Spanish; Castilian (es-ES)

عنوان

El triángulo del diablo

شعارهای تبلیغاتی
El terror finalmente revelado.
نمای کلی

Cuando un grupo de biólogos marinos aterriza en el Triángulo de las Bermudas, se dan cuenta de que han tropezado con la ciudad perdida de Atlántida. Pero rápidamente descubren que la ciudad no es amigable, y sus habitantes humanoides están planeando la dominación mundial utilizando las pilas de armas y tecnología que han caído a través del Triángulo a lo largo de los siglos.

1h 27m

آلمانی (de-DE)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Das Geheimnis von Atlantis
نمای کلی

Eine Linienmaschine stürzt in der Nacht bei schweren Turbulenzen inmitten des berüchtigten Bermuda-Dreiecks ab. Die Überlebenden, darunter das Meeresbiologen-Paar Vera und Del Collins, können sich auf eine Insel retten, deren kriegerische Bewohner sich als „Atlanter“, Angehörige der sagenumwobenen versunkenen Stadt Atlantis, ausgeben. Mit einem Tiefsee-U-Boot werden sie nach Atlantis gebracht, einer Stadt, die unter einer Kuppel tief auf dem Meeresgrund verborgen liegt und von einem riesigen dreiköpfigen Seemonster bewacht wird. Die anfängliche Begeisterung der Wissenschaftler für die erstaunlichen technischen Errungenschaften, die es dort gibt, währt allerdings nur kurz. Denn die Atlanter wollen die Menschheit, die die Meere und damit die Umwelt ihrer Heimat über Jahrhunderte zerstört hat, komplett vernichten. Mit Hilfe des ebenfalls in Atlantis „gestrandeten“ Ex-Soldaten Pluto setzen die beiden nun alles daran, dies zu verhindern…

1h 27m

اسلواکی (sk-SK)

عنوان

Diablov trojuholník

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Keď skupina morských biológov stroskotá v Bermudskom trojuholníku, zistia, že narazili na stratenú Atlantídu - mesto, ktoré kedysi dávno vládlo planéte a ktoré sa kráľ Nereus rozhodol stiahnuť zo sveta a vybudovať pod morom raj...

1h 21m

انگلیسی (en-US)

عنوان

Devil's Triangle

شعارهای تبلیغاتی
The terror finally revealed.
نمای کلی

When a group of marine biologists crash land in the Bermuda Triangle, they realize they have stumbled into the lost city of Atlantis. But they quickly discover the city isn't friendly, and its humanoid inhabitants are planning worldwide domination using the piles of weapons and technology that have fallen through the Triangle over the centuries.

1h 27m

روسی (ru-RU)

عنوان

Треугольник Дьявола

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Когда группа морских биологов терпит крушение в Бермудском треугольнике, они понимают, что наткнулись на затерянный город Атлантида. Но они быстро обнаруживают, что город недружелюбен, и его гуманоидные жители планируют мировое господство, используя груды оружия и технологий, которые провалились в Треугольнике на протяжении веков.

فرانسوی (fr-FR)

عنوان

Le triangle du diable

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Lorsqu'un groupe de biologistes marins s'écrase dans le Triangle des Bermudes, ils réalisent qu'ils sont tombés sur la cité perdue de l'Atlantide. Mais ils découvrent rapidement que la cité n'est pas amicale et que ses habitants humanoïdes prévoient de dominer le monde en utilisant les piles d'armes et de technologies qui sont tombées dans le triangle au cours des siècles.

لهستانی (pl-PL)

عنوان

Diabelski Trójkąt

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Kiedy grupa biologów morskich ląduje awaryjnie w Trójkącie Bermudzkim, zdaje sobie sprawę, że natknęła się na zaginione miasto Atlantyda.

Szybko jednak okazuje się, że jej mieszkańcy mają wrogie zamiary.

مجاری (hu-HU)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Egy kutatócsoport a Bermuda-háromszögnél felfedezi Atlantisz elveszett városát, ám rövidesen azzal kénytelenek szembesülni, hogy az ott élők világuralomra törnek.

پرتغالی (pt-BR)

عنوان

O Triângulo da Morte

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Quando um grupo de biólogos marinhos pousa no Triângulo das Bermudas, eles percebem que tropeçaram na cidade perdida de Atlântida. Mas eles descobrem rapidamente que a cidade não é amigável, e seus habitantes humanóides estão planejando a dominação mundial usando pilhas de armas

چکی (cs-CZ)

عنوان

Ďáblův trojúhelník

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Když skupina mořských biologů ztroskotá v Bermudském trojúhelníku, zjistí, že narazili na ztracenou Atlantidu – město, které před dávnými lety vládlo planetě a které se král Nereus rozhodl stáhnout ze světa a vybudovat z něj ráj pod mořskou hladinou...

1h 21m

چینی (zh-CN)

عنوان

恶魔三角洲

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

当一群海洋生物学家在百慕大三角坠毁时,他们意识到他们偶然发现了失落的亚特兰蒂斯城。但他们很快发现这座城市并不友好,它的人形居民正计划使用数百年来在三角地带落下的大量武器和技术来统治全球。

1h 27m

کره‌ای (ko-KR)

عنوان

라스트 플레인

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

해양생물학자들이 우연히 버뮤다 삼각지대에 불시착하며 벌어지는 이야기

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود