Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
欢乐岛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Something Short of Paradise |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A young couple in New York are having problems with their relationship. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Почти что рай |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когда нервный театральный менеджер встретился с честолюбивой журналисткой, это нельзя было назвать любовью с первого взгляда. Она считала его слишком навязчивым, а он ее - слишком скованной. Несмотря на это, их знакомство довольно скоро переросло в бурный роман. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cerca del paraíso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante una gira por los Estados Unidos, y en representación de la compañía de películas Continental, Jean Fidel Mileau se detiene en una pequeña población donde se encuentra el mánager de teatro Harris Sloan. Estos dos hombres sólo tienen una cosa en común: sus problemas con las mujeres. Jean Fidel los tendrá con su mujer cuando regrese a Francia. Harris con su novia, la periodista Madeleine Ross. Harris quiere casarse, pero Madeleine no quiere, ya que se está recuperando de una larga y dolorosa relación anterior a Harris... (FILMAFFINITY) |
|
||||
|