Alemán (de-DE)

Título

Eslóganes
Werde Berühmt oder Lüge beim Versuch.
Resumen

Danni Sanders (Zoey Deutch), täuscht eine Reise nach Paris vor, in der Hoffnung, ihren Einfluss in den sozialen Medien zu steigern. Als ein schrecklicher Vorfall die Stadt der Lichter heimsucht, verfällt Danni unwissentlich in eine Lüge, die größer ist, als sie sich je vorgestellt hat. Sie „kehrt“ als Held zurück und schließt sogar eine unwahrscheinliche Freundschaft mit Rowan (Mia Isaac), einer echten Trauma-Überlebenden, die sich dem gesellschaftlichen Wandel verschrieben hat, und schnappt sich den Mann ihrer Träume, Colin (Dylan O'Brien). Als Influencerin und Fürsprecherin hat Danni endlich das Leben und Publikum, das sie sich immer gewünscht hat. Aber es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Fassade Risse bekommt, und sie lernt auf die harte Tour, dass das Internet einen Takedown liebt.

Búlgaro (bg-BG)

Título

Не съм добре

Eslóganes

Resumen

Млада жена желае отчаяно да се сприятели с нови хора и да натрупа повече лайкове в социалните мрежи. С надеждата да го постигне, тя изфабрикува мнимо пътуване до Париж. Всичко се обърква, когато Париж става сцена на трагично събитие.

Checo (cs-CZ)

Título

Hashtag podvodnice

Eslóganes

Resumen

Ambiciózní mladá žena, která zoufale touží po příznivcích a slávě, předstírá výlet do Paříže, aby se prosadila na sociálních sítích. Když se v reálném světě odehraje děsivý incident, který se stane součástí jejího imaginárního výletu, stane se z její bílé lži morální dilema, které jí nabídne veškerou pozornost, po níž toužila.

Chino (zh-CN)

Título

非我所愿

Eslóganes

Resumen

  讲述一个误入歧途的年轻女子渴望朋友和名声,她假装去巴黎旅行,以提升自己在社交媒体上的形象。当现实世界突然发生了一个可怕的事件、成为她假想旅行的一部分,她善意的谎言成为了道德困境,给予她想要的所有关注。

1h 40m

Chino (zh-TW)

Título

騙讚別見怪

Eslóganes

Resumen

一位雄心勃勃的年輕女子(Zoey Deutch 飾),冒充自己是一場致命襲擊的倖存者,她之後聲名大噪,還贏得大批粉絲的追隨,但她很快就發現,自己將要為走紅付出慘痛代價。

Chino (zh-HK)

Título

騙讚別見怪

Eslóganes

Resumen

一位雄心勃勃的年輕女子(Zoey Deutch 飾),冒充自己是一場致命襲擊的倖存者,她之後聲名大噪,還贏得大批粉絲的追隨,但她很快就發現,自己將要為走紅網絡而付出慘痛代價。

Coreano (ko-KR)

Título

낫 오케이

Eslóganes

Resumen

야심 찬 젊은 여성(조이 도이치)이 치명적인 공격의 생존자로 가장하면서 수많은 팔로워와 명성을 얻는다. 하지만 얼마 지나지 않아 온라인상의 유명세에는 끔찍한 대가가 따른단 것을 배우게 된다.

Croata (hr-HR)

Título

Nije u redu

Eslóganes

Resumen

Ambiciozna djevojka očajna za prijateljima i slavom, lažira put u Pariz kako bi ažurirala svoje prisustvo na društvenim mrežama. Nakon incidenta u stvarnom svijetu predstavlja se kao osoba koja je preživjela smrtonosni napad, no ubrzo saznaje da slava na internetu ima svoju cijenu.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Eslóganes
Hazte famoso o miente en el intento.
Resumen

Una joven desesperada por amigos y fama, finge un viaje a París para actualizar su presencia en las redes sociales. En el mundo real tiene lugar un incidente aterrador que se convierte en parte del viaje imaginario y que ella deberá resolver.

1h 40m

Español; Castellano (es-MX)

Título

Falsa Influencer

Eslóganes
Hazte famosa o miente en el intento.
Resumen

Una joven ambiciosa (Zoey Deutch) encuentra seguidores y fama cuando se hace pasar por la sobreviviente de un ataque mortal, pero pronto descubre que la notoriedad en línea tiene un precio terrible.

1h 43m

Francés (fr-FR)

Título

Eslóganes
Soyez célèbre ou essayez de mentir.
Resumen

Une jeune femme malavisée cherche désespérément à se faire des amis et à devenir célèbre. Elle simule alors un séjour à Paris pour renforcer sa présence sur les réseaux sociaux. Lorsqu'un incident terrifiant se produit dans le monde "réel" et fait partie de son voyage imaginaire à son corps défendant, son mensonge devient un dilemme moral qui lui offre toute l'attention qu'elle souhaitait.

1h 40m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Eslóganes
Γίνε διάσημος ή πες ψέματα προσπαθώντας.
Resumen

Μια φιλόδοξη νεαρή γυναίκα, αποκτά ακολούθους και δόξα, όταν προσποιείται ότι επέζησε από μια φονική επίθεση, αλλά σύντομα διαπιστώνει ότι η διαδικτυακή φήμη έχει και μεγάλο τίμημα.

Hebreo (he-IL)

Título

הכול לא בסדר

Eslóganes

Resumen

קומדיה סאטירית שחורה בכיכוב דילן אובריין ("הרץ במבוך") וזואי דויטש ("הפוליטיקאי"). דני סנדרס היא כותבת בתחילת דרכה שאין לה חברים או חיי אהבה, והכי גרוע: אין לה עוקבים. היא מזייפת נסיעה לפריז כדי שתצטלם יפה לאינסטגרם ובתקווה גם תגדיל את מספר העוקבים שלה. תקרית מחרידה שמתרחשת בעיר האורות גוררת את דני לשקר גדול יותר מכפי שדמיינה. היא "חוזרת הביתה" כגיבורה ואפילו מתיידדת באופן בלתי צפוי עם רואן (מיה אייזקס), ניצולת אירוע ירי בבית ספר ופעילה למען שינוי בחברה, ומשיגה את קולין, גבר חלומותיה (דילן אובריאן). דני הופכת למשפיענית ולפעילה ומשיגה את החיים והקהל שתמיד רצתה, אבל זה רק עניין של זמן עד שהשקר ייחשף, והיא מגלה בדרך הקשה שבאינטרנט אוהבים לחשוף תרמיות.

1h 42m

https://www.apps.disneyplus.com/il/movies/not-okay/1260104629

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Een jonge vrouw is wanhopig op zoek naar vrienden en naar bekendheid. Ze veinst een reisje naar Parijs om meer volgers op social media te verkrijgen. Wanneer een verschrikkelijke gebeurtenis plaatsvindt, maakt deze uiteindelijk deel uit van haar valse reis. Door haar leugen komt de vrouw in een moeilijk parket terecht, maar krijgt ze de aandacht waarnaar ze zo verlangde.

Húngaro (hu-HU)

Título

Nem oké

Eslóganes

Resumen

Egy fiatal nő, aki kétségbeesetten vágyik barátokra és hírnévre, megjátssza, hogy Párizsba utazik, hogy frissítse a közösségi médiában való jelenlétét. A való világban egy rémisztő esemény történik, amely a képzeletbeli utazás részévé válik, és ezt kihasználja.

Inglés (en-US)

Título

Not Okay

Eslóganes
Get famous or lie trying.
Resumen

An ambitious young woman, desperate for followers and fame, fakes a trip to Paris to up her social media presence. When a terrifying incident takes place in the real world and becomes part of her imaginary trip, her white lie becomes a moral quandary that offers her all the attention she’s wanted.

