Traduccions 2
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
My Mother the State |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Una was the first person who used the change in Latvian Law to find her sister, lost in the process of adoption. Breaking through bureaucratic jungle she suddenly discovers that she has not only one but four sisters, all adopted and scattered around the world. The search for them becomes her mission that takes her to Europe, Russia and the US. She translates her call in 32 languages and posts it across the world. The almost impossible task is helped by media, friends, courage and persistence. |
|
||||
|
letó (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Mana māte valsts |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Una ir pirmais cilvēks Latvijā, kas izmanto izmaiņas likumā, un bez tiesas procesa atgūst savu adopcijā mainīto vārdu un uzvārdu. Meklējot savu Imantas bērnu namā pazaudēto māsu, Una atklāj, ka viņai kopumā ir četras māsas. Viņa ir viena no retajām un drosmīgajām, kas neskatoties uz sarežģījumiem, dodas māsu meklējumos, kas iemet jauno sievieti ceļojumā no Amerikas līdz Krievijai. Gandrīz neiespējamo uzdevumu palīdz risināt gan masu mediji, gan draugi un paziņas, gan pašas Unas neatlaidība. |
|
||||
|