Translations 31

Bulgarian (bg-BG)

Title

Военни игри

Taglines
Това игра ли е или реалност?
Overview

Младеж намира ключ, с който влиза във централен военен компютър, който най-вероятно се съдържа план за започване на Третата Световна война. Малкият хакер случайно прониква в строго-секретен компютър, който има пълен контрол върху ядрените оръжия на САЩ. Машината го предизвиква на игра, между Америка и Русия, и хакерчето без да иска стартира таймера, който отброява оставащото време до Третата Световна война.

1h 54m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Jocs de guerra

Taglines
És un joc de nens... o és el començament d'una guerra nuclear?
Overview

A David Lughtman, estudiant de disset anys, li han suspès diverses assignatures. Però fent ús de la seva gran habilitat amb els ordinadors, aconsegueix canviar les notes i aprovar el curs. Un dia, jugant amb la seva màquina, David entra en contacte amb "Joshua", l'ordinador del Departament de Defensa dels Estats Units, i decideix "jugar a la guerra". El noi creu que és un joc més però, sense adonar-se'n, desafia "Joshua" a un esgarrifós joc de guerra termonuclear mundial. Entre les dues màquines planegen desplegar totes les estratègies i opcions per a una Tercera Guerra Mundial.

Chinese (zh-CN)

Title

战争游戏

Taglines

Overview

  大卫•莱特曼(马修•布罗德里克饰)是一位天才少年,他将业余时间全都投在了电脑游戏上。一天,他通过搜索,搜到了一台网络电脑,简单破解后,他开始玩一个叫做“全球热核战争”的游戏,一个模拟世界大战的游戏。

  但大卫并不知道,隐藏在“全球热核战争”之后的,竟是美国军方的战争操作计划响应系统(WOPR)。这个机密系统控制着美国军方的武器,而大卫启动的“全球热核战争”游戏竟然导致系统自动准备发射核弹!

  第三次世界大战一触即发,各国军队严阵以待,而大卫不得不行动起来,他要用自己的黑客技术阻止电脑发射核弹,阻止这一切。

Chinese (zh-TW)

Title

戰爭遊戲

Taglines

Overview

大衛•萊特曼(馬修•布羅德里克飾)是一位天才少年,他將業餘時間全都投在了電腦遊戲上。一天,他通過搜索,搜到了一台網絡電腦,簡單破解後,他開始玩一個叫做“全球熱核戰爭”的遊戲,一個模擬世界大戰的遊戲。但大衛並不知道,隱藏在“全球熱核戰爭”之後的,竟是美國軍方的戰爭操作計劃響應系統(WOPR)。這個機密系統控制著美國軍方的武器,而大衛啟動的“全球熱核戰爭”遊戲竟然導致系統自動準備發射核彈!第三次世界大戰一觸即發,各國軍隊嚴陣以待,而大衛不得不行動起來,他要用自己的黑客技術阻止電腦發射核彈,阻止這一切。

1h 54m

Croatian (hr-HR)

Title

Ratne igre

Taglines
Mladi haker slučajno upadne u računalo koje upravlja američkim nuklearnim projektilima
Overview

David Lightman je srednjoškolac koji ne voli učiti i ima loše ocjene. Ali zato ima svoj način kako da ih falsificira. On je pravi kompjutorski genij i za njega je šala ući u školski informatički program i jedinice pretvoriti barem u trojke. Zahvaljujući toj sposobnosti privući će i školsku kolegicu Jennifer. Istodobno u Kristalnoj palači najveći američki vojni i informatički stručnjaci s ponosom pokazuju kompjutor WAPR koji je tako pametan da može predvidjeti sve mogućnosti u budućem eventualnom svjetskom ratu i poduzeti ono što treba da bi postigao pobjedu. Programirao ga je glasoviti prof. Falken, a temelj WAPR-ovog znanja je to što ga je profesor "naučio" kako da neprekidno uči iz vlastitih pogrešaka. WAPR uvijek igra do pobjede i nikada ne odustaje. Pokušavajući odabrati igru koju će igrati, Dave ulazi u sustav WAPR, a iz ponude igara - od križića-kružića do globalnog nuklearnog rata - on bira ovu posljednju.

Czech (cs-CZ)

Title

Válečné hry

Taglines

Overview

Když se sedmnáctiletý počítačový nadšenec David napojí na jakýsi program nabízející jeho oblíbené válečné hry a začne hrát hru Globální termonukleární válka, zjistí, že jde o skutečný vojenský program a stroj se opravdu chystá k válečnému střetnutí. David se s pomocí své kamarádky Jennifer a profesora Falkena, který program vymyslel, snaží zabránit odpálení jaderných raket. Vysvětlit počítači, že šlo jen o hru, se ovšem jeví takřka beznadějné…

1h 54m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Selvom David stadig er en dreng er han noget at en troldmand, når det gælder computere. Lidt tilfældigt hacker han sig ind i Pentagon og begynder på at spille Global Thermonuclear Warfar mod computeren. Det viser sig snart at den tager spillet meget alvorligt og snart er godt i gang med at starte 3. Verdenskrig. Men kan computeren nu forstå, at Davis kun spillede for sjov?

1h 54m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines
Is het een spel of is het echt?
Overview

Een student breekt, zonder het zelf te weten, in in de centrale computer van het Amerikaanse leger. Daar denkt hij spelletjes te spelen tegen de computer. Maar deze spelletjes zouden weleens het begin kunnen zijn van de Derde Wereldoorlog.

1h 54m

English (en-US)

Title

WarGames

Taglines
Is it a game, or is it real?
Overview

High School student David Lightman has a talent for hacking. But while trying to hack into a computer system to play unreleased video games, he unwittingly taps into the Defense Department's war computer and initiates a confrontation of global proportions. Together with his girlfriend and a wizardly computer genius, David must race against time to outwit his opponent and prevent a nuclear Armageddon.

1h 54m

Finnish (fi-FI)

Title

Sotaleikit

Taglines

Overview

Lukio-opiskelija David Lightman on taitava hakkeri. Yrittäessään murtautua alvelimelle, jossa voi pelata uusia vielä julkaisemattomia pelejä, hän päätyykin puolustusministeriön operaatiokoneelle ja aloittaa globaalin selkkauksen. Tyttöystävänsä sekä neron tietokonevelhon kanssa David kilpailee aikaa vastaan estääkseen ydinsodan.

French (fr-FR)

Title

Jeux de guerre

Taglines
Et si un jeu vidéo déclenchait une guerre nucléaire ?
Overview

En pleine guerre froide, un adolescent pirate sans le savoir le système informatique militaire américain géré par une intelligence artificielle qui se prend dangereusement au jeu d'une guerre thermonucléaire globale contre le bloc de l'Est...

1h 54m

French (fr-CA)

Title

Jeux de guerre

Taglines
Et si un jeu vidéo déclenchait une guerre nucléaire ?
Overview

En pleine guerre froide, un adolescent pirate sans le savoir le système informatique militaire américain : le NORAD. Ce système est géré par une intelligence artificielle appelée WOPR (pour War Operation Plan Response) et manque de déclencher, en faisant passer le niveau de sécurité américain à DEFCON 1, une guerre thermonucléaire globale contre le bloc de l'Est.

1h 54m

German (de-DE)

Title

WarGames - Kriegsspiele

Taglines
Das FBI glaubt, er ist ein Spion. Das Pentagon glaubt, er ist eine Gefahr für die Welt. Und seine Eltern glauben, er ist in seinem Zimmer an seinem Computer.
Overview

27 Stunden und 59 Minuten bleiben David Lightman, um das nukleare Desaster eines Dritten Weltkrieges zu verhindern. Über seinen Homecomputer hat der 16 jährige durch einen harten Zufall Joshua auf den Plan gerufen. Joshua, ein Computer aus dem amerikanischen Frühwarnsystem, registriert seine Eingaben als sowjetischen Nuklearangriff. Beide Supermächte sind der Meinung, von der jeweils anderen Seite angegriffen zu werden. Nur der geniale Stephen Falken, der Joshua programmierte, kann die nukleare Katastrophe verhindern. David muß ihn rechtzeitig finden...

1h 54m

Greek (el-GR)

Title

Παιχνίδια Πολέμου

Taglines
Είναι παιχνίδι, ή είναι αληθινό;
Overview

Ο Ντέιβιντ Λάιτμαν, μαθητής Λυκείου, έχει ταλέντο στο χάκινγκ. Αλλά όταν ψάχνει να βρει ένα σύστημα υπολογιστή για να παίξει καινούρια παιχνίδια, άθελά του εισβάλει στον υπολογιστή Παιχνιδιών Πολέμου του Υπουργείου Αμύνης και προκαλεί άθελά του παγκόσμια αναστάτωση όταν ο υπολογιστής ξεκινάει να παίζει στα αλήθεια ένα σενάριο θερμοπυρηνικού πολέμου. Τώρα ο Ντέιβιντ μαζί με την κοπέλα του και τον κατασκευαστή του υπολογιστή πρέπει να προσπαθήσουν πριν τελειώσει ο χρόνος του παιχνιδιού να αποτρέψουν έναν παγκόσμιο Αρμαγεδδών.

1h 54m

Hebrew (he-IL)

Title

משחקי מלחמה

Taglines

Overview

דוויד לייטמן הוא תלמיד תיכון נבון, שמבלה את רוב זמנו הפנוי ליד מכונות משחק ובהתעסקות במחשב. במהלך סריקת מודם אוטומטית הוא מגלה מחשב מוזר שנראה מסונף לחברת משחקים. רשימת משחקים מופיעה אבל ללייטמן אין את הסיסמה. אחרי חקירה מקיפה הוא מצליח לנחש אותה נכון. בזמן שחברתו ג'ניפר מתבוננת הוא מתחיל משחק של מלחמה גרעינית גלובלית תוך שהוא מטווח את עיר הולדתו, סיאטל, ואת לאס וגאס, כמטרות למתקפה צבאית של הרוסים. מה שהם אינם יודעים הוא שהמחשב שמאחורי המשחק איננו מחשב של חברת משחקים כי אם מחשב צבאי סודי שעוזר לחיל האויר להחליט מה לעשות במקרה של התקפה רוסית. כתו

Hungarian (hu-HU)

Title

Háborús játékok

Taglines

Overview

Egy középiskolás számítógépzseni feketepiaci kapcsolatai révén olyan komputerprogramra tesz szert, amellyel - tudtán kívül - közvetlen kapcsolatba kerül a Pentagon főhadiszállásával. Egy jó játék reményében véletlenül megindítja a ballisztikus rakétákat vezérlő programot. Totális megsemmisítő offenzíva a Szovjetunió ellen. Atomcsapás a vörösök nagyobb városaira. A katonai vezetésen teljes pánik lesz úrrá: a programot csak egyvalaki képes leállítani: az ismeretlen kezdeményező, akiről semmit sem tudnak. Bár minden követ megmozgatnak, hogy felkutassák, ezt azonban a pánik elkerülése érdekében csak teljes titokban tehetik. A gabonasilók teteje, amelyekben a rakéták rejtőznek, a program végső fázisának megfelelően már szétnyílt. Háború indul...

Italian (it-IT)

Title

WarGames - Giochi di guerra

Taglines
E' un gioco o è realtà?
Overview

Ragazzino amante dei computer rischia di scatenare una guerra atomica. David (Broderick), giovanissimo appassionato di informatica, riesce a collegarsi clandestinamente con varie reti computerizzate. Ma quello che sembra solo un innocuo gioco rischia di trasformarsi in tragedia quando un giorno, del tutto casualmente, riesce a dialogare con la memoria del computer che controlla e programma la difesa nucleare degli Stati Uniti. Convinto di avere a che fare con una società produttrice di videogiochi, David si lancia in un confronto che in realtà da il via ai preparativi irreversibili per una nuova guerra mondiale. Apologo giovanil-fantascientifico con simpatico retrogusto pacifista, diretto con buona mano seguendo una notevole intuizione di fondo.

1h 54m

Japanese (ja-JP)

Title

ウォー・ゲーム

Taglines

Overview

コンピュータ・マニアの高校生デビッドは,ゲーム会社のネットワークに不正アクセスして発売前の最新ゲームを盗み出そうとする。アクセスに成功し画面に現れたのは,あらゆる状況を想定した戦争シミュレーションのリストだった。大喜びのデビッドは「全面熱核戦争」を選びゲームを始める。攻撃目標はラスベガスと地元シアトルだ。同時刻、北米大陸防空司令部の戦略コンピュータは、ラスベガスとシアトルに核ミサイルが接近中とのミサイル警報を発令する。

Korean (ko-KR)

Title

위험한 게임

Taglines

Overview

컴퓨터 광인 데이빗(매튜 브로데릭 분)은 새로 출시되는 컴퓨터 게임 프로그램을 해킹으로 입수하려다가, 우발적으로 엉뚱하게 노래드(NORAD: 북미방공사령부)에 설치된 주컴퓨터로 들어가, 그안에 내장된 전쟁 게임 프로그램과 연결된다. 데이빗은 멋도 모르고 게임의 컴퓨터인 조슈아(Joshua)와 '범인류적 핵전쟁 게임'을 했다가 부모에게 불려나가게 되자 컴퓨터를 끈다. 그러나 이 시각에 노래드본부 사령실 수정궁에서는 난리가 난다. 데이빗의 게임 장난이 노래드 사령실 스크린에 마치 실황인 것처럼 나타났다 사라진 것이다. 원래 죠슈아는 노래드에서 가상 3차대전을 대비해 만든 전쟁수행계획반응(WOPR: War Operation Plan Response)이라는 컴퓨터 계획의 일부로 스스로 학습하는 컴퓨터 프로그램이다. 데이빗은 당국에 추적되어 노래드로 압송돼 온다. 그곳 방에서 데이빗은 자기가 게임을 중단했음에도 불구하고, 상대방인 조슈아 전쟁 게임을 계속하고 있음을 발견하고 깜짝놀란다. 게다가 노래드가 이 상황을 오해하고 실전조치를 취할 것임을 깨닫고 조슈아를 중단시켜야 함을 외치지만 어른들은 조슈아를 간첩으로 단정한다. 데이빗은 간신이 노래드 사령실을 탈출, 친구 제니퍼와 함께 조슈아 프로그램을 만들어낸 휠큰 교수를 찾아가 조슈아를 중단 시키도록 설득한다. 휠큰은 현재 진행 중인 스크린상의 전쟁이 환상임을 알려주며, 실전적인 대응을 하지 말라고 하나, 컴퓨터는 이미 인간들의 지령 수용을 스스로 거부한채, 발사 태세에 들어가 미사일 발사 암호 탐색을 하게 된다.

Polish (pl-PL)

Title

Gry Wojenne

Taglines
Młody haker nieświadomie włamuje się do wojskowego systemu operacyjnego.
Overview

Uczeń amerykańskiej szkoły, pasjonat gier komputerowych, przypadkowo uruchamia należący do Pentagonu symulator globalnej wojny atomowej. Ponury scenariusz z czasów zimnej wojny może wkrótce stać się rzeczywistością.

1h 54m

Portuguese (pt-PT)

Title

Jogos de Guerra

Taglines

Overview

Um jovem génio informático acede acidentalmente a um supercomputador ultra secreto que controla todo o arsenal nuclear dos EUA. Desafia-o para um jogo entre os Estados Unidos ia Rússia. Inocentemente, ele dá início à contagem decrescente para a Terceira Guerra Mundial. Agora o jovem tem de convencer o computador de que se tratava de um jogo e não da realidade.

1h 54m

Portuguese (pt-BR)

Title

Jogos de Guerra

Taglines
é um jogo ou é real?
Overview

Um jovem (Matthew Broderick) aficcionado por informática conecta seu micro acidentalmente ao sistema de defesa americano, controlado por um computador ultrasofisticado. O acidente provoca um estado de alerta, que pode acabar causando a Terceira Guerra Mundial.

1h 54m

Romanian (ro-RO)

Title

Jocuri de război

Taglines
E un joc, sau e real?
Overview

Russian (ru-RU)

Title

Военные игры

Taglines

Overview

Дэвид, малолетний хакер, желая поиграть в новые компьютерные игры до выхода их в свет, неожиданно подключается не к фирме-производителю, а к компьютерной сети Пентагона. Думая, что он подключился туда, куда хотел, а подключился он к боевому симулятору ядерного конфликта, он запускает игру «3-я мировая война». В результате возникает реальная угроза ядерной войны и военные переходят в режим высшей степени состояния боеготовности. Осознав, что он натворил, юноша хочет прекратить игру, однако сделать это оказывается далеко не просто...

Slovak (sk-SK)

Title

Vojnové hry

Taglines

Overview

Mladý milovník počítačových hier David Lightman sa omylom dostane do tajného počítača v Pentagóne, ktorý má úplnú a nezvratnú kontrolu nad americkým jadrovým arzenálom. Ministerstvo obrany tak chcelo eliminovať nebezpečný "ľudský element" pre prípad, keby naozaj došlo k vojne. To ale David nevie, a preto začne hrať s počítačom nevinnú hru na globálnu nukleárnu vojnu, čím nechtiac spustí odpočítavanie do začiatku tretej svetovej vojny. Až vtedy si chlapec uvedomí, že má skutočný problém. Spolu s vládnym úradníkom McKittrickom musí vyhraj súboj s časom a presvedčiť počítač, že šlo iba o hru a donútiť ho zastaviť odlet bombardérov do Ruska.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Juegos de guerra

Taglines
¿Es un juego de niños... o es el comienzo de una guerra nuclear?
Overview

A David Lughtman, estudiante de diecisiete años, le han suspendido varias asignaturas. Pero haciendo uso de su gran habilidad con las computadoras, logra cambiar las notas y aprobar el curso. Un día, jugando con su máquina, David entra en contacto con "Joshua", la computadora del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, y decide "jugar a la guerra". El muchacho cree que es un juego más pero, sin darse cuenta, desafía a "Joshua" a un escalofriante juego de guerra termonuclear mundial. Entre las dos máquinas planean desplegar todas las estrategias y opciones para una Tercera Guerra Mundial.

1h 54m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Juegos de guerra

Taglines

Overview

A David Lughtman, estudiante de diecisiete años, le han suspendido varias asignaturas. Pero haciendo uso de su gran habilidad con las computadoras, logra cambiar las notas y aprobar el curso. Un día, jugando con su máquina, David entra en contacto con "Joshua", la computadora del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, y decide "jugar a la guerra". El muchacho cree que es un juego más pero, sin darse cuenta, desafía a "Joshua" a un escalofriante juego de guerra termonuclear mundial. Entre las dos máquinas planean desplegar todas las estrategias y opciones para una Tercera Guerra Mundial.

1h 54m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Datahackern David Lightman tar sig förbi de mest avancerade säkerhetssystem, knäcker de allra svåraste koderna och klarar vilka datorspel som helst. Men när han oavsiktligt tar sig in i försvarsdepartementets krigsdator sätter han igång en konfrontation som får globala konsekvenser. Tredje Världskriget! Tillsammans med sin flickvän och en riktig datormästare, måste David i en kapplöpning med tiden överlista sin motståndare... och förhindra ett kärnvapnens Armageddon.

1h 53m

Thai (th-TH)

Title

วอร์เกมส์ สงครามล้างโลก

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Savaş Oyunları

Taglines

Overview

David Lightman, çevresiyle iyi ilişkileri olan, meraklı bir gençtir. David, bir şirkete ait sandığı bilgisayar sistemini hack ederek, orada bulduğu bir bilgisayar oyununu oynamaya başlar. Ancak onun oyun sandığı şey, aslında Amerikan'ın askeri savunma sisteminde yer alan ve nükleer füzelerin kontrolünü sağlayan bir simülasyondur. Basit bir savaş oyunu oynadığını düşünen genç hacker, kendini Üçüncü Dünya Savaşı'nın içinde bulur.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Ігри у війну

Taglines
Це гра, чи це насправді?
Overview

Хакеру "пощастило": він увійшов в комп'ютерну мережу Пентагону і став грати у війну. Оператори військового відомства, а слідом за ними і командування вирішили, що росіяни починають Третю світову війну, і стали готувати удар у відповідь. Усвідомивши, ЩО він накоїв, хлопець хоче зупинити гру, проте зробити це виявляється далеко не просто...

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login