1h 40m

https://www.searchlightpictures.com/not-okay

Italiano (it-IT)

Título

Eslóganes

Resumen

Una giovane donna ambiziosa, alla disperata ricerca di seguaci e fama, finge un viaggio a Parigi per aumentare la sua presenza sui social media. Quando un incidente terrificante avviene nel mondo reale e diventa parte del suo viaggio immaginario, la sua bianca bugia diventa un dilemma morale che le offre tutta l'attenzione che desiderava.

Japonés (ja-JP)

Título

ノット・オッケー!

Eslóganes

Resumen

Lituano (lt-LT)

Título

Negerai

Eslóganes

Resumen

Ambicinga jauna moteris (vaidina aktorė Zoey Deutch) susilaukia sekėjų ir šlovės, kai apsimeta išgyvenusi mirtiną išpuolį. Deja, netrukus ji sužino, kad internetinė šlovė turi baisią kainą.

Polaco (pl-PL)

Título

Nie w porządku

Eslóganes

Resumen

Danni Sanders (Zoey Deutch) jest nieszczęśliwą pracownicą nowojorskiego magazynu Depravity, która ma problemy z nawiązywaniem nowych znajomości. Podczas rozmowy ze swoim współpracownikiem, popularnym w mediach społecznościowych Colinem (Dylan O’Brien), postanawia skłamać, jakoby dostała się na prestiżowe warsztaty ze sztuki pisania w Paryżu. Dziewczyna spędza cały tydzień w swoim mieszkaniu, w Nowym Jorku, gdzie publikuje przerobione zdjęcia z Francji. Kiedy w Paryżu dochodzi do ataku terrorystycznego, Danni decyduje się udawać ocalałą z zamachu, aby zyskać sławę.

Portugués (pt-BR)

Título

Influencer de Mentira

Eslóganes

Resumen

Uma jovem ambiciosa consegue seguidores e fama ao dizer ter sobrevivido a um ataque mortal, mas logo descobre o preço terrível de ser uma celebridade digital.

Ruso (ru-RU)

Título

Не в порядке

Eslóganes

Resumen

Амбициозная девушка обретает поклонников и славу, когда выдает себя за выжившую после смертельного нападения, но вскоре она узнает, что известность в Интернете имеет страшную цену.

1h 40m

Sueco (sv-SE)

Título

Eslóganes

Resumen

En ambitiös ung kvinna (Zoey Deutch) får följare och berömmelse när hon låtsas ha överlevt en dödlig attack, men hon får snart veta att ryktbarhet på nätet kommer till ett hemskt pris.

Turco (tr-TR)

Título

Eslóganes
Ünlü ol ya da yalan söylemeye çalış.
Resumen

Arkadaşları ve şöhreti için umutsuz olan genç bir kadın, sosyal medyadaki varlığını artırmak istemektedir. Bunun için de Paris'e sahte bir gezi düzenler. Ancak gerçek dünyada korkunç bir olay meydana geldiğinde yalanı ona istediği tüm ilgiyi sunan ahlaki bir ikileme dönüşür.

Ukranio (uk-UA)

Título

Не в порядку

Eslóganes

Resumen

У центрі сюжету — Денні Сандерс, яка заради популярності у соцмережах вирішила інсценувати поїздку до Парижа. Коли в Парижі відбувається теракт, і через грамотні хештеги акаунт стає вмить мегапопулярним, Денні ненавмисно занурюється в ще більшу брехню, ніж вона собі уявляла.

Vietnamita (vi-VN)

Título

Eslóganes

Resumen

Árábe (ar-SA)

Título

لست بخير

Eslóganes

Resumen

تزيف شابة طموح تدعى (داني ساندرز) زيارتها لباريس فيزداد عدد متابعيها بسبب حدوث حادث مأساوي هناك، وتجد الفتاة نفسها في دوامة من الأكاذيب والخداع بعد انتشار خبر نجاتها من الحادث، ولكن سرعان ما تتطور الأمور وتنفضح كذبتها وتلوكها سوء السمعة.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión