Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
家中的陌生人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Neznámý v domě |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bývalý advokát Jean-Paul Belmondo přišel o ženu, ztratil důvěru dcery a začal holdovat alkoholu. Po jednom večírku je u nich v domě nalezen mrtvý mladík. Ujme se obhajoby hlavního podezřelého a pokusí se získat zpět důvěru rodiny a možná i svou bývalou reputaci... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stranger in the House |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Since the suicide of his wife, Jacques Loursat has gone downhill. Estranged from his daughter, his lawyer's pratice in ruins, he consoles himself with drink. One night he is woken by a gunshot and catches sight of a young man fleeing the house. Isabelle, his daughter, claims to know nothing about it, even when he finds the body of a young man. Isabelle hangs around with a gang of spoiled young people who have no shortage of money, and is in love with Joel, an ambitious boy involved in drug dealing. Antoine, from a more modest background, is in love with her. When the police start investigating Joel's murder, Antoine becomes the ideal suspect. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Inconnu dans la maison |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Me Jacques Emile Marie Loursat est un très brillant avocat qui a sombré dans l'alcoolisme à la suite du suicide de sa femme. Sa fille Isabelle, qui le rend responsable du décès de la mère, ne lui parle plus depuis 10 ans. Une nuit, alors qu'il rentrait ivre d'une maison close, Loursat entend un coup de feu à l'intérieur de sa demeure alors qu'il se trouvait devant sa porte d'entrée. Il découvre, peu après, un jeune homme agonisant au second étage: Joël Cloarec. Très vite, les soupçons de la police se tournent vers Antoine Manu, ami d'Isabelle, lequel se retrouve très vite inculpé, puis renvoyé devant les assises. Loursat entreprend de le défendre... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das unheimliche Haus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seit dem Selbstmord seiner Frau lebt der ehemalige Star-Anwalt Loursat zurückgezogen in einer Villa, die er nur mit einer Haushälterin, seiner Tochter und einem gigantischen Weinkeller teilt, den er nach einem eigenen System leeren will. Als er eines Nachts einen Erschossenen in seinem Haus findet, wird er aus seiner trostlosen Lethargie gerissen. Loursat übernimmt die Verteidigung des Hauptverdächtigen Antoine Manu, eines kleinen Schallplattenverkäufers, der zum engeren Freundeskreis seiner Tochter zählt. Bei seinen Recherchen kommt er einer mit Drogen dealenden Jugendbande auf die Spur, in deren Machenschaften auch seine Tochter verwickelt ist. Loursat muss zur Kenntnis nehmen, dass er daran nicht ganz unschuldig ist. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Idegen a házban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Неизвестный в доме |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После самоубийства жены, Жак Лурсас скатился по "наклонной вниз". Отстранившись от своей дочери, от своей работы адвокатом, он утешает себя алкоголем. Однажды ночью его разбудили звуки выстрелов и погоня за молодым человеком, спасающегося возле дома. Изабель, его дочь, утверждает, что ничего об этом не знает, даже когда он находит тело молодого человека. Изабелла связана с бандой испорченных молодых людей, у которых нет недостатка в деньгах, и влюблена в Джоэля, честолюбивого парня, занимающегося торговлей наркотиками. Антуан, с более скромным достатком, в неё влюблен. Когда полиция начинает расследование убийства Джоэля, Антуан становится идеальным подозреваемым. |
|
||||
|