allemand (de-DE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Zwei junge Männer stellen eine Verbindung her, die keiner von ihnen erwartet oder weiß, wie man sich zurechtfindet. Casey, ein junger Mann vom Land, der vor einem Skandal in einer Kleinstadt flieht, findet sich im großen Nebel von Sydney wieder. Als er Tib trifft, einen jungen Stadtjungen, der mit seinen eigenen Narben der Isolation zu kämpfen hat, stimmt die Chemie nicht nur sexuell, sondern auch emotional, da beide Männer etwas finden, das ihnen gefehlt hat. Können sie ihre eigenen Unsicherheiten überwinden und den anderen hereinlassen oder sind die Mauern, die sie gebaut haben, zu stark, um sie einzureißen?

anglais (en-US)

Titre

Lonesome

Slogans

Vue d'ensemble

Two young men make a connection neither of them expects or knows how to navigate. Casey, a young man from the countryside running from a small-town scandal, finds himself down and out in the big smoke of Sydney. When he meets Tib, a young city lad, struggling with his own scars of isolation, there’s chemistry, not only sexually but also emotionally as both men find something they have been missing. Can they overcome their own insecurities and let the other in or are the walls they have built too strong to knock down?

1h 39m

castillan (es-ES)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Casey, un chico de campo que huye de un escándalo en un pequeño pueblo, y llega a la gran ciudad de Sydney. Allí conoce a Tib, un chico de ciudad. Ambos encuentran algo que se habían estado perdiendo, pero ninguno de los dos sabe muy bien cómo llevarlo.

catalan (ca-ES)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Casey, un noi de camp que fuig d'un escàndol a un petit poble, arriba a la gran ciutat de Sydney. Allí coneix Tib, un noi de ciutat. Tots dos troben una cosa que s'havien estat perdent, però cap dels dos sap gaire bé com portar-ho.

chinois (zh-TW)

Titre

寂寞禁忌

Slogans

Vue d'ensemble

牛仔凱西決定擺脫鄉村生活,來到繁華大都會雪梨。沒有任何當地人脈或豐富的資金,寂寞催化之下,決定透過交友軟體邂逅了提柏。凱西不打算將關係貼上任何標籤,但隨著時間過去,兩人的關係越靠越近,嫉妒、危險也隨之蔓延。

chinois (zh-CN)

Titre

寂寞男孩

Slogans

Vue d'ensemble

牛仔凯西决定摆脱乡村生活,来到繁华大都会悉尼。 没有任何当地人脉或丰富的资金,寂寞催化之下,决定透过交友软件邂逅了提柏。 不打算将关系贴上任何标签,但随着时间走去,两人的关系越靠越近,带来的却是嫉妒、危险也随之蔓延。

coréen (ko-KR)

Titre

론썸

Slogans

Vue d'ensemble

작은 마을에서 살던 케이시는 스캔들을 피해 대도시 시드니로 도망간다. 케이시는 시드니에서 팁이란 남자를 만나고 그에게 호감을 느끼게 되지만 복잡하기만 한데...

français (fr-FR)

Titre

Cowboy solitaire

Slogans

Vue d'ensemble

Casey, un jeune homme de la campagne fuyant le scandale provoqué par son outing, se retrouve plongé dans l’effervescence de Sydney. Quand il rencontre Tib, un jeune citadin aux prises avec ses propres cicatrices d’isolement, surgit une chimie non seulement sexuelle mais aussi émotionnelle, les deux trouvant une dimension affective qui leur manquait tant.

1h 31m

hébreu (he-IL)

Titre

בדידות

Slogans

Vue d'ensemble

שני צעירים יוצרים קשר שאף אחד מהם לא מצפה או יודע לנווט. קייסי, צעיר מהאזור הכפרי בורח משערורייה של עיירה קטנה, מוצא את עצמו בחוץ בתוך העשן הגדול של סידני. כשהוא פוגש את טיב, בחור צעיר מהעיר, שנאבק בצלקות הבידוד שלו, יש כימיה, לא רק מינית אלא גם רגשית כששני הגברים מוצאים משהו שהיה חסר להם. האם הם יכולים להתגבר על חוסר הביטחון של עצמם ולהכניס את האחר או שהחומות שהם בנו חזקות מכדי להפיל?

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Vanwege een schandaal ontvlucht Casey het Australische platteland, waarna hij in de stad Sydney belandt. Daar ontmoet hij Tib, een stadsmens die ook met persoonlijke problemen kampt. De twee jonge mannen voelen zich direct tot elkaar aangetrokken, zowel seksueel als emotioneel, en vinden iets bij elkaar dat ze tot nu toe gemist hebben. Lukt het de mannen om de muur om hun hart af te breken?

1h 35m

portugais (pt-BR)

Titre

Solitário

Slogans

Vue d'ensemble

Dois jovens estabelecem uma conexão que nenhum deles espera ou sabe como navegar. Casey, um jovem do interior que foge de um escândalo em uma pequena cidade, se vê mergulhado na grande fumaça de Sydney. Quando ele conhece Tib, um jovem da cidade, lutando com suas próprias cicatrizes de isolamento, há química, não apenas sexualmente, mas também emocionalmente, à medida que os dois homens encontram algo que estavam perdendo. Eles conseguirão superar suas próprias inseguranças e deixar o outro entrar ou os muros que construíram são fortes demais para serem derrubados?

1h 39m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion