англійська (en-US)

Назва

The Grasshopper and the Ants

Слогани
A grasshopper learns a lesson about hard work.
Огляд

As in the classic fable, the grasshopper plays his fiddle and lives for the moment, while the industrious ants squirrel away massive amounts of food for the winter. With his song, he's able to convince at least one small ant until the queen arrives and scares him back to work. The queen warns the grasshopper of the trouble he'll be in, come winter. Winter comes, and the grasshopper, near starvation, stumbles across the ants, who are having a full-on feast in their snug little tree. They take him in and warm him up. The queen tells him only those who work can eat so he must play for them. Written by Jon Reeves

0h 8m

болгарська (bg-BG)

Назва

Скакалецът и мравките

Слогани

Огляд

Скакалецът свири безгрижно по цял ден, докато мравките се трудят неуморно и събират храна за зимата. Не стига, че не помага на мравките, а и ги разсейва постоянно. Кралицата-майка го предупреждава, че скоро ще настъпи зимата и с това бездействие няма как да оцелее. Скакалецът обаче не се вслушва в съвета й. Ето, че идват и първите зимни дни, скокльото започва да трепери от студ и да го мъчи глад. Срам, не срам, решава да се примоли на мравките да го приемат на тяхното дърво. Кралицата-майка се съгласява, но при условия, че им посвири, защото който не работи, не трябва да яде.

0h 8m

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Η Ακρίδα και τα Μυρμήγκια

Слогани

Огляд

Όταν μια τεμπέλικη ακρίδα προτιμά να τραγουδάει και να χορεύει αντί να ψάχνει για τροφή όπως οι φίλοι της τα μυρμήγκια, παίρνει το μάθημά της όταν πλησιάζει ο χειμώνας.

китайська (zh-CN)

Назва

蚱蜢与蚂蚁

Слогани

Огляд

  春去秋来,正是丰收的黄金季节。青草绿叶还未退去绿色的衣装,宜人的天气让所有的生灵都沉湎其中。远处传来了愉快的歌声和小提琴声,那是四处流浪的蚱蜢演奏的乐而无忧的乐曲,他歌唱美好的生活,歌唱当下的逍遥自在,一切仿佛如青草绿叶一般唾手可得,不值得珍惜。这时,蚱蜢看见附近的大树下,蚂蚁们正辛勤地搬运食物。这群勤劳的小生命知晓寒冷的冬天将近,于是抓紧时间储备过冬的粮食。可在蚱蜢看来,蚂蚁们的举止不仅不解风情,简直浪费了当下的大好时光。他鼓励疲于奔命的小蚂蚁和他畅快歌舞,这可惹恼了威严的蚂蚁女王。

  在女王看来,没有劳动就没有食物……

німецька (de-DE)

Назва

Die Heuschrecke und die Ameisen

Слогани

Огляд

Als ein fauler Grashüpfer lieber singt und tanzt als Vorräte anzulegen wie seine Freunde, die Ameisen, bedauert er es, als der Winter kommt.

польська (pl-PL)

Назва

Konik polny i mrówki

Слогани

Огляд

португальська (pt-BR)

Назва

O Gafanhoto e as Formigas

Слогани

Огляд

As trabalhadoras e precavidas formigas se preparam para o rigoroso inverno, enquanto o gafanhoto só quer saber de tocar e cantar.

0h 8m

російська (ru-RU)

Назва

Кузнечик и муравьи

Слогани

Огляд

Веселая история по басне Лафонтена. Кузнечик все лето веселится и играет на скрипке, а трудолюбивые муравьи делают запасы на зиму. Но что же случится, когда наступит зима…

турецька (tr-TR)

Назва

Ağustos Böceği ile Karınca

Слогани

Огляд

Arkadaşları karıncalar gibi yiyecek toplamak yerine şarkı söyleyip dans etmeyi tercih eden tembel çekirge, kış geldiğinde tembelliğinden pişman olmayı öğrenir. Karıncalar çekirgenin hayatını kurtarınca o da onları müziğiyle eğlendirir.

французька (fr-FR)

Назва

La Cigale et la Fourmi

Слогани

Огляд

Durant un été, une cigale joue de son violon et vit de l'air du temps tandis qu'une armée de fourmis besogneuses amasse une énorme quantité de nourriture pour tenir tout l'hiver. Par sa chanson, la cigale arrive à convaincre la fourmi Andy de faire comme elle, mais avec l'arrivée de la reine, entourée d'un cortège, Andy reprend le travail. La reine avertit la cigale qu'elle risque d'être fort ennuyée une fois l'hiver venu. L'hiver est arrivé, la cigale se retrouve affamée. À bout de force, elle décide d'aller frapper à la fourmilière pour avoir un peu à manger. Dans le tronc d'arbre qu'elles occupent, les fourmis font banquet. Elles recueillent la cigale et la mettent près du feu mais la reine prévient que seuls ceux qui travaillent peuvent rester... la reine fourmi propose alors à la cigale de jouer de la musique en guise de travail contre le gîte et le couvert... le festin reprend alors dans l'allégresse.

японська (ja-JP)

Назва

アリとキリギリス

Слогани

Огляд

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

El saltamontes y las hormigas

Слогани

Огляд

Como en la fábula clásica, el saltamontes toca su violín y vive el momento, mientras que las laboriosas hormigas se llevan enormes cantidades de comida para el invierno. Con su canción, es capaz de convencer al menos a una pequeña hormiga hasta que llega la reina y lo asusta para que vuelva al trabajo. La reina advierte al saltamontes de los problemas en los que se encontrará con el invierno. Llega el invierno y el saltamontes, al borde de la inanición, tropieza con las hormigas, que se dan un festín en su pequeño y cómodo árbol. Lo acogen y lo calientan. La reina le dice que solo los que trabajan pueden comer, por lo que debe tocar para ellos. Escrito por Jon Reeves.

італійська (it-IT)

Назва

La cicala e la formica

Слогани

Огляд

Come nella classica favola, la cavalletta vive la vita giorno per giorno, non curandosi affatto del futuro; l'operosa formica invece mette via grandi quantità di cibo per l'inverno. L'inverno stesso alla fine arriva, e la cavalletta, stentata dalla fame...

0h 8m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти