Translations 4
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak básníci neztrácejí naději |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na začátku příběhu se dozvídáme, že se Štěpán Šafránek musel rozloučit se svými svěřenci a krásnými jeptiškami z Ústavu sociální péče, který se musel v důsledku restitucí odstěhovat z Hradiště. Štěpán nastupuje jako lékař do rychlé záchranné služby, kde v dispečinku kraluje jeho bývalá sestřička výřečná Tonička. Vzápětí mu umírá maminka, která už byla dlouho nemocná. A aby těch katastrof nebylo dost, Štěpána postihne živelná pohroma dočasně se k němu nastěhuje jeho kamarád Kendy, kterému se rozpadlo manželství a jeho bývalá manželka Sylvie jej vykázala z bytu. Ani vztah Štěpána se Superpopelkou Ute, jinak majitelkou lékárny U Černé Madony a dalších čtyř lékáren, není nijak dokonalý. Nevzali se a léty jejich vztah zevšedněl a zešedivěl U Černé Madony však nastoupila nová lékárnice Anička, která je nejen hezká, ale má pocit, že musí Štěpánkovi pomoci a tak začíná nový vztah Kendy se všemožně snaží prosadit a udržet v reklamní branži, a proto opět vtahuje Štěpána do své práce. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Poets Never Lose Hope |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After his mother's death, a man tries to sort out his declining relationship, live-in best friend, a career opportunity and a potential new romance. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ako básnici nestrácajú nádej |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po smrti maminky sa Štěpán musí rozhodnúť. Pracuje na zmluvu ako lekár na záchranke, jeho vzťah s Ute rokmi zovšednel, a okrem toho sa k nemu nasťahuje i Kendy, ktorý sa práve rozvádza. Spočiatku ich recesia baví, ale keď Štěpán stretne v lekárni sympatickú Aničku, znamená to pre neho nový dôvod žiť... |
|
||||
|