Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Greetings and sons! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Three friends, a mechanic, a clockmaker, and a night warden are engaged to three sisters but are broke and cannot get married and pay the rent. They convince their future father-in-law to buy three little flats for them but the man buys them from a swindler and the friends run the risk of going to prison. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auguri e figli maschi! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le figlie di un maresciallo sono fidanzate con tre ragazzi, ma non possono sposarsi perché non riescono a trovare degli appartamenti nei quali vivere per conto proprio. I ragazzi trovano finalmente un posto in cui vivere in pace, ma un truffatore li raggira inducendoli a sposarsi tranquillamente. I ragazzi in seguito si trovarono stupiti di fronte al rudere della casa. Le tre coppie le tentano tutte: da un concorso di bellezza a una casa di appuntamenti e infine scegliendo la sistemazione definitiva nella casa del suocero. |
|
||||
|