Chinese (zh-CN)

Title

外套

Taglines

Overview

1h 35m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Gebaseerd op het Nikolai Gogol-verhaal, maar dat zich afspeelt in het Italië van de jaren vijftig, is 'The Overcoat' het verhaal van een arme gemeentehuisbediende wiens enige wens het is om een ​​nieuwe overjas te kopen.

English (en-US)

Title

The Overcoat

Taglines

Overview

Based on the Nikolai Gogol story but set in 1950s Italy, "The Overcoat" is the story of a poor city hall clerk whose only desire is to buy a new overcoat.

1h 43m

French (fr-FR)

Title

Le Manteau

Taglines

Overview

À la mairie d’une petite ville de province dans le nord de l’Italie, le plus humble employé est Carmine, que tous ses collègues humilient parce qu’il est pauvre et possède un manteau troué. Il apprend par hasard l’accord financier de certains entrepreneurs avec le secrétaire de mairie. Ce dernier, croyant Carmine capable de le dénoncer au maire, lui fait donner une prime. Carmine, fou de joie, commande un manteau neuf, garni de fourrure…

1h 41m

German (de-DE)

Title

Der Mantel

Taglines

Overview

1h 40m

Italian (it-IT)

Title

Il cappotto

Taglines

Overview

Carmine, un umile impiegato, ha un sogno nel cassetto: comprarsi un cappotto. Quando finalmente riesce ad acquistare l'indumento, dopo parecchi sacrifici, viene derubato per strada da un ladro. Senza più il suo cappotto nuovo, Carmine vaga in piena notte per la città, alle prese con il freddo e il buio.

1h 47m

Russian (ru-RU)

Title

Шинель

Taglines

Overview

Место действия — Северная Италия, город Павия; время — тридцатые годы XX века. События фильма разворачиваются зимой. Скромный служащий муниципалитета по имени Кармине де Кармине на свой скудный заработок не в состоянии приобрести новое пальто. Но вот ему представилась возможность немного подработать, и он немедленно заказывает портному пальто по своей мерке. Облачившись в новый наряд, Кармине отправляется на празднование нового года и танцует с любовницей мэра, к вящему неудовольствию последнего. Когда Кармине возвращается домой, грабители отбирают у него пальто. В полном отчаянии он просит помощи, но сталкивается с полным равнодушием окружающих. Кармине умирает от горя, но его призрак продолжает терроризировать горожан.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El alcalde, el escribano y su abrigo

Taglines

Overview

De Carmine es un gris escribano que trabaja en el ayuntamiento. Sus compañeros se ríen de él, es torpe, el alcalde le trata a la baqueta y además su abrigo es un harapo con un agujero enorme. Con sus ahorros de años decide hacerse un abrigo nuevo que le transforma el carácter, gana popularidad y se atreve a ir a la fiesta de Nochevieja a casa del secretario general y bailar en ella con Caterina, la amante del alcalde. Pero al salir, se lo roban...

1h 41m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login