Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Correspondences are fragments of life seized in the flesh of the great History. The one between Pablo Picasso and Jean Cocteau explores forty-eight years of a complex and tormented artistic friendship. Through their letters, the film unfolds the story of a talent and a genius, a unique story that sweeps across the artistic and political spectrum of fifty years of the twentieth century: cubism, Russian ballets, Guernica, the Occupation and the purge, Dora Maar, Jean Marais, Cocteau's film poetry, Picasso's ceramics and the Mediterranean sky. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ystävykset Picasso ja Cocteau |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pablo Picasso ja runoilija Jean Cocteau tapasivat ensimmäisen kerran vuonna 1916 ja siitä alkoi 45 vuoden ystävyys. Osa ystävysten kirjeenvaihdosta on säilynyt ja siitä syntyy kiehtova kertomus taiteilijoiden yksityiselämästä, taiteellisesta urasta, ja maailman tapahtumista. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Correspondances : Jean Cocteau - Pablo Picasso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La correspondance entre Pablo Picasso et Jean Cocteau explore 48 ans d'une amitié artistique complexe et tourmentée. A travers leurs lettres se déploie l'histoire d'un talent et d'un génie, une histoire unique qui balaie le spectre artistique et politique d'une cinquantaine d'années du XXe siècle : cubisme, ballets russes, Guernica, Occupation et épuration, Dora Maar, Jean Marais, la poésie cinématographique de Cocteau, les céramiques de Picasso et le ciel de Méditerranée. |
|
||||
|