Red Monarch (1983)
← Back to main
Translations 6
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Britse komedie die de binnenste cirkel van Stalin hekelt als het hof van de absolute monarch. Ondanks het wijdverbreide machtsmisbruik en het giftige wantrouwen slagen sommigen er nog steeds in om tot het einde toe trouw te blijven aan het bolsjewistische geloof. Voor het vuurpeloton roept een standvastige bolsjewist van het eerste uur uit: 'Zelfs in de beste democratie worden fouten gemaakt!' |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Red Monarch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
British comedy satirising Stalin's inner circle as an absolute monarchs court. In the face of rampant abuse of power and poisonous distrust some still manage to keep faith with the Bolshevist creed until the very end. In front of the firing squad a stalwart bolshevist of the first hour exclaims: "Even in the best democracy errors are being made!" |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der rote Monarch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A vörös cár |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A vörös cár című filmdráma kellő iróniával mutatja be a rettegett orosz vezér életét és környezetét. A humoros képkockák mögül azonban kiviláglik a sztálini diktatúra valódi arca is - a rémuralom és a nagy orosz vezér körüli személyi kultusz. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Czerwony monarcha |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Satyra polityczna oparta na opowiadaniach Jurija Korotkowa. Bohaterem jest Stalin i z tego powodu wydźwięk satyryczny jest nieco ograniczony. Widać to zwłaszcza w sylwetce jednego z najgorszych stalinowskich katów, Ławrentija Berii, przedstawionego jako wulgarny podrywacz. Akcja rozgrywa się na posiedzeniu Politbiura z udziałem Stalina, Mołotowa, Malenkowa i innych, którzy dyskutują na temat przegranej Związku Radzieckiego w międzynarodowym turnieju koszykówki i zbliżającym się pojedynku w siłowaniu na rękę z Mao Tse-tungiem. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Красный монарх |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Великий вождь Иосиф Виссарионович Сталин и его ближайший подручный Лаврентий Берия - парочка настоящих супер-монстров, которая может "уделать" абсолютно всех. Пока Сталин подписывает смертные приговоры, Берия не пропускает ни одной балерины, актрисы, спортсменки, а также любой молодой и привлекательной особы женского пола. Приехавшие в Кремль взять интервью американская журналистка с удивлением обнаруживает, что Сталин обожает голливудские вестерны, а во время государственного визита Мао Цзе-Дуна два диктатора всю ночь пьянствуют и борются на руках... |
|
||||
|