Bulgarian (bg-BG)

Title

Мъжки работи

Taglines

Overview

Пол се събужда до Беки – знойната танцьорка от ергенското си парти. Сега той трябва бързо да скалъпи достоверна лъжа, за да се "предпази" от бъдещата си съпруга Карен. Но когато бельото на Беки се оказва на дивана на Пол, бившият приятел на Беки показва изобличаващи снимки с Пол. Освен това, Беки се оказва братовчедка на Карен и младият мъж внезапно се изправя пред спиращо дъха решение.

1h 29m

Chinese (zh-CN)

Title

新郎上错床

Taglines

Overview

  保罗是个好男人。他结婚前一周,朋友们为他开了个狂野派对,庆祝他结束单身生涯。保罗原本没打算做任何出格的事,所以第二天早晨,他从梦中醒过来时大为震惊——他发现自己居然和一个陌生的美女睡在一张床上。而且他想不起来前一天晚上都发生了些什么。但是这种情况简直也不需要太有想象力,于是保罗虽然确实不知道真实情况,也认为自己做了件糟糕透顶的事,在结婚前夕和别的女人发生了关系。更倒霉的是,这位美女正好是他未婚妻卡伦的表妹贝琪。   保罗惊慌失措。为了保住未婚妻,他竭尽全力不让卡伦知道真相,于是他对她撒了一个小小的善意的谎,这个小谎言很快就变出一个更大的谎言来。从单身派对到结婚典礼,很快保罗的谎言滚雪球般变得不可控制,他的整个生活也成了一系列喜剧性的误会。

Czech (cs-CZ)

Title

Mužská záležitost

Taglines

Overview

Paul má před svatbou s Karen a s přáteli pořádá mládenecký večírek. Vymění si klobouček ženicha s kamarádem Jimem, opije se a ráno se probudí vedle tanečnice Becky. Becky netušila, že je ženich. Karen je na cestě k Paulovi a Becky spěchá pryč bez kalhotek, které nemůžou najít.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Hvis man endelig skal være utro... Kan man lige så godt lade det blive i familien! Da Paul (Lee) morgenen efter sin polterabend vågner op ved siden af den forrygende klappevenlige og ret dejlige Becky (Stiles), må han anstrenge sig for at fyre en lynhurtig forklaring af til sin forlovede, Karen (Blair). For er det egentlig muligt at gradbøje utroskab? Ok, Paul prøver, men fra det sekund han har sagt den første hvide løgn, går hans liv direkte fra problemfyldt til katastrofalt! Beckys trusser dukker nemlig op i hans sofa, Beckys ex-fyr viser pludselig piiiinlige fotos af Paul frem og da han oven i købet finder ud af, at Becky rent faktisk er Karens kusine, kan det næsten ikke blive værre. Faktisk er han nemlig blevet enormt vild med Becky, men kan han for én gangs skyld finde ud af at gøre det rigtige, eller vil han for altid miste muligheden for at blive lykkelig…?!

1h 41m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Paul Morse wordt de ochtend na zijn vrijgezellenfeest wakker in bed naast Becky. Hij gaat er van uit dat hij zijn verloofde Karen heeft bedrogen. Vol schuldgevoelens doen hij er alles aan om het voorval te verbergen in de week voor de bruiloft.

1h 41m

English (en-US)

Title

A Guy Thing

Taglines
He finally found the perfect girl(s).
Overview

Paul Morse is a good guy. When his friends throw him a wild bachelor party, he just wants to keep his conscience clean -- which is why he's shocked when he wakes up in bed with a beautiful girl named Becky and can't remember the night before. Desperate to keep his fiancée, Karen, from finding out what may or may not be the truth, he tells her a teensy lie. Soon his lies are spiraling out of control and his life is a series of comical misunderstandings.

1h 41m

Finnish (fi-FI)

Title

Miehen mieli

Taglines

Overview

Kun Paul herää oudon naisen vierestä omissa polttareissaan, hän olettaa olleensa uskoton tulevalle vaimolleen. Hän joutuu paniikkiin ja tekee kaikkensa kätkeäkseen syrjähyppynsä. Asia kuitenkin mutkistuu, kun käy ilmi että nainen ja hänen morsiamensa ovat sukua.

1h 41m

French (fr-CA)

Title

Typiquement masculin

Taglines

Overview

Le lendemain de son enterrement de vie de garçon, un homme trouve une inconnue dans son lit. Il décide de ne rien dire à sa fiancée croyant qu'il ne reverra plus jamais la demoiselle.

French (fr-FR)

Title

Ivresse et conséquences

Taglines
L'abus d'alcool nuit gravement à la fidélité
Overview

Au lendemain de son enterrement de vie de garçon, le futur marié se réveille aux côtés d'une parfaite inconnue. Incapable de se souvenir de cette nuit bien arrosée, il craint d'avoir trompé sa fiancée. Il tente alors de cacher la vérité à son entourage et mène paralllèlement son enquête sur cette fille.

1h 41m

German (de-DE)

Title

Gelegenheit macht Liebe

Taglines

Overview

In der amerikanischen Komödie von 2003 geht es um einen jungen Mann, Paul Morse, der seinen Junggesellenabschied feiert. Zwar gibt er sich beim Feiern zurückhaltend, wacht aber seltsamerweise am nächsten Morgen neben einer anderen Frau auf. Es folgt eine Verkettung von Missverständnissen.

1h 41m

Hebrew (he-IL)

Title

קטע של בנים

Taglines

Overview

סיפור נוקב אודות בחור, נסיך הסקטבורד ג'ייסון לי ("כמעט מפורסמים", "דוגמה"), המתעורר לאחר מסיבת רווקים ולצדו נערה יפיפייה שאיננה, בשום פנים ואופן, אשתו לעתיד. עכשיו הוא חייב לנסות ולתקן את העוול, משימה המתגלה כלא פשוטה בכלל.

Hungarian (hu-HU)

Title

Esküdni mernék

Taglines

Overview

Paul nősülésre adta a fejét. Ahogy az már lenni szokott, a barátai legénybúcsút rendeznek számára. Többek között három forróvérű táncosnővel mulatják át az éjszakát. Egyikük, Becky, nem tudván, hogy ő a vőlegény, ráakaszkodik Paulra. Másnap reggel leendő anyósa ébreszti telefonon az ifjút. Amikor Paul meglátja maga mellett az ágyban a lányt, már nincs visszaút, ki kell találnia valami hazugságot. Első lépésként megpróbálja eltüntetni a bizonyítékokat. Ám egyre több kellemetlen helyzetbe keveredik. Ráadásul megjelenik a színen a táncosnő volt barátja, a féltékeny Ray.

1h 41m

Italian (it-IT)

Title

Cose da maschi

Taglines

Overview

Seattle. Paul e Karen sono una coppia ormai prossima al matrimonio. Purtroppo, la mattina dopo la sua festa di addio al celibato, Paul si risveglia nel letto accanto a Becky, una ballerina conosciuta la sera prima alla festa.Presumendo di essere andato a letto con lei, Paul manda via Becky in fretta e furia dal suo appartamento, sperando di non doverla rivedere mai più in vita sua. Ma la sera stessa, ad una cena di famiglia, Paul scopre con stupore che Becky è la cugina di Karen. Nei giorni successivi, cercando in tutti i modi di nascondere la cosa alla futura moglie, Paul finisce per cacciarsi in ogni tipo di guaio. Inoltre, a questa complicata situazione si aggiungono ben presto Ray, l'ex ragazzo di Becky, un poliziotto molto geloso che ha fatto sorvegliare Becky e che è quindi venuto a conoscenza della sua notte passata con Paul, e Pete, il fratello di Paul, che dimostra invece, non troppo velatamente, di provare qualcosa per Karen.

1h 41m

Korean (ko-KR)

Title

총각은 어려워

Taglines

Overview

좌충우돌 예비신랑의 필사의 거짓말 지어내기 한판!! 도대체 어떤 여자가 진정 그에게 꼭 맞는 사람일까? 폴 모스(제이슨 리 분)는 완벽한 신부감인 카렌(셀마 블레어 분)과 결혼 날짜까지 잡아놓은 예비신랑. 하지만 총각파티에서 우연히 베키(줄리아 스틸레스 분)와 하루밤을 지낸 후부터 그의 인생이 엄청 꼬이기 시작한다. 엎친 데 덮친 격으로 베키가 카렌의 사촌임을 알게 된 폴은 거짓말로 위기를 모면하려 하고, 거짓말은 눈덩이처럼 불어나기 시작하는데…

Latvian (lv-LV)

Title

Zēnu Lietas

Taglines

Overview

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Da Paul våkner morgenen etter sitt eget utdrikkningslag i seng med en ukjent ung kvinne, antar han naturligvis at han har vært utro mot sin fremtidige brud. Full av dårlig samvittighet prøver han fortvilet å dekke over den pinlige hendelsen i uken før bryllupet.

1h 41m

Polish (pl-PL)

Title

Męska rzecz

Taglines

Overview

Po swoim wieczorze kawalerskim Paul budzi się w łóżku z obcą kobietą. Mężczyzna postanawia ukryć rzekomą zdradę przed narzeczoną.

1h 41m

Portuguese (pt-PT)

Title

Louco por Elas

Taglines

Overview

Paul Morse (Jason Lee) está prestes a se casar. Porém, pouco após sua despedida de solteiro, ele acorda ao lado de uma mulher, Becky (Julia Stiles). Sem se lembrar de absolutamente nada do que aconteceu na noite anterior, Paul logo imagina que traiu sua noiva "por acidente". A partir de então ele busca, de todas as formas possíveis, encobrir a traição ao mesmo tempo em que precisa cuidar dos preparativos de seu casamento.

Portuguese (pt-BR)

Title

Louco por Elas

Taglines

Overview

Após sua despedida de solteiro, Paul amanhece ao lado da dançarina Becky e faz de tudo para que sua noiva não descubra a traição. Mas as coisas se complicam, quando ele descobre que Becky é prima de sua namorada.

1h 41m

Russian (ru-RU)

Title

Мальчишник

Taglines

Overview

Великолепная холостяцкая пирушка обернулась для Пола настоящей трагедией. Наутро в состоянии сильнейшего похмелья он обнаружил у себя в постели девушку, в которой с трудом вспомнил стриптизершу Бекки с мальчишника.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Cosas de tíos

Taglines

Overview

Paul -Jason Lee- está a punto de casarse con Karen -Selma Blair-, la novia perfecta. Pero después su despedia de soltero y de un encuentro completamente inesperado con la prima de su prometida -Julia Stiles-, Paul le cuenta a Karen una mentira para no preocuparla ante su inminente boda. La pequeña mentira se convertirá en una más grande, y pronto toda su vida será un conjunto de malentendidos...

1h 41m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Cosa De Hombres

Taglines

Overview

Paul -Jason Lee- está a punto de casarse con Karen -Selma Blair-, la novia perfecta. Pero después su despedia de soltero y de un encuentro completamente inesperado con la prima de su prometida -Julia Stiles-, Paul le cuenta a Karen una mentira para no preocuparla ante su inminente boda. La pequeña mentira se convertirá en una más grande, y pronto toda su vida será un conjunto de malentendidos...

1h 41m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Pojke möter flicka. Pojke möter flickas kusin. Hon är rolig, hon är sexig och hon är släkt med hans fästmö! Jason Lee, Julia Stiles och Selma Blair får erfara hur besvärligt det är att vara förlovad med fel kusin i denna hysteriskt roliga romantiska komedi, fullspäckad med härliga karaktärer, minnesvärda skämt och hysteriska situationer. När Paul (Lee) vaknar upp bredvid Becky (Stiles), den sexiga dansösen från hans svensexa, måste han snabbt komma på en vit lögn för att ”skydda” sin framtida brud Karen (Blair). Men när Beckys underkläder dyker upp i Pauls soffa samtidigt som Beckys ex visar upp några avslöjande foton av Paul och Becky själv visar sig vara Karens kusin (och en bättre match för Paul) ställs Paul inför ett avgörande beslut. Om han gör det rätta, kommer han förlora den sanna kärleken för alltid?

1h 41m

Turkish (tr-TR)

Title

Taglines

Overview

Paul Morse, her ailenin kızını güvenle evlendirebileceği türde, dünyanın en iyi niyetli damat adaylarından biridir. Arkadaşları evlenmesine kısa bir süre kala, ağırbaşlı arkadaşları için bir bekarlığa veda partisi düzenlerler. Herşey belli kurallar içinde giderken, Paul’un parti sabahı başka bir kadınla uyanmasıyla darmadağın olur. Üstelik, ayrıntıları hatırlamasa da gece birlikte olduğu kadın biricik nişanlısının kuzendir...Olayı kapatmak için küçük bir yalan uydurur karısına, fakat küçücük yalan, karda yuvarlanan kar parçası gibi büyüyerek işleri içinden çıkılmaz bir konuma getirir. Artık geri dönüş yoktur, ya da söylenecek başka yalan kalmamıştır!..

Ukrainian (uk-UA)

Title

Не для дівчат

Taglines

Overview

Чудова холостяцька гулянка обернулася для Пола справжньою трагедією. На ранок в стані сильного похмілля він виявив у себе в ліжку дівчину, в якій насилу пригадав стриптизерку Бенні. Геть замучений каяттям перед нареченою, Пол, однак, намагається всіма силами приховати цей факт біографії. Одна брехня чіпляється за іншу, в підсумку Пол занурюється в океан брехні. І все б нічого, та стриптизерка виявилося кузиною його нареченої...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login