Alemán (de-DE)

Título

Half Baked - Völlig high und durchgeknallt

Eslóganes

Resumen

Thurgood und seine Freunde Brian und Scarface dealen mit medizinischem Marihuana, um ihren Kumpel Kenny aus dem Gefängnis freikaufen zu können. Der hatte zuvor aus Versehen ein an Diabetes leidendes Polizeipferd mit Süßigkeiten getötet. Die Jungs klauen das Marihuana aus dem Labor, in dem Thurgood als Putzkraft arbeitet. Sie gründen die Firma Mr. Nice Guy und verkaufen die Droge, die bei ihren Abnehmern einschlägt wie eine Bombe. Thurgoods Leben gerät in einige Turbulenzen, als seine gegen Drogen engagierte Freundin Mary Joanna herausfindet, dass er für Mr. Nice Guy arbeitet. Bald ist auch das Leben der anderen in Gefahr, als der lokale Drogendealer Samson Simpson bemerkt, dass Mr. Nice Guy sein Geschäft ruiniert.

1h 22m

Birmano (my-MY)

Título

Eslóganes

Resumen

သားဂွတ်ဂျန်ကင်း တို့ ငယ်သူငယ်ချင်း ၄ယောက် ဝေါ်ကိဆိုတဲ့ အရာကို စပြီးထိတွေ့မိလိုက်တဲ့အချိန်ကို အခြေပြုထားပါတယ်။ ဝေါ်ကိကို အရမ်းသဘောကျသွားတဲ့ သူငယ်ချင်း ၄ယောက်နဲ့အတူ ဘယ်လိုတွေ ချိတ် ရှာကြတယ်၊ ဘယ်လိုနေရာကဘာတွေရတယ်၊ ဘယ်သူတွေက ဘယ်လိုဂျင်းကျွေးတယ်၊ ဘယ်သူတွေကတော့ ထုံးစံအတိုင်း နေလှန်းတယ်ဆိုတာတွေကို ပေါ်ပေါ်လွင်လွင် ရိုက်ကူးတင်ဆက်ပေးထားပြီး ဝေါ်ကိရဲ့ကောင်းကွက် ဆိုးကွက်တွေကိုပါ မျှမျှတတ ဖော်ပြပေးထားပါတယ်။ အဲဒီလိုနဲ့ တစ်ရက်မှာ အစာကောက်ကြတဲ့အချိန် အလှည့်ကြ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက် ရွေးချယ်ပြီး မုန့်သွားဝယ်ခိုင်းကြတဲ့ အချိန် မထင်မှတ်ထားတဲ့ကိစ္စတစ်ခုကြောင့် မုန့်သွာဝယ်တဲ့သူငယ်ချင်းက ပြစ်မှုတစ်ခုကို ကျူးလွန်မိပြီး ထောင်ဒဏ်ချမှတ်ခြင်းခံလိုက်ရပါတယ်။ အဲဒီအချိန်မှာ ကျန်တဲ့သူငယ်ချင်းတွေက သူ့အတွက် ဘယ်လိုတွေရုန်းကန်ပေးမလဲ၊ငပြဲတွေကဘာတွေ ကြံစည်ကြမလဲ ၊ ဘယ်လိုတလွဲတွေဖြစ်ကြမလဲဆိုတာကိုကို ဇာတ်ကားလေးဖွင့်ပြီးစောင့်မျှော်ကြည့်ရှုလိုက်ကြပါဦး

Búlgaro (bg-BG)

Título

Недопечен

Eslóganes

Resumen

Приятели се залавят да продават наркотици, за да съберат пари и да измъкнат свой приятел от затвора.

1h 22m

Checo (cs-CZ)

Título

Mazaní hoši

Eslóganes

Resumen

Targood, Scarface, Brian a Kenny jsou kamarádi na život a na smrt. A mají jednu společnou lásku - kouření marihuany. Kromě toho vlastně nic jiného nedělají. Komplikace nastanou ve chvíli, kdy jednoho z nich obviní z vraždy policejního koně a zavřou do vězení. Co by kamarádi pro jeho záchranu neudělali?? Třeba se stanou i drogovými dealery...

Chino (zh-CN)

Título

半仙半死

Eslóganes

Resumen

肯尼意外地用从麦奇跑买来的食物喂了一只患有糖尿病的警察的马,结果杀死了它。之后,他被关进了监狱,并获得了100万美元的保释金。其余的人必须在讨厌的内特找到肯尼之前把他保释出来。该组织决定出售瑟古德在一家制药实验室做门卫的大麻。他们与说唱明星Sir Smoke-A-Lot以及毒贩Samson Simpson的竞争对手成为朋友。另一方面,瑟古德寻求玛丽·简的爱,她是一个反大麻的商人的女儿。接下来是典型的瘾君子行为和大量的配角。

Coreano (ko-KR)

Título

투 트러블

Eslóganes

Resumen

어린 시절부터 만나온 네 명의 친구 더굿(Thurgood/Sir Smoke-a-lot: 데이비드 차펠 분), 스카 페이스(Scarface: 구일러모 디아즈 분), 브라이언(Brian: 짐 브로어 분), 케니(Kenny: 하랜드 윌리암스 분)는 성인이 되어서도 한 집에 살며 마리화나를 즐긴다. 어느 날, 마리화나에 취한 채 저녁 식사 준비를 위해 가게에 들렀던 케니는 길가에 서 있는 비쩍 마른 말을 보고, 음식을 나눠준다. 그런데 허겁지겁 받아먹던 말이 갑자기 쓰러진다. 심한 당뇨병에 시달리던 말이 갑작스런 당분 섭취로 급사한 것이다. 이 말은 경찰마였고 케니는 경찰 살해 혐의로 현장에서 체포된다. 감수성 예민한 유치원 교사였던 케니는 이제 꼼짝없이 감옥에서 인생을 보내야 할 처지다. 케니를 구할 수 있는 방법은 보석금 10만 불을 마련하는 것 뿐이다. 10만 달러를 만들 궁리를 하던 나머지 세 명의 친구들은 더굿이 청소부로 일하는 약품 연구소에 상당한 양의 마리화나가 있는 것을 알게 된다. 연구소 내 마리화나를 훔치기로 한 세 친구들은 가벼운 속임수로 약간의 마리화나를 수중에 넣게 된다. 그리고 더굿과 친구들은 돈을 벌기 위해, 마리화나 배달 판매를 시작한다.

1h 22m

Danés (da-DK)

Título

Skæve tider

Eslóganes

Resumen

De tre barndomsvenner Thurgood, Scarface og Bria kommer en fjerde ven, Kenny, til undsætning, da denne bliver arresteret for at have givet en sukkersyg politihest en dødelig dosis fast food. Kenny bliver smidt i fængsel, og for at skaffe penge til kautionen går hans venner i gang med at sælge stoffer, som stammer fra et videnskabeligt laboratorium!

1h 19m

Español; Castellano (es-ES)

Título

Medio flipado

Eslóganes
Harán cualquier cosa para salvar a su mejor amigo.
Resumen

Historia de cuatro amigos muy peculiares que cuando están en casa se pasan todo el tiempo flipados. Un día, uno de los colegas es arrestado por provocar la muerte, sin querer, de un caballo de la policía de Nueva York al que ha alimentado con toda clase de comida basura y que resultó ser diabético. Los tres amigos restantes intentarán conseguir el dinero preciso para pagar la fianza y sacar a su colega de la cárcel. El único medio que se les ocurre es vender marihuana robada en el laboratorio farmacéutico en el que trabaja uno de ellos. Es un plan arriesgado, pero son chicos hechos y derechos que harían todo lo posible para ayudar a un amigo que los necesita.

1h 30m

Español; Castellano (es-MX)

Título

Medio Drogado

Eslóganes

Resumen

Historia de cuatro amigos muy peculiares que cuando están en casa se pasan todo el tiempo flipados. Un día, uno de los colegas es arrestado por provocar la muerte, sin querer, de un caballo de la policía de Nueva York al que ha alimentado con toda clase de comida basura y que resultó ser diabético. Los tres amigos restantes intentarán conseguir el dinero preciso para pagar la fianza y sacar a su colega de la cárcel. El único medio que se les ocurre es vender marihuana robada en el laboratorio farmacéutico en el que trabaja uno de ellos. Es un plan arriesgado, pero son chicos hechos y derechos que harían todo lo posible para ayudar a un amigo que los necesita.

