англійська (en-US)

Назва

Sharon’s Cup-Bap

Слогани

Огляд

Eunhye starts a new business called ‘Sharon’s Cup-Bap’ but those in the neighborhood do not welcome her. The part-timer who is a North Korean defector keeps turning off Eunhye’s light music and puts on into ‘trot’ music. Eunhye reaches the end of her patience and unplugs the speaker.

0h 26m

корейська (ko-KR)

Назва

샤론컵밥

Слогани

Огляд

새롭게 오픈한 ‘샤론컵밥’의 사장 은혜는 동네 사람들에게 환영 받지 못하고, 탈북자 알바생은 은혜가 틀어 놓은 경음악을 계속 트로트로 바꿔 틀고, 은혜는 참다못해 스피커 코드를 뽑아버린다.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти