Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Saint Meets the Tiger |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A man murdered at the Saint's doorstep manages to utter a few words to Simon Templar before he dies, sending him off to the quaint resort village of Baycombe where he confronts crime mastermind 'The Tiger' and his gang as they plan to smuggle gold bullion out of the country. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Saint face au Tigre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un homme est assassiné à la porte de l'appartement du Saint. Avant de mourir, l'homme arrive à prononcer quelques mots à Simon Templar l'envoyant dans un village du nom de Baycombe à la recherche d'un criminel mystérieux surnommé "Le Tigre"... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Einem Mann, der vor der Haustür von Simon Templar ermordet wird, gelingt es, vor seinem Tod ein paar Worte an ihn zu richten und ihn in den malerischen Ferienort Baycombe zu schicken, wo er sich dem Verbrecherboss „The Tiger“ und seiner Bande stellt, die Goldbarren außerhalb des Landes herausschmuggeln wollen. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Santo contra el tigre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hombre es asesinado a la puerta de la casa de Simon Templar, El Santo, pero consigue decirle unas palabras antes de morir. Ellas le llevarán hasta el pueblo de Baycome, donde se tendrá que enfrentar con una peligrosa banda de gánsters. |
|
||||
|