![To Leslie](https://media.themoviedb.org/t/p/w58_and_h87_face/aGfgmMwL010Ll9rEgrn6XXPzZgP.jpg)
To Leslie (2022)
← Back to main
Translations 25
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
استنادًا إلى أحداث حقيقية، يدور العمل حول أم عزباء تعيش في غرب تكساس تفوز باليانصيب فتنفق المال بأكمله، ومع تدهور الأمور تسعى لإعادة بناء حياتها والعثور على الخلاص. |
|
||||
|
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
သူရာရည်ရဲ့ မဲဆွယ်ကာလ ယစ်မူးချိုမြိန်မှုတွေကုန်ချိန်၊ သူဟာ လမ်းဘေးက အိမ်ယာမဲ့။ စားစရာမရှိ၊ ခေါင်းချစရာမရှိ၊ ခိုလှုံရာနတ္ထိ။ ချစ်လှပါတယ်ဆိုတဲ့ အခြွေအ ရံတွေရဲ့ ခါးသီးတဲ့စွန့်ပစ်မှုတွေနောက်၊ ဘဝက အောက်ကျခဲ့ပြီလား။ လက်စလီ ဟာ တစ်ကိုယ်တည်းသမား သားသည်မိခင်။ ဒေါ်လာနှစ်သိန်းနီးပါး ထီဆုကြေးငွေ တွေ အပြည့်အသိပ်နဲ့။ ဘာတဲ့၊ ဘဝပြောင်းမယ့် ပိုက်ဆံတွေတဲ့လား။ တကယ်ပဲ ဘဝပြောင်းသွားတယ်။ လူ့အမှိုက်တစ်ယောက်အဖြစ်ကိုပေါ့။ ပိုက်ဆံတွေကိုယစ် ရွှေရည်နောက် တကောက်ကောက်လိုက်ရင်း ချွတ်ခြုံ မွဲပြာကျ၊ လှလှကြီးဒုက္ခရောက်ရသူ။ ၁၃ နှစ်သားလေးကိုစွန့်ပစ်လို့ လောကဒဏ်ရိုက်ချက်တွေကြား အရက် သမားအဖြစ်နဲ့ ဘဝဇာတ်ခုံမှာ ဇာတ်နာလိုက်ပုံများ။ ကိုယ့်ကိုဖျက်ခဲ့တဲ့ အရက်ကိုပဲ တမ်းတမ်းတ စွဲလမ်းရသူ လက်စလီ တစ်ယောက်၊ သားဆီကို အပြန်လမ်း၊ သူရာနတ်မင်းရဲ့ ကလိထိုးကျီစားမှု ကြောင့် သားဖြစ်သူရဲ့ စွန့်ပစ်ခြင်းနဲ့ ဝဋ်တစ်ဖန်ပြန်လည်၊ ပလက်ဖောင်းမင်းသမီး အရင့်စားကြီးပေါ့။ မွေးရပ်မြေကိုပြန်ရောက်၊ တစ်အူထုံဆင်း အစ်မရင်းကပါ အိမ်ကနေနှင်ထုတ်ရလောက်အောင် ဘဝဆိုးရသူ။ လက်စလီ ဘယ်လဲ၊ ဘာလဲ။ ဘာတွေဆက်ဖြစ်မလဲ။ ဘာတွေကြုံရဦးမလဲ။ |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
致莱斯利 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
莱斯利 (Leslie) 是西德克萨斯州的一位单身母亲,当她中了彩票并有机会过上美好生活时,她努力养活儿子。但短短几年后,钱就花光了,莱斯利独自一人,在逃离她留下的心碎世界的过程中,过着艰难而快速的生活。 随着她的魅力耗尽,无处可去,莱斯利回到了家。斯威尼是一名孤独的汽车旅馆店员,不受她冤枉的人的欢迎和厌恶,她在没有其他人愿意的时候冒险。在他的支持下,莱斯利直面自己行为的后果、遗憾的一生,以及为她和儿子创造美好生活的第二次机会。在整部电影中,莱斯利在朋友的帮助下努力变得清醒,修复与家人的关系,并开办自己的公司。 根据 最后期限,这部电影取材于作家莱恩比纳科的半自传体经历 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
致蕾絲莉 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
蕾絲莉(安德麗亞瑞斯波羅格 飾演)是一名德州西部的單親媽媽,辛苦撫養著兒子詹姆士(歐文蒂格 飾演),某次意外中了樂透頭獎,原本有機會展開美好人生,但在六年後她把錢揮霍殆盡,並拋下心碎的親友獨自謀生,而且染上了酒癮,兒子嘗試著與她度過難關,卻還是一次又一次地心碎收場。 遭到兒子放棄的蕾絲莉無處可去,被迫返回家鄉,並求助於好友南西和道奇夫婦(愛莉森珍妮與史蒂夫魯特 飾演)。但由於蕾斯莉曾傷害過他們,不僅不歡迎還惡意趕走她,走投無路的她只能流浪到一間摩鐵,卻遇見好心的老闆史威尼(馬克馬龍 飾演)給她工作。 此時,蕾絲莉開始對過去的行為陷入悔恨當中,而在史威尼的支持下,逐步面對過去行為造成的後果,但最終她是否能夠擁有第二人生呢? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Za Leslie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leslie, samohrana majka iz Zapadnog Teksasa, je sama, teško živi i opija se, pokušavajući odgajati sina jedinca. Odjednom se stvari preokreću u njenu korist te dobija priliku za svijetlu i uspješnu budućnost kada osvoji ozbiljan iznos na lutriji. No, budući da nije znala kako postupati s novcem godine provedene u euforiji završile su jednako kao i nagrada koju je dobila. Više nema kamo otići i prisiljena je vratiti se kući i suočiti se sa svojom prošlošću. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leslie Rowland er en enlig mor fra Texas, som endelig får en chance for et bedre liv, da hun bliver lottomillionær – pengene bliver hurtigt brugt på hendes misbrug, og da hun når bunden, er hun virkelig langt nede. Da hun møder motelejeren Sweeney, får hun en sidste chance, men spørgsmålet er, om hun tør tage den. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De alleenstaande moeder Leslie heeft het winnende lotje van de loterij. Het geld gaat echter even vlug de deur uit als dat het is binnengekomen en ook haar relatie met haar zoon gaat bergafwaarts. Jaren later is Leslies charme uitgewerkt en kan ze nergens meer naartoe. Op zoek naar verlossing vecht ze zich een weg terug om weer een leven op te bouwen. Voor hulp kan ze rekenen op de eenzame motelmanager Sweeney. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De alleenstaande moeder Leslie heeft het winnende lotje van de loterij. Het geld gaat echter even vlug de deur uit als dat het is binnengekomen en ook haar relatie met haar zoon gaat bergafwaarts. Jaren later is Leslies charme uitgewerkt en kan ze nergens meer naartoe. Op zoek naar verlossing vecht ze zich een weg terug om weer een leven op te bouwen. Voor hulp kan ze rekenen op de eenzame motelmanager Sweeney. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Leslie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A West Texas single mother wins the lottery and squanders it just as fast, leaving behind a world of heartbreak. Years later, with her charm running out and nowhere to go, she fights to rebuild her life and find redemption. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leslie, mère célibataire texane qui peine à subvenir aux besoins de son fils, entrevoit soudain la possibilité d’une vie meilleure après avoir gagné à la loterie. Mais quelques années plus tard, l’argent a disparu et Leslie se retrouve seule, fuyant dans l’alcool les déceptions et le gâchis que ses mauvais choix ont entraînés. Ses charmes disparus, n’ayant nulle part où aller, la voilà contrainte de retourner chez ses anciens amis Nancy et Dutch. Rejetée par tous ceux à qui elle a fait du tort, Leslie trouve un réconfort inattendu en la personne de Sweeney, un employé de motel solitaire qui la pousse à prendre conscience des conséquences de ses actes, à affronter ses remords et à repartir de zéro, pour elle et pour son fils. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine alleinerziehende Mutter gewinnt im Lotto und verschleudert das Geld rasch. Jahre später versucht sie ihre Leben neu aufzubauen und strebt nach Wiedergutmachung. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Όσα Φέρνει η Ζωή |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Λέσλι, μια Τεξανή μητέρα που παλεύει να προσφέρει στον γιο της τα απαραίτητα, κερδίζει το λαχείο και μια ευκαιρία για καλή ζωή κάνει τη εμφάνισή της. Ωστόσο, λίγα χρόνια αργότερα, τα χρήματα έχουν τελειώσει και η Λέσλι έχει ξεμείνει να παλεύει με τον εθισμό της στο ποτό στην προσπάθεια της να αποφύγει τον πόνο που άφησε πίσω της. Με την γοητεία της να εξαντλείται και δίχως να έχει πού να πάει, η Λέσλι έρχεται αντιμέτωπη με τις συνέπειες των πράξεων της, αναζητώντας μια δεύτερη ευκαιρία για εκείνη και τον γιο της. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
לזלי היקרה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
לזלי גרה בעיר קטנה במזרח טקסס, שש שנים אחרי שהיא זכתה בלוטו. את הכסף היא בזבזה מזמן והיא בשפל המדרגה, מגורשת ממוטל עלוב, ונאלצת לבקש עזרה מבנה המתבגר, ג'יימס. לזלי אכזבה את כל מי שאי פעם ניסה לעזור לה, כולל ג'יימס, אבל אולי יש צ'אנס אחד אחרון לקבל עזרה, לעצור את הסחרור ולהתחיל מחדש |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A film történetét valós események ihlették. Egy nyugat-texasi egyedülálló anya megnyeri a lottót, de gyorsan el is pazarolja nyereményét, és egy fájdalmakkal teli világot hagy maga után. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Leslie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leslie è una madre single del Texas che fa sacrifici per tentare di mantenere il figlio. Vince alla lotteria ma, in pochi anni, dilapida tutto il suo patrimonio inimicandosi amici e conoscenti, fino a cadere nuovamente in disgrazia, senza più nessuno su cui contare. Decide allora di tornare nel suo paese d’origine, dove non ha più alcun contatto, ed incontra Sweeney, un uomo solitario che gestisce un motel e che sembra volerle dare quella seconda opportunità che tutti gli altri, finora, le hanno negato. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Leslie トゥ・レスリー |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
레슬리에게 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
술에 빠져 수억의 복권 당첨금까지 잃은 레슬리는 몇 년 후, 사이가 틀어진 아들 제임스와 재회하지만 달라지지 못한 모습 탓에 그와 다시 멀어진다. 그런 레슬리에게서 과거를 떠올린 모텔 주인 스위니는 레슬리에게 모텔 청소부 일을 제안하는데… 지난 잘못을 돌이킬 수 없을 때 찾아온 새 출발의 기회! 흔들리는 세상의 모든 <레슬리에게> |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leslei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmas įkvėptas tikrų įvykių. Vieniša motina iš vakarų Teksaso laimi loterijoje, bet pinigus greitai iššvaisto, palikdama įskaudintus žmones. Po daugelio metų, kai žavesys išsenka ir nebėra kur trauktis, ji kovoja, kad iš naujo susikurtų gyvenimą ir rastų atpirkimą. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dla Leslie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wygrana na loterii może zmienić życie, ale równie dobrze może jeszcze je utrudnić. Leslie, samotna matka z Zachodniego Teksasu wygrywa na loterii 190 000 dolarów. Zamiast spełnić swoje życiowe marzenie i otworzyć własny lokal trwoni pieniądze na alkohol i narkotyki. Po sześciu latach wraca do rodzinnego miasta bez grosza przy duszy. Leslie szuka sposobu na zbudowanie swojej rzeczywistości na nowo i próbuje zbudować relacje z porzuconym przez siebie synem. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Sorte Grande |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A história de Leslie, uma mulher alcoólatra que se tornou uma celebridade quando ganhou $ 190.000 na loteria local, mas acabou esbanjando os ganhos com drogas e álcool. Atualmente, Leslie vive na miséria, mas após ser expulsa de um motel, ela decide se reunir com seu filho de vinte anos. Mas a mulher não consegue cumprir sua promessa. Quando sua vida chega ao fundo do poço, a presença de um estranho a fará reavaliar as coisas e tentar reconstruir sua vida. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ради Лесли |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Лесли всю жизнь прожила в Западном Техасе и противостояла собственной несправедливой судьбе, стараясь в одиночку воспитать единственного сына. Женщина пыталась стремиться к лучшей жизни, ради ребенка. Неожиданно небо сжалилось над бедной особой и подарило шанс на светлое и безбедное будущее, когда она выиграла в лотерею серьезную сумму. Но героиня совершенно не умела обращаться с деньгами и годы, проведенные в эйфории, закончились на пару с полученным когда-то выигрышем. Теперь скучные дни перестали героиню радовать, и она погрузилась на самое дно. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mala suerte, buena suerte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seis años atrás, Leslie acababa de ganar la lotería. Pero todo se ha esfumado como un sueño etílico y hoy solo queda una amarga resaca. Desahuciada, acude a su hijo en un intento de recuperar el rumbo de su vida. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Basada en hechos reales, cuenta la historia de Leslie, una madre soltera del oeste de Texas, que hace seis años ganó la lotería pero rápidamente despilfarró el premio, gastándolo todo en fiestas y alcohol. Desahuciada, acude a su hijo en un intento de recuperar el rumbo de su vida. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Leslie är en ensamstående mamma från Texas som vinner på lotteriet och hela världen ligger för hennes fötter. När pengarna tagit slut söker Leslie efter mening i botten av glaset. Ovälkommen och oönskad söker Leslie sig tillbaka sin barndomsstad. Där möter hon Sweeney, en mild motellägare som ger henne en andra chans när ingen annan gör det. Men frågan är bara om hon är redo att ta den? |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Batı Teksas'lı bekar bir anne piyangoyu kazanır ve aynı hızla çarçur ederek arkasında bir kalp kırıklığı dünyası bırakır. Yıllar sonra cazibesi tükenen ve gidecek hiçbir yeri olmayan kadın, hayatını yeniden inşa etmek ve kurtuluşu bulmak için savaşır. |
|
||||
|