Translations 4
Espainola; gaztelania (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las reinas navideñas del Polo Norte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las reinas navideñas del Polo Norte, Vermont, Trish y Diana, han ganado el concurso de decoración de la mejor casa de vacaciones cada año durante los últimos nueve años. Pero días antes de Navidad, una discusión que pone fin a la amistad provoca una disputa en toda la ciudad y llama la atención de una escritora de revistas nacionales que espera hacerse un nombre con su brillante exposición. |
|
||||
|
Frantsesa (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ma meilleure ennemie de Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depuis 9 ans, Trish et Diana, reines de Noël de la ville de North Pole dans le Vermont, remportent le Renne d'Or, trophée remis aux vainqueurs du concours de décoration de maisons chaque année. Mais à quelques jours de Noël, une dispute éclate entre les 2 meilleures amies et conduit à une querelle à grande échelle, attirant l'attention d'une journaliste travaillant pour une revue nationale et cherchant à se faire un nom. |
|
||||
|
Hungariera (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Megismerhetjük az Északi-sark karácsonyi királynőit, és a versenyt, ahol eldől, ki készítette fel a legjobban a házát karácsonyra. |
|
||||
|
Ingelesa (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Housewives of the North Pole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Christmas Queens of North Pole, Vermont, Trish and Diana, have won the Best Holiday House decorating competition every year for the past nine years. But days before Christmas, a friendship-ending argument sparks a town-wide feud and draws the attention of a national magazine writer hoping to make a name for herself with her scintillating expose. |
|
||||
|