Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Battle of the Amazons |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A tribe of vicious female warriors terrorizes the countryside, and especially the males, until one day the men and some local villagers decide to fight back. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Amazones font l'amour et la guerre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une tribu de guerrières vicieuses terrorise la campagne, et en particulier les hommes, jusqu'au jour où les hommes et certains villageois locaux décident de se défendre. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frauen, die man Töterinnen nannte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Stamm bösartiger Kriegerinnen terrorisiert das Land und vor allem die Männer, bis eines Tages die Männer und einige Dorfbewohner beschließen, sich zu wehren. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le amazzoni - donne d'amore e di guerra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las amazonas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las amazonas, lideradas por la feroz reina Antíope, van a cazar hombres solo para usarlos en trabajos forzados. Los habitantes de Leocos se animan a la defensa de Valeria, hija indomable del jefe que contrata a cuatro bandidos, comandados por Zeno, confiando la educación militar de hombres y mujeres, para comida, pieles y mujeres. |
|
||||
|