Ricochet (2011)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рикошет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Детектив Дънкън Хачър е бесен. Съдия Лайрд е прекратил делото срещу наркобоса Робърт Савич поради предполагаема процедурна грешка. Кагато съпругата на съдията застрелва един крадец и Дънкан е повикан, той се озовава в деликатна ситуация. Защото Дънкан изпитва към Елиз повече от приятелски чувства. И случаят е съмнителен - дали Елиз е действала найстина при самоотбрана..... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ricochet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two homicide detectives find their careers - and lives - on the line when they get caught up in a case of murder and betrayal in high-society Savannah. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La femme du juge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'enquête au sujet d'un assassinat met deux inspecteurs sur la piste d'une conspiration d'envergure impliquant la haute société de Savannah. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Warnschuss - Ricochet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Detective Duncan Hatcher ist außer sich. Richter Laird hat den wasserdichten Fall gegen Drogenbaron Robert Savich wegen eines angeblichen Verfahrensfehlers eingestellt. Als die Frau des Richters einen Einbrecher erschießt und Duncan gerufen wird, gerät er in eine heikle Situation. Denn Duncan hegt für Elise mehr als nur freundschaftliche Gefühle. Und der Fall ist dubios: Hat Elise in Notwehr gehandelt, wie der Richter glauben machen will? Oder sollte sie das eigentliche Opfer sein, wie Elise ihn zu überzeugen sucht? Dann verschwindet Elise und eine weitere Leiche taucht auf. Kann Duncan jetzt noch seinem Polizisteninstinkt vertrauen? Oder benutzt Elise ihn für ihre eigenen Zwecke? Auf der Jagd nach der Wahrheit setzt Duncan alles aufs Spiel. Denn sicher ist er sich nur in einem: Eine Nacht mit Elise war nicht genug. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ricochet - La maschera della vendetta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ricochete |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dois detetives ficam com as carreiras - e as vidas - em risco quando se envolvem num caso de homicídio e traição na alta sociedade de Savannah, na Georgia. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рикошет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После того, как судья оправдывает подсудимого, детектив Хатчер становится на путь правосудия. Спустя несколько недель после оправдания, Элиз Лэрд, жена судьи, сталкивается с грабителем и убивает его в доме... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una bala en la oscuridad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Basada en el best-seller de Scott Turow. Ricochet nos trasladará a Savannah, un lugar donde se ha cometido un asesinato y dos agentes de policía han sido implicados. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una bala en la oscuridad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Basada en el best-seller de Scott Turow. Ricochet nos trasladará a Savannah, un lugar donde se ha cometido un asesinato y dos agentes de policía han sido implicados. |
|
||||
|