1h 21m

Finés (fi-FI)

Título

Sekopäät

Eslóganes

Resumen

Kennyn huumehörhöystävät yrittävät saada kasaan miljoonan taalan takuita, jotta Kenny pääsisi vapaaksi vankilasta. Rahamyllyn nimi on marijuananmyynti. Elokuvassa nähdään useita hillittömiä cameo-esiintymisiä, mm. Snoop Doggy Dogg, Willie Nelson ja Tommy Chong.

1h 21m

Francés (fr-FR)

Título

Les Fumistes

Eslóganes

Resumen

Ayant involontairement empoisonné le cheval d'un agent de la police montée, Kenny se retrouve en prison. Pour rassembler l'argent de sa caution, ses trois meilleurs potes décident de créer un service de livraison à domicile de marijuana. Ils vont pour cela, puiser dans les stocks d'échantillons de l'Office du contrôle pharmaceutique.

1h 21m

Hebreo (he-IL)

Título

חברים בכל מחיר

Eslóganes
הם יעשו הכל כדי להציל את החבר שלהם.
Resumen

שעה וחצי של צחוק היסטרי, מפגר, משחרר, לא נפסק. ארבעה חברים ותיקים, אחים למקטרת מילדות, שמסתבכים עם סוחר-סמים אכזרי, עם שוטרי ניו-יורק ועם עצמם, בדרך להגשמה עצמית ורוחנית. הבמאית תמרה דיוויס ("בילי מדיסון"), מביאה קומדיית סטלנים אורגינל, וסוחטת מצוות השחקנים המוכשר שלה הופעות מעולות, כשמעל כולם בולט המצחיקן דייב שאפל ("אח סמוי") תפקיד כפול. עם ג'נין גרופאלו ("כייבל גאי", "גדול מהחיים"), טרייסי מורגן ("רוק 30") והופעת אורח של הראפר החצוף, סנופ דוג.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Een verhaal over 3 niet al te slimme jongens die op verschillende komische manieren hun vriend uit de gevangenis proberen te krijgen. De jongens deinsen niet terug voor een jointje, ze roken er dan ook een met niemand minder dan Snoop Doggy Dogg.

1h 21m

Húngaro (hu-HU)

Título

Félbe - tépve

Eslóganes

Resumen

A haverok jó fejek, bár senki nem csinál semmi értelmeset. A kétbalkezes Kenny Harland Williams merõ véletlenségbõl megmérgezi egy rendõr cukorbeteg lovát. Börtönbe kerül és egymillió dollár óvadék fejében engednék szabadon. A bandatagok egyöntetűen állítják: ki kell hozni Kennyt, bármilyen áron. A legnagyobb haszonnal kecsegtetõ üzlet a drog. Thurgood David Chappelle kihasználja, hogy gyógyszergyárban dolgozik. A többiek összehaverkodnak a környék fõdílerének riválisával és Sir Smoke-A-Lot rapsztárral. Nem éppen megfelelõ pillanatban Thurgood elveszti maradék józan ítélõképességét és beleszeret egy teljesen drogellenes macába, aki mellesleg egy díler lánya.

Inglés (en-US)

Título

Half Baked

Eslóganes
They'll do anything to save their best bud.
Resumen

Three lovable party buds try to bail their friend out of jail. But just when the guys have mastered a plan, everything comes dangerously close to going up in smoke.

1h 22m

Italiano (it-IT)

Título

Half Baked

Eslóganes

Resumen

Storia di quattro amici scombinati e gran consumatori di "fumo". Uno di loro ammazza un cavallo della polizia dandogli da mangiare panini dei fast food. Per toglierlo di prigione pagando la cauzione gli altri tre cominciano a spacciare marijuana.

