Translations 36

Arabic (ar-SA)

Title

Taglines
مهمتهم المميتة: كسر جزيرة هان المحرمة!
Overview

يوافق فنان قتالي على التجسس على زعيم جريمة منعزل باستخدام دعوته إلى بطولة هناك كغطاء.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Дракона идва

Taglines
Тяхната смъртоносна мисия е да отидат в забранения остров на Хан!
Overview

Лий, монах от манастира Шаолин, е поканен да участва в боен турнир. Хан, господарят на острова, където ще се състои турнира, е бивш монах от Шаолин, превърнал се в ренегат. Лий разбира, че Хан е сред движещите фигури в търговията с опиум и бели робини и от него се очаква, докато е на острова да събере достатъчно доказателства за арестуването на Хан. Лий се съгласява, още повече, че за него проблемът е и личен - преди три години Хан се е опитал да отвлече сестра му, но тя е предпочела да се самоубие...

1h 38m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Operació Drac

Taglines
La seva missió més perillosa: destruir l'illa prohibida de Han.
Overview

Un jove, expert en arts marcials, és reclutat pel servei d'intel·ligència anglès. La seva missió és viatjar a Hong Kong i desemmascarar les activitats fraudulentes d'un home de negocis.

Chinese (zh-CN)

Title

龙争虎斗

Taglines

Overview

  少林叛徒韩先生(石坚 饰)背叛少林后,斥资买下一座小岛将其改造成私人王国,韩先生及一干手下在岛上制贩毒品,强迫女性卖淫,警方欲将其绳之以法却苦无证据。少林高徒李(李小龙 饰)的功夫已经超越有形境界,他受师傅与政府请托,准备参加三年一度由韩先生主办的比武大会。比武大会期间,是登陆孤岛搜集证据的唯一机会。同时韩先生的私人保镖熬加达曾经杀害了李的姐姐,是李恨之入骨的仇人。   比武大会的邀请发出,世界各地选手纷纷聚集,有债务缠身的鲁柏、勇于对抗不公的威廉士等人与李一同登岛决一雌雄。李找到了政府在岛上安插的情报员美玲,在后者的帮助下,李与各路选手以及韩先生展开了一场龙争虎斗。

Chinese (zh-TW)

Title

龍爭虎鬥

Taglines

Overview

少林高僧有兩天份過人之弟子,長徒韓已叛師門,在外幹不法勾當。幼徒李(李小龍 飾)與佛有緣頗有皇者風範。韓舉行武術邀請賽,李亦被邀至島上。高僧遂託付李清理門戶之責,而李知韓之手下敖家達乃三年前殺姐之仇人,故毅然深入虎穴。 李一上場就表現了其超乎常人的出拳速度,三度在極短的速度將敖擊倒在地。敖家達惱羞成怒,自知不是對手就企圖暗算李,李絲毫不給予他機會。再幾記重踢之後忍無可忍的李使出絕招將敖打死在擂台上。比武結束後,韓把美籍選手威廉士帶到其書房,並殘忍地殺害了他。韓還看中了為美籍高手盧柏,帶他到地下室威逼其加入。李最終被在地下室的機關所困,被押上擂台。韓命盧將李處決,盧藉機與李聯手對抗韓及其手下。在一場龍爭虎鬥之後,韓倒在一長茅尖端上,了結一生罪惡。

1h 42m

Chinese (zh-HK)

Title

龍爭虎鬥

Taglines

Overview

少林寺高手李小龍受師父囑咐要除掉同門敗類韓雄。韓雄生性殘暴,每三年假借舉辦武術大賽而吸收菁英,助長其販毒勾當。警方無法上島偵查,私託李子龍暗中搜證。受韓雄之邀,參加武術大賽,李於搜證過程傷了數名韓雄手下,韓誤以為另一名武術高手威廉士所為,而殺之。美國高手魯柏因好友威廉慘死,亦與李聯手。李又及時聯絡警方,一場激烈的搏鬥後,韓雄終於死於自設之陷阱中。

1h 35m

Croatian (hr-HR)

Title

U zmajevom gnijezdu

Taglines
Majstor borilačkih vještina pristaje otići na turnir kako bi špijunirao moćnika kriminala
Overview

Leeja, (Bruce Lee) člana hrama Shaolina, majstora fizičkih i duhovnih disciplina borilačkih vještina, posjeti britanski agent Braithwaite (Geoffrey Weeks) kako bi ga nagovorio da se prijavi na ekskluzivni turnir u borilačkim vještinama na otoku koji je u vlasništvu tajanstvenog Hana (Kien Shih). Han je milijarder, bivši član Shaolina, ali je krenuo putem kriminala pa Braithwaite vjeruje kako je turnir samo paravan za ilegalne poslove krijumčarenja droge i prostitucije. Lee baš i nije siguran želi li prihvatiti zadatak, ali kada sazna kako je upravo Han odgovoran za smrt njegove sestre, na čijem se grobu zakleo u osvetu, spremno odlazi na turnir.

Czech (cs-CZ)

Title

Drak přichází

Taglines

Overview

Bývalý šaolinský mnich Han neomezeně vládne ve své ostrovní pevnosti. Každé tři roky pořádá slavný turnaj v bojových uměních. Nikdo však netuší, že Han je zločinec, který pašuje drogy. Bohužel pro něj se turnaje zúčastní postava Bruce Leeho, která zároveň přijíždí pomstít smrt své sestry. Zápletka však v tomto filmu není nejdůležitější. Mnohem podstatnější je herec Bruce Lee a jeho práce s tělem a zvukem vlastního hlasu. Už ve svém druhém souboji předvede neuvěřitelný kop přímo do centra jistoty většiny mužů. Vrcholem je však pochopitelně souboj s hlavním padouchem v zrcadlové místnosti. Filmový koktejl namíchaný z hongkongských bojových filmů, bondovek a s citací Wellese na závěr. Bruce Lee měsíc po dokončení tohoto filmu za nevyjasněných okolností zemřel.

1h 38m

Danish (da-DK)

Title

I Dragens Klør

Taglines
3 mænd på dødsfarligt agentjob mod benhård Kung-Fu overmagt.
Overview

Lee er kung fu-lærer i et Shaolin-tempel, da en britisk agent beder ham udspionere narkokongen Han ved at stille op i en kampsports konkurrence på dennes private ø. Lee skal kæmpe mod benhårde modstandere såvel som Hans mange håndlangere der i blandt O'Hara, narkokongens bodyguard, der er skyld i Lees søsters død. Lee forsøger både at vinde pokalen og kæmpe sig ind til kernen af forbryderorganisationen.

1h 38m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines
Hun dodelijke missie: het verboden eiland Han kraken!
Overview

Lee wordt door de geheime dienst binnengehaald om aan een vechtsporttoernooi mee te doen, op een eiland geregeerd door een drugsdealer. Lee krijgt de opdracht hem uitschakelen, maar er mogen geen wapens op het eiland zijn.

1h 42m

English (en-US)

Title

Enter the Dragon

Taglines
Their deadly mission: to crack the forbidden island of Han!
Overview

A martial artist agrees to spy on a reclusive crime lord using his invitation to a tournament there as cover.

1h 42m

Finnish (fi-FI)

Title

Lohikäärmeen kidassa

Taglines

Overview

Yli kolmekymmentä vuotta ennenaikaisen kuolemansa jälkeenkin Bruce Lee on kung-fu-elokuvien ylittämätön mestari. Hänen mestarillinen viimeinen elokuvansa Enter the Dragon on kestänyt ajan hammasta ja on yhä elokuvahistorian rakastetuimpia kung-fu-eepoksia. Tämä kassamenestys vie Leen rikollispomo Hanin linnoitussaarelle, missä kamppailulajikoulu toimii kulissina oopiumin salakuljetukselle ja prostituutiolle. Lee haluaa kostaa sisarensa kuoleman ja soluttautuu linnoitukseen. Hän ottaa osaa Hanin brutaaliin turnaukseen, joka on henkeäsalpaavan näyttävä kilpailu. Siinä yhdistyvät karate, judo, taekwondo, taijiquan ja hapkido, kaikki Leen itsensä ohjaamina. Mahtavasti potkua!

1h 42m

French (fr-FR)

Title

Opération Dragon

Taglines
Leur mission mortelle: pénétrer sur l'île interdite de Han !
Overview

Une compétition d'arts martiaux est organisée par un mystérieux Han, derrière lequel se cache un redoutable trafiquant de drogue. Lee, agent de renseignements occidental et spécialiste de kung-fu, tente de démanteler l'organisation criminelle.

1h 35m

French (fr-CA)

Title

Opération Dragon

Taglines
Leur mission mortelle: pénétrer sur l'île interdite de Han!
Overview

Une compétition d'arts martiaux est organisée par un mystérieux Han, derrière lequel se cache un redoutable trafiquant de drogue. Lee, agent de renseignements occidental et spécialiste de kung-fu, tente de démanteler l'organisation criminelle.

1h 42m

German (de-DE)

Title

Der Mann mit der Todeskralle

Taglines

Overview

Lee begibt sich auf die Inselfestung des Gangsterbosses Han, der eine Martial-Arts-Schule als Tarnung für Opium-Schmuggel und Prostitution benutzt. Um den Mord an seiner Schwester zu rächen, dringt Lee unerkannt in diese Hochburg ein und nimmt an Hans brutalem Martial-Arts-Turnier teil …

1h 38m

Greek (el-GR)

Title

Ο Κίτρινος Πράκτωρ του Χονγκ Κονγκ

Taglines
Το πρώτο υπερθέαμα πολεμικών τεχνών που παράγεται στην Αμερική!
Overview

Eνας άσος των πολεμικών τεχνών συμφωνεί να λάβει μέρος σε ένα τουρνουά με σκοπό να ερευνήσει τις κατηγορίες διακίνησης οπίου που το συνοδεύουν. Kατά τη συμμετοχή του θα αποκαλυφθούν πολλά που έχουν να κάνουν με το παρελθόν όλων σχεδόν των εμπλεκομένων σ' αυτό.

1h 39m

Hebrew (he-IL)

Title

הדרקון

Taglines

Overview

לי, חבר במקדש שאולין, מתבקש ע"י אדם ללכת לטורניר שמתקיים על אי, ששיך לאדם ששמו האן, נזיר לשעבר במקדש שאולין שערק. האדם הזה מספר ללי שהם מאמינים שהאן מעורב בסחר באופיום ובעבדים לבנים. הוא רוצה שלי ילך לשם ויספק לו הוכחה כדי שיוכלו לעצור את האן. לי מסכים אבל אז נודע לו שאנשיו של האן ניסו לחטוף את אחותו לפני שלוש שנים אבל היא במקום להיכנע להם, התאבדה. לי מעורב עכשיו אישית בדבר. עוד משתתף בתחרות הוא אדם בשם רופר שנמצא בחובות כספיים לאנשים שאוספים את הכסף בדרך לא דרך והוא מחפש מוצא מהבור שהוא נקלע אליו.

Hungarian (hu-HU)

Title

A sárkány közbelép

Taglines
Halálos küldetésük: megtörni Han tiltott szigetét!
Overview

A történet középpontjában Bruce Lee áll, akit a harcművészetek szakértőjeként felkérnek arra, hogy épüljön be egy kábítószerkereskedő hálózatba. Részt kell vennie egy furcsa, meghívásos kung-fu versenyen, melyet egy eldugott szigeten álló erődítményben rendeznek. A verseny legfőbb szponzora pedig nem más, mint a hálózat feje, egy félkezű drogbáró. Az erődítmény kungfu iskolájának egyetlen célja, hogy az onnan üzemeltetett kábítószer kereskedelmet és prostitúciót álcázza. A kungfu bajnok Lee (Bruce Lee), aki húga haláláért akar elégtételt venni, behatol a kábítószerkirály birodalmába, mely egy eldugott szigeten van és benevez az ott megrendezendő, illegális bajnokságra. Hamarosan azonban rá kell döbbennie, hogy ellenfelei veszélyesebbek, mint hitte.

Italian (it-IT)

Title

I 3 dell'Operazione Drago

Taglines
La loro missione letale: aprire una breccia nell'isola proibita di Han!
Overview

Lee, membro del Tempio Shaolin e maestro nelle arti marziali, viene reclutato da un agente della polizia inglese per indagare sui presunti traffici illeciti (di uomini e droga) di un certo Mr. Han. Mr. Han e' un uomo molto ricco, ex membro del Tempio Shaolin, ora corrotto e reietto; questi, ogni tre anni, organizza sulla propria isola un torneo di arti marziali, cui Lee partecipera' sotto copertura per indagare sui traffici dell'uomo, e per vendicare la morte della sorella, assassinata tempo addietro da una guardia dello stesso Han, O'Hara. Partecipano al torneo altri due contendenti americani, John Roper e Kelly Williams, due ex commilitoni che hanno combattuto assieme in Vietnam. Il primo e' in fuga per aver contratto debiti di gioco con la mafia; il secondo e' vittima di un episodio di razzismo, perpetrato ai suoi danni da un poliziotto.

1h 42m

Japanese (ja-JP)

Title

燃えよドラゴン

Taglines
本物の凄さ 面白さ! これぞブルース・リー最高傑作!
Overview

ミスター・ハンが3年に1度開催する武術トーナメントへの招待を受けた少林寺の高弟リーは、国際情報局のブレイスウェイトに犯罪組織の疑いが高いハンの島の内偵を依頼される。準備の為に一度帰郷したリーは家人から、数年前ハンの屈強な手下オハラの仲間達によって追い詰められた姉スー・リンが自害を遂げた事を聞き、ハンへの復讐を誓う。

1h 40m

Korean (ko-KR)

Title

용쟁호투

Taglines
거울의 방에서의 혈투
Overview

미국 정보부에서는 헤로인을 밀조하고 인신매매까지 벌이는 한을 체포하기 위해, 소림사 출신의 무술인 리에게 도움을 청한다. 쿵푸학교로 위장된 한의 요새화된 섬에서 3년마다 열리는 무술대회에 출전하게 하는데, 누이동생의 죽음이 한과 관련이 있는 것을 알고 그들을 응징하기로 마음 먹는다. 섬에 도착한 무술인들 중에는 암흑조직에 쫒기는 로퍼와 가라데 선수로 경찰에 쫒기는 흑인 윌리암즈가 있었다. 리는 정보부에서 미리 침투시킨 메이 링과의 접선에 성공하고, 그녀로부터 섬의 여자들이 계속 실종되고 있다는 말을 듣고 야밤에 몰래 정탐을 하기로 계획하는데...

1h 38m

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

En internasjonal "secret service"-organisasjon ber Lee dra til en øyfestning og delta i en brutal kampsportskonkurranse. Men i tillegg til å delta i den offesielle konkurransen skal Lee egentlig avsløre Han's narkotika- og slavehandelvirksomhet. "Kung Fu-film" har aldri blitt vist på kino i Norge. "Enter the Dragon" ble prøvd for filmkontrollen og fikk hvit sensur (forbud). Dette forbudet medførte at ingen filmer der Østens kampsporter er hovedingrediensen har blitt kinoimportert til Norge. Filmen følger et kjent "James Bond"-mønster, der Bruce Lee befrir verden for onde mennesker som driver med narkotikasmugling og hvit slavehandel.

1h 42m

Persian (fa-IR)

Title

اژدها وارد می شود

Taglines

Overview

مردی که در هنرهای رزمی مهارت بالایی دارد، قبول می کند که برای جاسوسی به دعوت یکی از تبهکاران بزرگ، برای شرکت در مسابقه رزمی پاسخ مثبت دهد. گرچه او از پذیرفتن این دعوت، اهداف دیگری هم دارد.

Polish (pl-PL)

Title

Wejście Smoka

Taglines
Zabójcza misja, wyspa Hana!
Overview

W Hongkongu co trzy lata odbywają się na prywatnej wyspie Hana (Kien Shih) turnieje zawodników walk wschodnich. Spotykają się tam sławy światowego karate. Rządowej agencji ds. zwalczania przestępczości udaje się nakłonić do współpracy mistrza kung-fu Lee (Bruce Lee). Z klasztoru Shaolin udaje się na wyspę Hana, gdyż tam właśnie mieści się siedziba gangu. Dodatkowym zadaniem Lee jest także odszukanie zaginionej agentki. Przed wyjazdem bohater dowiaduje się, że to jeden z ludzi Hana jest odpowiedzialny za śmierć jego siostry.

1h 39m

Portuguese (pt-PT)

Title

O Dragão Ataca

Taglines
Sua missão: entrar na ilha proibida de Han!
Overview

Lee (Bruce Lee) foi recrutado para investigar um torneio organizado por Han (Kieh Shih), que serve de fachada para a venda de ópio. Roper (John Saxon) e Williams (Jim Kelly) lutaram na Guerra do Vietnã e resolveram competir no torneio devido a problemas distintos. Enquanto Roper está fugindo da máfia, devido a dívidas de jogo, Williams está cansado de ser atormentado por policiais racistas e resolveu usar o carro para fugir deles. Lee também entra no torneio e, além de desmascarar Han, tem como objetivo retirar Roper e Williams do local com vida.

Portuguese (pt-BR)

Title

Operação Dragão

Taglines
Sua missão: entrar na ilha proibida de Han!
Overview

O chefão chinês Han realiza um torneio de artes marciais em sua ilha-fortaleza, mas o evento serve apenas de desculpa para o recrutamento de novos distribuidores de ópio.

1h 43m

Romanian (ro-RO)

Title

Intrarea dragonului

Taglines
Cel mai mare maestru de arte marțiale dintre toți.
Overview

Russian (ru-RU)

Title

Выход дракона

Taglines

Overview

События переносят нас на остров, превращенный в крепость главарем боевиков, открывшим там школу боевых искусств, которая является лишь ширмой, маскирующей контрабандный бизнес. В эту цитадель проникает герой Брюса Ли и становится участником жестокого турнира…

1h 39m

Slovak (sk-SK)

Title

Drak prichádza

Taglines

Overview

Bruce Lee prichádza na ostrovnú pevnosť, ktorá patrí jednému z najnebezpečnejších zločincov Hanovi, ktorého bojová akadémia je len zásterkou za bohato rozvinutý obchod s drogami. Aby pomstil smrť svojej sestry, ide Lee nekompromisne za svojim cieľom. Hodlá sa zúčastniť nebezpečného a mimoriadne krutého bojového turnaja na život a na smrť, aby potom definitívne zničil zločinecké zoskupenie...

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Operación Dragón

Taglines
Su misión más peligrosa: destruir la isla prohibida de Han.
Overview

Un joven, experto en artes marciales, es reclutado por el servicio de inteligencia inglés. Su misión es viajar a Hong Kong y desenmascarar las fraudulentas actividades de un hombre de negocios.

1h 38m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Operación Dragón

Taglines

Overview

Un agente secreto entra a la isla fortificada de un magnate del opio junto a otros peleadores para un torneo de artes marciales

1h 42m

Swedish (sv-SE)

Title

I drakens tecken

Taglines

Overview

Lee åker till en mystisk ö för att delta i en stor kung fu-turnering. Han är emellertid inte egentligen där för att tävla, utan för att luska ut vad som döljer sig bakom fasaderna på ön.

1h 38m

Thai (th-TH)

Title

ไอ้หนุ่มซินตึ๊ง มังกรประจัญบาน

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Ejder Kalesi

Taglines
Ölümcül görevleri: Yasak Han adası!
Overview

Lee, Roper ve Williams, kendilerine has sebeplerden bir adada Han isimli zengin bir kişi tarafından düzenlenen dövüş turnuvasına katılırlar. Lee aslında Han'ın gizli işler çevirdiğinden şüphelenildiği için görevlendirilmiş gizli bir ajandır. Turnuva da ilerledikçe bu adanın ve turnuvanın Han'ın uyuşturucu kaçakçılığı ve beyaz kadın ticareti için paravan olduğunu anlarlar. Üstelik fark edemedikleri bir şey daha vardır. Han'ın planı dövüşçülerin ya kendisine katılmaları, aksi durumda ise ölmelerini planlamasıdır. Fakat Han dövüşçülerin gücünü küçümsediğinin farkında değildir.

1h 42m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Вихід дракона

Taglines

Overview

Події переносять нас на острів, перетворений у фортецю ватажком бойовиків, що відкрили там школу бойових мистецтв. Але та школа була лише ширмою, що приховувала контрабандний бізнес. Сюди й проникає герой Брюса Лі і стає учасником жорстокого турніру — захоплюючого видовища, що вібрало в себе сплав карате, дзюдо, теквондо, тайцзицюань у постановці самого Майстра.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Long Tranh Hổ Đấu

Taglines
Long Tranh Hổ Đấu
Overview

Đệ tử tinh hoa của Thiếu Lâm được sư phụ giao nhiệm vụ trừng phạt kẻ phản bội sư môn. Biết được chị gái của mình bị đệ tử của tay họ Hàn hại chết, với sự giúp sức của một tổ chức an ninh, Lý quyết định tham gia giải thi đấu võ nhằm đột nhập sào huyệt của bọn chúng trên một hòn đảo. Cùng đi với anh còn có hai người bạn Roper và William. Tại sào huyệt của chúng Lý vừa tham gia cuộc tỉ thí võ thuật vừa tìm cách đột nhập vào sào huyệt của lũ kẻ gian, với sự giúp đỡ của nữ gián điệp Mỹ Linh.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login