Dyskusje The Lady Vanishes

This may have been mentioned before, but I noticed one giveaway in the doctor's act. He suggests delusions due to Iris' blow on the head, but does not examine her or suggest any medical treatment. To Iris and her friend, this should arouse suspicions that he is deliberately trying to discredit her story rather than making a real diagnosis.

2 odpowiedzi (strona 1 z 1)

Jump to last post

Very good point. The doctor at no time even suggests that he examine Iris' head.

By the way, considering the flower planter was pushed off a balcony that was on the second storey of a building, and was obviously extremely heavy as the person who pushed it struggled to get it to slide off, in reality I doubt Iris - had this been actual life - would have been able to even function throughout the remainder of the story as there would have been a definite serious injury, in fact near certainly major back-of-head trauma.

For real, she got brained by a porcelain flower planter from 20ft up and shook it off like it was a stray tennis ball. Maybe that was some deliberate use of absurdity? The film begins with pure comedy for the first 20 mins, so maybe the whole "bump on the head" subplot was intended to be a little silly while drawing us into the paranoid drama that soon follows. So it's easy to miss the fact that the doctor never examined her. But definitely keen audiences would notice a clue there.

Another clue is his accent. If you notice, the film makes very deliberate use of accents to label each character. The 2 posh guys are annoyingly clueless & useless (royalty?), while Mrs. Froy and the 2 protagonists have a more neutral accent that doesn't pigeonhole them and leaves their characters flexible. The cockney/manchester accent of the nun reveals her to be a working class type who gets things done (unlike the posh gents), and indeed she sorta saves the day twice. Of course the doctor in question has an ambiguous East European accent which was, in 1938, the enemy.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj