Item: Ciao Alberto
Language: en-US
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: The Translated Overview (English) has a typo. It should be "fisherman of few words" not "fisherman of a few words." Also, it substitutes hyphens(-) for dashes(–).
Δεν μπορείτε να βρείτε κάποια ταινία ή σειρά; Συνδεθείτε για να τη δημιουργήσετε.
Θέλετε να αξιολογήσετε ή να προσθέσετε αυτό το στοιχείο σε μια λίστα;
Δεν είσαι μέλος;
Απάντηση από τον/την Iain_S
στις 6 Δεκέμβριος 2021 στις 05:07 ΕΊΜΑΙ
Grammar is irrelevant when it comes to idioms. "A man/woman of few words" is a well known turn of phrase; "a man/woman of a few words" is not.
Απάντηση από τον/την Mikedeth
στις 6 Δεκέμβριος 2021 στις 12:25 ΜΜ
No idea why it was phrased like that here, the official website is very clear with the 'man of few words'. The overview has been corrected, thanks for your report