Traduzioni 10
Cinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
關於法老、野蠻人和公主的故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
以三段歌頌勇氣和對抗不公的古老故事,將觀者帶入充滿美麗寓言的難忘世界。從古埃及,一位年輕國王成為第一位與所愛之人結婚的黑人法老開始;到中世紀的法國,一個神祕的男孩專從富人那裡偷取財物,再無私地分送給窮人。接著 18 世紀的土耳其,糕點王子和玫瑰公主選擇逃離皇宮,只為追尋屬於他們的愛情。 |
|
||||
|
Cinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
法老、野人與公主 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
三個故事,三個時代,三個世界。 在古埃及時期,一位年輕的國王成為第一位配得上與他所愛之人執手偕老的黑人法老。在法國中世紀時代,一個神秘的野男孩專門劫富濟貧。在十八世紀的土耳其,糕點王子和玫瑰公主逃離皇宮,去過二人所愛的生活。 |
|
||||
|
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
法老,野人与公主 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
블랙 파라오, 숲속의 남자, 그리고 공주 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Francese (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Pharaon, le Sauvage et la Princesse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
3 contes, 3 époques, 3 univers : une épopée de l'Egypte antique, une légende médiévale de l'Auvergne, une fantaisie du XVIIIe siècle dans des costumes ottomans et des palais turcs, pour être emporté par des rêves contrastés, peuplés de dieux splendides, de tyrans révoltants, de justiciers réjouissants, d'amoureux astucieux, de princes et de princesses n'en faisant qu'à leur tête- dans une explosion de couleur. |
|
||||
|
Francese (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Pharaon, le Sauvage et la Princesse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
3 contes, 3 époques, 3 univers : une épopée de l'Egypte antique, une légende médiévale de l'Auvergne, une fantaisie du XVIIIe siècle dans des costumes ottomans et des palais turcs, pour être emporté par des rêves contrastés, peuplés de dieux splendides, de tyrans révoltants, de justiciers réjouissants, d'amoureux astucieux, de princes et de princesses n'en faisant qu'à leur tête- dans une explosion de couleur. |
|
||||
|
Giapponese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
古の王子と3つの花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
クシュ王国の王子は結婚を認めてもらうため、エジプト遠征の旅に出て、神々に祈り祝福されながら戦わずして国々を降伏させ、上下エジプトを統一、最初の黒人ファラオとなる。中世フランスの酷薄な城主に追いやられた王子は、地下牢の囚人を逃がした罪で森に追放されるが、数年後美しき野生児として城主に立ち向かう。モロッコ王宮を追われた王子は、雇われたお店の揚げ菓子を通じて国から出た事がない王女と出合い、2人は宮殿を抜け出し自分たちで生きていく。自分を信じることで自らの運命を変え幸福を手にする、至福の映像美で巡る3つの都、3つの時代の物語。 |
|
||||
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο φαραώ, ο κλέφτης και η πριγκίπισσα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Τρεις ιστορίες, τρεις εποχές, τρεις κόσμοι... Ένας νεαρός γίνεται ο πρώτος μαύρος φαραώ στην Αρχαία Αίγυπτο, ένα αγόρι κλέβει τους πλούσιους στη Γαλλία του Μεσαίωνα, ένα ζευγάρι παλεύει να είναι μαζί στην Τουρκία του 18ου αιώνα. |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Black Pharaoh, the Savage and the Princess |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Three tales, three ages, three worlds. At the time of Ancient Egypt, a young king becomes the first black pharaoh to deserve the hand of his loved one. During the French Middle Ages, a mysterious wild boy steals from the rich to give to the poor. In 18th-century Turkey, a prince of pastries and a princess of roses escape the palace to live their love. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il faraone, il selvaggio e la principessa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ai tempi dell’Antico Egitto, un giovane re diventa il primo faraone nero a meritare la mano della sua amata. Nel Medioevo francese, un misterioso ragazzo selvaggio ruba ai ricchi per dare ai poveri. Nella Turchia del XVIII secolo, un principe che cucina meravigliose frittelle e la principessa delle rose fuggono dal palazzo per vivere il loro amore. |
|
||||
|