Again the Ringer (1965)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巫师归来 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Again the Ringer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Arthur Milton aka Der Hexer (The Magician/Ringer) must return to London after his calling card was left at the scene of a murder he did not commit. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Neues vom Hexer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Erben des stattlichen Curtain-Vermögens werden nacheinander ermordet. Da am Tatort stets die Visitenkarte des Hexers hinterlassen wird, greift dieser persönlich ein, um seine Unschuld zu beweisen. Inspektor Wesby muss wohl oder übel mit dem ehemaligen Schwerverbrecher zusammenarbeiten... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Xeque à Scotland Yard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Homem que Comprou a Morte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vrăjitorul revine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vuelve el brujo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los herederos de la fabulosa fortuna de Lord Curtain son asesinados uno tras otro. Junto a las víctimas aparece la tarjeta de visita de un antiguo delincuente conocido como "El Brujo". El Brujo deberá colaborar con el inspector Wesby para demostrar su inocencia. |
|
||||
|