Translations 7
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vánoce na páté avenue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eva, profesionální plnitelka vánočních přání, se ujímá úkolu vyzdobit luxusní byt pro samotářského spisovatele, který tráví svátky mimo město. Když se však ukáže, že pohledný spisovatel je na svátky přece jen doma, bude muset Eva vytáhnout všechny své triky, aby ho přiměla znovu si zamilovat Vánoce - a možná cestou najít i romantiku. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas on 5th Avenue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eve, A Christmas loving professional wish granter, takes on the task of decorating the high-end condo for a reclusive writer who is spending the holidays out of town. But when the handsome writer turns out to be home for the holidays after all, Eve will have to pull out all her tricks to make him fall in love with Christmas all over again – and maybe find romance along the way. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Noël sur la 5ème avenue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eva, dont le métier est d’exaucer des vœux pour Noël, est engagée pour décorer l’appartement de Lucas, un auteur à succès habitant sur la 5e avenue, pendant son absence. Mais lorsqu’elle arrive, Eva tombe sur Lucas qui souffre d’un manque d’inspiration en cette période qui lui rappelle la mort de sa femme. Eva se donne pour mission de lui redonner le moral et le goût de l’écriture… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gwiazdka przy Piątej Alei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nowy Jork. Eva pracuje jako konsjerżka. Jest w stanie załatwić wszystko dla lokatorów budynku - od dekorowania mieszkań po zapewnienie rozrywki. Pewnego dnia otrzymuje nietypowe zlecenie. Na czas Bożego Narodzenia ma przenieść się do mieszkania Lucasa, syna klienta. Lokator to pogrążony w depresji i twórczej niemocy pisarz. Aby uciec przed kłopotami, mężczyzna wyjeżdża na święta do Vermont. Eva wprowadza w jego apartamencie nowe porządki. Niespodziewany powrót Lucasa stawia wszystko na głowie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natal em Nova York |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Apaixonada pelo Natal, Eve assume a tarefa de decorar o condomínio de luxo para Lucas Balde, um escritor mal-humorado e recluso que passa férias fora da cidade. Quando ele retorna à sua casa em Manhattan, a alegre Eve terá que usar todos os seus truques para fazê-lo gostar do Natal novamente e, quem sabe, encontrar um novo amor. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождество на Пятой авеню |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Безнадежный романтик Ева Джордан вызывается помочь угрюмому писателю Лукасу Блейду украсить к Рождеству его роскошный пентхаус и заодно создать в его душе праздничное настроение. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vianoce na piatej avenue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Beznádejná romantička Eva na Vianociach miluje úplne všetko. Dokonca založila spoločnosť, ktorá plní vianočné želania všetkých jej klientov. Evina kamarátka Mitzy ju požiada, aby vyzdobila luxusný byt jej syna Lucasa, ktorý má z Vianoc nočnú moru. Samotársky Lucas odchádza na Vianoce mimo mesta a Eva s radosťou využije šancu zahrať sa na tajného Santu a tiež užiť si nádherný luxusný penthous na piatej avenue. Keď sa však ukáže, že pohľadný spisovateľ bestselleru je na sviatky predsa len doma, bude musieť Eva vytiahnuť všetky svoje triky, aby ho prinútila znova si zamilovať Vianoce – a možno pri tom nájde aj romantiku. |
|
||||
|