Item: Ghost in the Shell
Language: en
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: Original Title should be in Japanese, 攻殻機動隊 romanized as Kōkaku Kidōtai or Kôkaku Kidôtai as in IMDb. Content is Locked
Fılmdi nemese kórsetimdi taba almadyńyz ba? Ony jasaý úshin kirińiz.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Banana jaýaby
2017 Shilde 4 kúni 10:42 PM ýaqytynda
I really don't trust IMDb for Japanese content. 攻殻機動隊 doesn't seem to be used on its own. Anyone else has an opinion?
Daniele jaýaby
2017 Shilde 6 kúni 2:53 AM ýaqytynda
That's completely fine. It's possible it's wrong. My point is more on the language for the original title, which should definitely be Japanese. Japanese Wikipedia seems to report the same name however, as well as some blu-ray and DVD stores online.
Banana jaýaby
2017 Shilde 6 kúni 3:18 AM ýaqytynda
It's really a matter of what was used as the credit title for the original Japanese theater release, but that's kind of hard to find.
Maybe @Marr will be able will be able to enlighten us.
Geert Jan jaýaby
2017 Qyrkúıek 1 kúni 5:21 AM ýaqytynda
I would go with the Japanese Wikipedia page and use: "GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊"
At least until a more official source is found, it seems better than the current TMDb title of just "GHOST IN THE SHELL".
https://ja.wikipedia.org/wiki/GHOST_IN_THE_SHELL_/_%E6%94%BB%E6%AE%BB%E6%A9%9F%E5%8B%95%E9%9A%8A
lineker jaýaby
2017 Qyrkúıek 1 kúni 6:07 AM ýaqytynda
I'm quite sure this was already investigated, but maybe I'm wrong. The title used in the original Japanese version is the Caps Lock one. It's ugly, but correct.
Daniele jaýaby
2019 Sáýir 14 kúni 11:02 AM ýaqytynda
Issue solved then, please keep as is and close.