovu ile tanışır. Kiara ile Kovu'nun arkadaşlıkları,bu düşman ailelerini tekrar karşı karşıya getirecek mi?

1h 21m

угорська (hu-HU)

Назва

Az oroszlánkirály 2. - Simba büszkesége

Слогани

Огляд

Minden idők legsikeresebb és legnépszerűbb rajzfilmhőse, Simba, - vagy ahogy többen ismerik - az Oroszlánkirály visszatért, hogy az Oscar-díjas film fenségesen lenyűgöző, végtelenül izgalmas és határtalanul humoros kalandjai folytatódhassanak. Simbának kislánya született, és a pajkos kis Kiarát nem könnyű féken tartani. Ez nem sikerül Timonnak és Pumbának, a bal kezekkel és lábakkal megáldott mókás duónak sem. Kiara elszökik csetlő-botló "dadáitól" és egyszer csak tiltott területen, Zordföldén találja magát. Ott találkozik Kovuval, a gonosz Zordon trónjának várományosával. A két fiatal megkedveli egymást, szüleik azonban ádáz ellenségek. A szerelemnek és a szeretetnek kell kibékítenie a forrongó ellentéteket...

українська (uk-UA)

Назва

Король Лев 2: Гордість Сімби

Слогани

Огляд

Минуло багато років і у короля Сімби і його дружини Налі росте юна принцеса Кіара. За збігом обставин, вона знайомиться з левеням на ім’я Кову, який стає її кращим другом, а пізніше коханим. Але Кову виявляється сином старого негідника Шрама. Дружба з ним може накликати біду на плем’я Сімби, але що робити закоханим?

французька (fr-FR)

Назва

Le Roi lion 2 : L'Honneur de la tribu

Слогани
Le cycle de la vie continue sur la terre des lions…
Огляд

Kiara, fille de Simba et lionçonne au caractère affirmé, aspire partir à l'aventure et contourne la surveillance de son père. Timon et Pumbaa sont de bien impuissants baby-sitters, surtout quand elle rencontre un intrigant rival, Kovu, l'héritier de Scar. En cherchant leur place dans le Grand Cercle de la Vie, les deux lionceaux découvrent que l'unité vaut mieux que l'adversité.

1h 21m

французька (fr-CA)

Назва

Le Roi Lion II: La fierté de Simba

Слогани

Огляд

Simba et Nala ont maintenant une fille, Kiara. Alors que Timon et Pumba devaient la surveiller, elle réussit à échapper à leur vigilance et rencontre en chemin un jeune lion nommé Kovu. Ce qu'elle ne sait pas, c'est que Kovu est en fait le fils de Zira, une des servantes de Scar. Zira a en fait une idée derrière la tête: élever Kovu pour qu'il renverse Simba et devienne le Roi de la Terre des Lions.

L'amitié entre Kiara et Kovu saura-t-elle dépasser cette guerre des clans?

1h 21m

фінська (fi-FI)

Назва

Leijonakuningas II - Jylhäkallion ylpeys

Слогани

Огляд

Koe rakkautta tarkoittavan "upendin" voima, kun Simban vahvatahtoinen tytär Kiara etsii seikkailuja poissa isänsä valvovan katseen alta. On rajansa sillä, mitä Timon ja Pumba pystyvät tekemään hänen suojelemisekseen, etenkin kun hän kohtaa kiehtovan kilpailijapennun, Kovun, jota valmistellaan Scarin lauman johtajaksi. Kun Kiara ja Kovu etsivät oikeita paikkojaan suuressa elämän kiertokulussa, heille selviää, että heidän kohtalonsa saattaa olla kahden lauman yhdistäminen ja rauhan tuominen.

1h 22m

хорватська (hr-HR)

Назва

Kralj lavova 2: Simbin ponos

Слогани
Krug života se nastavlja...
Огляд

Simba i Nala dobili su kćer Kiaru koja postaje zakoniti nasljednik Pridelanda. Odrastajući uz pomoć smotanih dadilja Timona i Pumbae, ona saznaje da je njezin otac prognao sve lavove koji su bili vjerni njegovu ujaku Scaru u pustinju Outlands, mjesto kamo Kiara nikada ne smije ići. Kao tvrdoglavo i nestašno mladunče, Kiara odluči pobjeći. U Outlandsu susreće Kovu, jednako nestašno mladunče kojeg pripremaju da naslijedi Scara i poništi Simbinu vladavinu. Kako Kiarini i Kovini osjećaji jedno prema drugom sve više rastu, Simba se mora suočiti sa svojim strahom od prošlosti i mora naučiti vjerovati kćerinim instinktima, pogotovo kad ona i Kova postanu jedina nada za ujedinjenje dvaju zavađenih svijetova.

чеська (cs-CZ)

Назва

Lví král 2 - Simbův příběh

Слогани
Kruh života pokračuje ...
Огляд

Potkávají se Kiara a Kovu, zástupci nejmladší generace vládnoucí lví dynastie. Prožijí spolu „Upendi“ – lásku – a pochopitelně také spoustu legrace s oblíbenými Timonem a Pumbou! Kiara, tvrdohlavá dcera Simby, je dědičkou trůnu. Místo vladařských povinností jí ale láká daleko více dobrodružství. Když nebojácně prozkoumává přísně zakázanou Vnější zemi, setká se s rozpustilým mladým Kovu, který se rozhodl vydat se po stopách Scara. Kiara a Kovu se tak spolu snaží najít své místo v „Kruhu života“ a poznávají, že jsou jedinou nadějí na usmíření mezi dvěma znesvářenými královstvími.

1h 21m

шведська (sv-SE)

Назва

Lejonkungen II - Simbas skatt

Слогани

Огляд

Livet i Serengeti har gått vidare, Simba och Nala har fått en dotter och de trogna vännerna Timon och Pumba är utsedda till barnvakter för den blivande lejondrottningen. En dag rymmer hon och hamnar i fiendeland…

1h 22m

японська (ja-JP)

Назва

ライオン・キング2 シンバズ・プライド

Слогани

Огляд

広大な野生の王国、プライドランドを治める王となったシンバ。動物たちから祝福されて、シンバと妻のナラに小さなプリンセス、キアラが誕生しました。シンバが気がかりなのは、プライドランドから追放したライオンたちが棲む荒れ地、アウトランド。やんちゃなキアラは、父の心配もよそに荒れ地に出かけ、雄の子ライオンのコブと仲良くなります。ところが追放されたライオンたちは、コブを使い、プライドランドの乗っ取りを企んでいたのです。若いキアラとコブ、そしてプライドランドの行く末は…?

іврит (he-IL)

Назва

מלך האריות 2: מלכות סימבה

Слогани
גלגל החיים ממשיך...
Огляд

לסימבה נולדה בת ושמה קיארה, הוא מלמד אותה את הדרך הנכונה של המלך. טימון ופומבה נשלחים לפקח על קיארה, אבל כאשר היא פוגשת אריה צעיר, היא מסתבכת בצרות כי אסרו עליה לדבר עם זרים. האריה שהיא פגשה הוא ממשפחה דחויה שלא בקשר עם משפחתה של קיארה. האריות הדחויים חיים מחוץ לתחומיה של ממלכת סימבה, אריות אלו כונו משפחות סקאר, אשר נתנו לסימבה ולקיארה הרפתקאות פראיות ומסוכנות. האם הממלכות המנוגדות ימשיכו לחיות בנפרד עם חלוקי דעות או שקיארה תסדיר שלום בין הממלכות?

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

El rey león 2: El tesoro de Simba

Слогани
El ciclo de la vida continúa...
Огляд

Kiara, la hija primogénita de Simba y heredera de los dominios del clan, va en busca de aventuras por el Serengeti. Escapando de sus cuidadores, Timón y Pumba, Kiara se adentra en las tierras oscuras, que se sitúan fuera de los límites establecidos para ella. Allí conoce a Kovu, un joven cachorro elegido para seguir las huellas de Scar. Alcanzar la paz entre los habitantes de las tierras oscuras y los del territorio de Simba depende de Kiara y Kovu. Pero... ¿llegará a encontrar el amor una manera de unir dos mundos tan diferentes?

1h 20m

іспанська; кастильська (es-MX)

Назва

El rey león II: El reino de Simba

Слогани
La leyenda continúa.
Огляд

Kiara, la primogénita de Simba y heredera de sus dominios, escapa de sus protectores y, buscando aventuras, se adentra en sombríos territorios que están fuera de los límites del reino de su padre. En su camino conoce a Kovu, un joven cachorro: alcanzar la paz entre los habitantes de las tierras oscuras y los del territorio de Simba dependerá de ellos dos.

1h 21m

італійська (it-IT)

Назва

Il re leone II - Il regno di Simba

Слогани

Огляд

Simba e Nala hanno una figlia, Kiara. Timo e Pumbaa sono incaricati di farle da babysitter ma la piccola scappa avventurandosi da sola nella terra proibita. Lì incontra Kovu, un cucciolo di leone, e i due diventano amici. Ciò che la piccola Kiara e la sua famiglia non sanno è che Kovu è il figlio di Zira, una seguace in esilio del defunto Scar. Il piano di Zira è quello di far diventare re suo figlio Kovu, soppiantando Simba.

1h 21m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти