Преводи 10
Английски (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Stranger in Town |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Unknown to anybody else but himself The Stranger arrives in an abandoned town where he witnesses the slaughter of Mexican soldiers by a gang led by Aguila. The Stranger threatens Aguila to denounce him if he does not accept to let him take part in the theft of a shipment of gold. The plan is a success but when The Stranger claims his due, he gets a good beating instead. However The Stranger manages to escape with the gold. The bandits, who want his skin, pursue him. But The Stranger is not the kind to get caught so easily... |
|
||||
|
Германски (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Dollar zwischen den Zähnen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Fremder schließt sich der Meute des Banditen Aguilar an, um gemeinsam einen für die mexikanische Regierung bestimmten Goldtransport zu rauben. Der Coup gelingt, Aguilar denkt jedoch nicht daran die Beute zu teilen und verschwindet. Der Fremde hängt sich an seine Fersen... |
|
||||
|
Испански (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un dólar entre los dientes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un extraño llega a una ciudad desértica fronteriza, en donde es testigo de cómo unos bandidos matan a un regimiento del ejército mexicano, los cuales ocupan el lugar de los soldados en un lucrativo contrato con el ejército estadounidense. El extranjero es contratado por los bandidos para que sean 'identificados' como federales, pero cuando él haya hecho su trabajo, el jefe de los bandidos tratará de eliminarlo. |
|
||||
|
Испански (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un dólar entre los dientes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un extraño llega a una ciudad desértica fronteriza, en donde es testigo de cómo varios bandidos matan a un regimiento del ejército mexicano, los cuales ocupan el lugar de los soldados en un lucrativo contrato con el ejército estadounidense. |
|
||||
|
Италиански (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un dollaro tra i denti |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
"Lo straniero" e "Aquila" trovano un tesoro, ma il secondo gioca l'avversario e fugge con l'oro. "Lo straniero", dopo che "Aquila" ha violentato la donna, uccide tutti i suoi avversari, consegna l'oro all'esercito e si fa pagare il dovuto compenso. |
|
||||
|
Китайски (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大开杀戒连环枪 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Португалски (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Dólar Entre os Dentes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um misterioso estranho (Tony Anthony) chega a uma cidade governada por bandidos para roubar uma fortuna em ouro. Ele não é um herói sua única motivação é o dinheiro e propõe um trato a Aguilar (Frank Wolff), o perigoso bandido chefe da quadrilha. O plano dá certo, mas o trato não é cumprido e o ouro não é dividido, "O Estranho" cheio de ódio quer se vingar e persegue o bando até seu esconderijo. Porém, Aguilar tem uma metralhadora que cospe balas e "O Estranho" é preso e espancado. Ele consegue fugir para cidade abandonada onde um confronto final o aguarda...para a vida ou morte! |
|
||||
|
Румънски (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Necunoscut de nimeni altcineva, în afară de el însuși, The Stranger ajunge într-un oraș abandonat unde este martor la sacrificarea soldaților mexicani de către o bandă condusă de Aguila. The Stranger îl amenință pe Aguila că îl va denunța dacă nu acceptă să-l lase să ia parte la furtul unui transport de aur. Planul este un succes, dar când The Stranger își revendică datoriile, primește o bătaie bună. Cu toate acestea, reușește să scape cu aurul. Bandiții, care îi vor pielea, îl urmăresc. Dar The Stranger nu este genul care să fie prins atât de ușor... |
|
||||
|
Руски (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Странник в городе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В практически вымерший город приезжает Незнакомец. Здесь хозяйничает банда некоего Ахилла. Жителей почти нет. Те немногие, что сидят на улицах — мертвы. Небольшая кучка людей спасается в местной церкви, кто-то, наверное, прячется дома, но их совсем не видно. И ещё есть женщина с ребёнком. После взаимного «непонимания» с бандой Ахилла, Незнакомец оказывается в её доме, — дверь её дома оказывается единственной незапертой во всём городке… |
|
||||
|
Френски (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un dollar entre les dents |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un détachement de la cavalerie américaine convoie un coffret rempli d'or pour le gouvernement mexicain. Le bandit Aguila, prenant la place de l'officier chargé de la réception, le dérobe, avec l'aide d'un homme surgi de nulle part : l'Étranger. Quand vient le moment du partage, les deux ne s'entendent pas. |
|
||||
|