1h 21m

Lituano (lt-LT)

Título

Puskvailiai

Eslóganes

Resumen

Trys draugeliai nuo mažų dienų palaimingai rūko "žolę". Viskas klostosi lyg ir kuo puikiausiai, gyvenimas teka įprasta vaga, kol vieną vakarą pats geraširdiškiausias iš draugelių, išėjęs parnešti maisto,.. atsiduria cypėj. Mat geruoliukas Kenis pavaišina policininko arklį saldainiais, traškučiais ir "šeimynine" pica. Ir kas gi žinojo, kad arklys – diabetikas?! Kai jis užverčia kanopas, Kenį apkaltina policijos keturkojo pareigūno nužudymu. Laisvėje likę draugeliai kuria planus, kaip jį išvaduoti. Vieną gražią dieną likimas vėl ima jiems šypsotis. Jie randa puikų būdą prasimanyti "žolės". Pasirodo, jos pilna laboratorijoje, kurioje dirba vienas iš draugelių.

Noruego (no-NO)

Título

Skeive tider

Eslóganes

Resumen

Barnehagelæreren Kenny gjør den feilen å mate en trøtt, diabetisk politihest en hel del junkfood, som hesten ikke tåler og dør. Kenny kastes i fengsel, og må stole på at hans tre gærne romkamerater finner en måte å betale kausjonen på 100 000 dollar på. Hva er planen? Selge marihuana stjålet fra et offentlig forskningslaboratorium.

1h 21m

Polaco (pl-PL)

Título

Żółtodzioby

Eslóganes

Resumen

Trójka przyjaciół rozpoczyna handel trawką, by uzbierać na kaucję, niezbędną do wyciągnięcia ich kumpla z więzienia.

Portugués (pt-BR)

Título

Pra lá de Bagdá

Eslóganes

Resumen

Amigos de infância, três caras loucos envolvem-se em grandes confusões quando tentam arrumar um jeito para livrar um companheiro da prisão. Sem muitos recursos, eles vão fazer de tudo, o que inclui a venda de maconha e por consequência, o envolvimento numa briga com um traficante da cidade que não gosta de concorrência.

1h 22m

Portugués (pt-PT)

Título

Half Baked

Eslóganes
Uma comédia sobre grandes amigos.
Resumen

Depois de Kenny ter acidentalmente morto um cavalo diabético de um policia, alimentando-o com comida feita de cannabis, ele é preso com uma fiança de 1 milhão de dólares. Os seus amigos têm de o socorrer antes que o desagradável Nate o apanhe. O grupo decide vender a cannabis que Thurgood recebe através do seu trabalho como guarda de um laboratório farmacêutico. Eles tornam-se amigos do rapper Sir Smoke-A-Lot e os rivais do traficante Samson Simpson.

1h 22m

Ruso (ru-RU)

Título

Непропеченный

Eslóganes

Resumen

Комедия о приключениях трех приятелей, которые пытаются найти деньги, чтобы освободить из тюрьмы своего друга. Когда компания уже придумала гениальный план, все внезапно рушится…

Sueco (sv-SE)

Título

Half-Baked

Eslóganes

Resumen

Komedi om fyra kompisar som började röka marijuana redan innan de började nionde klass. Nu måste tre av kompisarna rädda den fjärde som sitter i fängelse efter att ha matat ihjäl en polishäst med diabetes.

1h 21m

Turco (tr-TR)

Título

Beceriksizler

Eslóganes

Resumen

Aralarında çok sıkı dostluk duyguları olan üç arkadaş, hapse giren arkadaşlarının kefalet parasını bulup onu dışarı çıkarmak için giriştikleri karmaşık ve komik olaylar zincirinden oluşan maceraları anlatılıyor. Yaptıkları akılcı plan birden beklenmeyen gelişmeler yüzünden suya düşmek üzeredir. Arkadaşlarını kurtarmak bir yana kendi başları da büyük bir belaya girmek üzeredir.

Ukranio (uk-UA)

Título

Непропечений

Eslóganes

Resumen

Комедія про пригоди трьох приятелів, які намагаються знайти гроші, щоб звільнити з в’язниці свого друга. Коли компанія вже придумала геніальний план, все раптово руйнується…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión