грчки, савремени (1453.—) (el-GR)

Title

Δύο Εισιτήρια για Κυκλάδες

Taglines

Overview

Έφηβες, η Μπλαντίν και η Μαγκαλί ήταν αχώριστες, όμως καθώς πέρασαν τα χρόνια, χάθηκαν. Μια μέρα ξανασυναντιούνται, θυμούνται τα παλιά και αποφασίζουν να εκπληρώσουν ένα παλιό τους όνειρο και να κάνουν επιτέλους το ταξίδι που είχαν υποσχεθεί η μία στην άλλη. Προορισμός τους η Ελλάδα, ο ήλιος της και τα νησιά της, όμως το ταξίδι προκύπτει επεισοδιακό καθώς οι δυο παλιές φίλες, έχουν εντελώς διαφορετική αντίληψη του τι σημαίνουν οι διακοπές -αλλά και η ζωή! Η μία είναι μαζεμένη, μετριοπαθής και ταλαιπωρημένη από έναν χωρισμό, ενώ η άλλη, ατρόμητη, ηδονίστρια και πληθωρική… Κάπου στην πορεία εμφανίζεται και η τρίτη της παρέας, που έχει σχέση με έναν Έλληνα και ζει πια μόνιμα στη Μύκονο.

енглески (en-US)

Title

Two Tickets to Greece

Taglines

Overview

As teenagers, Blandine and Magalie were inseparable. Years passed and they lost sight of each other. As their paths cross again, they decide to take the trip together that they have always dreamed of. Direction Greece, its sun, its islands but also its galleys because the two former best friends now have a very different approach to holidays... and to life!

1h 51m

каталонски; валенсијски (ca-ES)

Title

Les Cíclades. Escapada d'amigues

Taglines

Overview

Quan els seus camins es tornen a creuar, dues dones madures que d’adolescents havien estat inseparables decideixen fer juntes el viatge que sempre havien somiat. Però l’escapada que fan a Grècia no surt com havien previst: ara tenen una visió molt diferent de les vacances... I de la vida!

мађарски (hu-HU)

Title

Két jegy Görögországba

Taglines

Overview

Blandine és Magalie egykor elválaszthatatlanok voltak. Amikor útjaik újra keresztezik egymást, úgy döntenek, hogy együtt indulnak el arra az útra, amelyről mindig is álmodtak.

немачки (de-DE)

Title

Reif für die Insel

Taglines

Overview

Als Teenager waren Blandine und Magalie unzertrennlich, doch irgendwann verloren sie sich aus den Augen. Als sich nach 30 Jahren und etlichen Lebenserfahrungen später ihre Wege wieder kreuzen, lassen die beiden Frauen einen Traum von damals wieder aufleben: Eine Reise nach Griechenland, zu einem unvergesslichen Urlaub auf den Kykladen. Doch trotz perfekten Sommerwetters herrscht nicht nur eitel Sonnenschein. Die einstigen Freundinnen müssen feststellen, dass sie inzwischen nicht nur völlig unterschiedliche Vorstellungen von Urlaub und Erholung haben, sondern vom ganzen Leben. Also eine Urlaubspleite auf der ganzen Linie? Nicht ganz. Die Begegnung mit Bijou gibt der missglückten Nostalgie-Reise noch einmal eine ganz neue Wendung...

пољски (pl-PL)

Title

Dwa bilety do Grecji

Taglines

Overview

Magalie i Blandine w dzieciństwie były nierozłączne. Oczami wyobraźni planowały wspólną wyprawę na malownicze greckie Cyklady, jednak po szkole zdecydowały się pójść swoimi drogami. Po latach, już jako dorosłe kobiety, spotykają się i decydują, by reaktywować przyjaźń i spełnić wspólne marzenie z młodości. Kupują więc dwa bilety do Grecji i ruszają w podróż na piękną grecką wyspę Amorgos. Po drodze okaże się jednak, że dawne przyjaciółki zmieniły się i mają zupełnie inne podejście do życia, związków i relacji miłosnych. Spowoduje to falę zabawnych konfliktów i nieporozumień.

руски (ru-RU)

Title

Греческие каникулы

Taglines

Overview

Будучи подростками, Блондин и Магали были неразлучны. Прошли годы, и они потеряли друг друга из виду. Когда они встречаются вновь, то решают отправиться в путешествие, о котором всегда мечтали. Они отправляются в Грецию. Но оказывается, что у двух бывших лучших подруг теперь разный подход к отдыху и к жизни.

турски (tr-TR)

Title

Yunanistan'a İki Bilet

Taglines

Overview

Gençliklerinde ayrılmaz bir ikili olan Blandine ve Magalie zamanla birbirlerinde kopmuş ve görüşemez olmuştur. Yıllar sonra yolları yeniden kesiştiğinde, her zaman hayalini kurdukları, efsanevi ‘The Big Blue'nun çekildiği, Kiklad adalarındaki muhteşem bir ada olan Amorgos’a gitmeye karar verirler. Fakat adaya vardıklarında, artık hayata karşı olan farklı bakış açıları yüzünden rüya gibi tatillerin planladıkları gibi gitmediğini fark ederler.

украјински (uk-UA)

Title

Два квитки до Греції

Taglines

Overview

француски (fr-FR)

Title

Les Cyclades

Taglines

Overview

Adolescentes, Blandine et Magalie étaient inséparables. Les années ont passé et elles se sont perdues de vue. Alors que leurs chemins se croisent de nouveau, elles décident de faire ensemble le voyage dont elles ont toujours rêvé. Direction la Grèce, son soleil, ses îles mais aussi ses galères car les deux anciennes meilleures amies ont désormais une approche très différente des vacances… et de la vie !

1h 50m

чешки (cs-CZ)

Title

Dvě letenky do Řecka

Taglines

Overview

Čerstvě rozvedená Blandine se jen těžko vzpamatovává z rozchodu. Její nejlepší kamarádka Magali ji přiměje vydat se na cestu, o které v mládí snily.

шпански; кастиљски (es-ES)

Title

Las Cícladas. Escapada de Amigas.

Taglines

Overview

De adolescentes, Blandine y Magalie eran inseparables, pero pasaron los años y se perdieron de vista. Cuando sus caminos vuelven a cruzarse, deciden hacer juntas el viaje que siempre habían soñado. Se van a Grecia, a su sol y a sus islas, pero la escapada de ensueño no sale como habían planeado. Ahora tienen una visión muy distinta de las vacaciones... ¡y de la vida!

шпански; кастиљски (es-MX)

Title

Las Cícladas. Escapada de amigas

Taglines

Overview

De adolescentes, Blandine y Magalie eran inseparables, pero pasaron los años y se perdieron de vista. Cuando sus caminos vuelven a cruzarse, deciden hacer juntas el viaje que siempre habían soñado. Se van a Grecia, a su sol y a sus islas, pero la escapada de ensueño no sale como habían planeado. Ahora tienen una visión muy distinta de las vacaciones... ¡y de la vida!

1h 50m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можеш да нађеш филм или серију? Пријави се да додаш.

Глобално

s фокусирај траку за претрагу
p отворите мени профила
esc затворити отворени прозор
? отвори прозор пречице на тастатури

На страницама медија

b вратити се назад (или родитељу кад је то применљиво)
e иди на страницу за уређивање

На страницама ТВ сезона

(стрелица надесно) пређите на следећу сезону
(лева стрелица) иди на претходну сезону

На страницама ТВ епизода

(стрелица надесно) пређите на следећу епизоду
(лева стрелица) иди на претходну епизоду

На свим страницама са сликама

a отвори прозор за додавање слике

На свим страницама за уређивање

t отвори селектор превода
ctrl+ s пошаљи образац

На страницама за дискусију

n отвори нову дискусију
w мења статус гледања
p мења јавно/приватно
c мења отвори/затвори
a отвори активност
r одговор на дискусију
l иди на последњи одговор
ctrl+ enter пошаљи поруку
(стрелица надесно) следећа страница
(лева стрелица) претходна страница

Подешавања

Желите ли да оцените или додате ову ставку у листу?

Пријави се