Единственная (2002)
← Back to main
Translations 9
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أنا لك يا حبيبي |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يعيش رجل مع ابنته الأرملة التي لديها طفلان (رادها) و(براشانت)، ويتبنى طفلين يتيمين أيضا (غوبال) و(نيتا). تعتقد ابنة الرجل أنه يهتم باليتيمين أكثر من أحفاده، فتقرر الرحيل عن منزله مع أطفالها، وسريعا ما تقابل طفل يتيم في الشارع تربيه مع أبنائها؛ حيث تتكون أخوة بينه وبين (رادها) التي تسميه (سوراج) . بعد مرور سنوات يتحول (سوراج) إلي مغن مشهور فيما يتحول (غوبال) إلي رجل أعمال ثري جدا ومع موت الابنة تنتقل (رادها) و(براشانت) إلى منزل (غوبال) الذي تعيش فيه أيضا (نيتا) وخلال إقامتهم يطلب (غوبال) يد (رادها) التي توافق ويتم الزفاف، ومع الوقت تبدأ المشاكل فى الظهور. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我心属于你,我的爱人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
雷德哈(玛德胡瑞·迪克西特 Madhuri Dixit 饰)和苏拉杰(萨尔曼·汗 Salman Khan 饰)以及古帕(沙鲁克·罕 Shahrukh Khan 饰)是童年时代的玩伴,随着年龄的增长,他们渐渐失去了联系。多年之后,古帕和雷德哈重逢了,这一次,稚嫩的友谊变为了炙热的爱情,雷德哈和古帕携手步入了婚姻的殿堂。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hum Tumhare Hain Sanam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Radha and Suraj have been friends since childhood. Gopal has been in love with Radha ever since they spent a few years together as kids. Years later, Gopal's guardian proposes to Radha a marriage with Gopal, and she accepts. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hum Tumhare Hain Sanam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gopal épouse son amie d’enfance Radha. Il est passionnément amoureux et possessif. Son seul désir est de rester en tête à tête avec sa femme. Mais hélas Radha, bien qu’amoureuse de son mari, est indispensable à la vie de son jeune frère Prashant et dans la vie de Suraj son ami d’enfance. Ce dernier est devenu un chanteur célèbre grâce aux encouragements de Radha. Gopal ne supporte plus le dévouement que sa femme porte aux membres de sa famille. Il se croit délaissé. Suite à un malentendu il chasse Prashant de leur maison puis, germe en lui l’idée que sa femme entretien une relation amoureuse avec Suraj, car Radha entretient de longues conversations avec Suraj ce qu’elle ne fait pas avec son mari. Aveuglé par une jalousie maladive il se sépare de Radha qui tombe dans le désespoir. Elle refuse de revoir Suraj pensant qu’il est la raison de cette séparation. Suraj comprend alors que l’amour fraternel qu’il porte à Rhada a détérioré son mariage. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ich gehöre dir, meine Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Radha und Gopal sind verheiratet, aber ihr Glück wird durch den Einzug von Gopals Bruder und Radhas altem Freund getrübt. Nach einem Streit kommt es zur Trennung und als Suraj ein Treffen mit Gopal organisiert, eskaliert die Situation. |
|
||||
|
Hindi (hi-IN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
हम तुम्हारे हैं सनम |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Единственная |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После свадьбы Радха переезжает в дом мужа Гопала. В то же время она продолжает общаться с другом детства Сураджем. Именно ему она доверяет все свои тайны. Это вызывает раздражение и ревность молодого супруга. Он становится все более подозрительным. Гопал хочет, чтобы Радха оказывала внимание только ему, любила только его и была для него одной единственной… |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tek / Ben Sana Aitim./ Hum Tumhare Hain Sanam |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Radha ve Gopal evlendi. Düğünden hemen sonra Radha kocasının evine taşınır. Radha zaten evli bir kadın olmasına rağmen, çocukluk arkadaşı Suraj ile iletişim kurmaya devam ediyor. Suraj ile çok güvene dayalı bir ilişkileri var, Suraj onun tüm sırlarını biliyor ve Suraj onu tanıyor. Tabii ki, Gopal arkadaşlıklarını biliyor ve karısını delice kıskanıyor. Zamanla, Gopal giderek daha sinirli hale gelir, karısı için kıskançlık sahneleri düzenler ve Suraj ile iletişim kurmayı bırakmasını ister. Gopal, Radha'nın kendisine ait olmasını ve başka kimsenin olmamasını ister. |
|
||||
|