Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
不归路之旅 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Horror Safari |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Japanese soldiers battle a tribe of cannibals while protecting a gold shipment. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Söldner des Todes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tief im Dschungel der Philippinen haben drei japanische Offiziere Gold versteckt, welches sie im 2. Weltkrieg geraubt hatten. 36 Jahre später ermordet Rex Larson die Offiziere, um so an eine Karte zu gelangen, in der das Versteck eingezeichnet ist. Mit dem Geld eines Millionärs wird eine Expedition ausgerüstet, um das Gold zu bergen. Doch es stellt sich heraus, daß einer der Gruppe die anderen eiskalt umlegt, um das Gold für sich alleine zu haben... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Safari senza ritorno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grupa japońskich żołnierzy, podczas transportu przez filipińską dżunglę dużego ładunku złota, zostaje nagle zaatakowana przez plemię kanibali. Tylko kilku żołnierzom udaje się wyjść cało z tej krwawej jatki i pomyślnie ukryć skarb głęboko w dżungli. 36 lat później na Filipiny wyrusza wyprawa w celu odnalezienia zaginionego złota. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
В поисках потерянного золота |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Во время второй мировой войны японские солдаты, сопровождающие солидный груз золота, подвергаются нападению племени филиппинских каннибалов и почти все погибают. Много лет спустя в джунгли снаряжается экспедиция на поиски утраченного золота. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filipíny 1945, malá jednotka japonských vojakov sa snaží dostať na pobrežie s drahocenným nákladom zlata. V džungli je však prepadnutá miestnymi lovcami lebiek a zmasakrovaná. Prežije len trojica vojakov, ktorí poklad ukryli a prisahali, že sa raz po neho spoločne vyberú. O 36 rokov neskôr sa nájomný žoldnier Rex Larson (Edmund Purdom) v službách bohatého obchodníka Jeffersona (David De Martyn) pokúša cez spomínanú trojicu dostať k pokladu. Až posledný z nich, bývalý dôstojník Tobachi (Harold Sakata) mu prisľúbi pomoc a pomôže zorganizovať malú výpravu do srdca filipínskej džungle za vytúženým zlatom. Tá sa musí mať na pozore nielen pred kanibalmi, divou zverou a neľútostnou džungľou. Hlavným nebezpečenstvom sa totiž stáva ľudská chamtivosť hnaná túžbou po ukrytom zlate. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los aventureros del oro perdido |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un grupo de soldados japoneses transporta un gran envío de oro a través de las junglas de Filipinas cuando son capturados por una tribu caníbal. Tras de un gran batalla contra los caníbales, varios miembros del grupo son desmembrados y asesinados. |
|
||||
|