Catalán, Valenciano (ca-ES)

Título

L'home del soterrani

Eslóganes

Resumen

A París, Simon i Hélène decideixen vendre un soterrani a l'edifici on viuen. Mr. Fonzic, un home amb un aparent passat turbulent, el compra i s'hi instal·la sense previ avís. De mica en mica, la seva presència canviarà la vida de la parella.

Español; Castellano (es-ES)

Título

El hombre del sótano

Eslóganes

Resumen

En París, Simon y Hélène deciden vender un sótano en el edificio donde viven. Mr. Fonzic, un hombre con un aparente pasado turbulento, lo compra y se instala allí sin previo aviso. Poco a poco, su presencia cambiará la vida de la pareja.

Español; Castellano (es-MX)

Título

Eslóganes

Resumen

En París, una pareja de orígenes judíos decide vender un sótano insalubre en el edificio donde viven. Un hombre normal y corriente, el señor Fonzic (François Cluzet), aparece para comprarlo. Hasta aquí nada inusual, pero el hombre, que resulta ser un negacionista del holocausto, se muda al sótano y lo convierte en su residencia permanente. La pareja, intenta desesperadamente cancelar la venta, sin éxito. Poco a poco, su presencia cambiará la vida de la pareja.

Francés (fr-FR)

Título

L'Homme de la cave

Eslóganes
Au début, il ne dérangeait personne...
Resumen

Un couple décide de vendre une cave dans l’immeuble où ils habitent. Un homme se présente, banal, ordinaire. Il achète la cave. Deux semaines plus tard, l’homme s’y est installé. Le couple décide d’annuler la vente, mais l’homme refuse de partir. Les choses s’enveniment vite lorsque les convictions négationnistes de l’homme sont découvertes par les habitants de l’immeuble, et se répandent insidieusement depuis la cave…

1h 54m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Ο άντρας στο υπόγειο

Eslóganes

Resumen

Ο Σιμόν και η Ελέν αποφασίζουν να πουλήσουν ένα  υπόγειο στο κτίριο που μένουν. Ένας άντρας - με ταραγμένο παρελθόν- το αγοράζει και εγκαθίσταται χωρίς να ενημερώσει. Σιγά-σιγά, η παρουσία του θα αναστατώσει τη ζωή του ζευγαριού.

Inglés (en-US)

Título

The Man in the Basement

Eslóganes

Resumen

A Parisian couple decides to sell an unsanitary basement in their building. A very ordinary, nondescript man, Mr. Fonzic, shows up to buy it. Nothing unusual there, until the man moves into the cellar and makes it his permanent residence. The couple tries desperately to cancel the sale but to no avail. Worse, Mr. Fonzic becomes a threat to their family as he befriends their teenage daughter on whom he seems to exert a perverted influence.

1h 54m

Italiano (it-IT)

Título

Un'ombra sulla verità

Eslóganes

Resumen

A Parigi, Simon ed Hélène decidono di vendere una cantina nello stabile dove abitano. Un uomo dal passato torbido l'acquista e ci va a vivere senza dire niente a nessuno. Piano piano la sua presenza sconvolgerà la vita della coppia.

1h 54m

Polaco (pl-PL)

Título

Osaczeni

Eslóganes

Resumen

Film inspirowany prawdziwymi wydarzeniami. Simon i Helen postanawiają sprzedać nieużywaną piwnicę w swoim domu. Mężczyzna, który ją kupuje ma burzliwą przeszłość, a spotkanie z nim zamieni życie pary w koszmar. Bezradni wobec prawa i uciążliwego lokatora Simon i Helen zrobią wszystko, żeby ochronić siebie i nastoletnią córkę przed rozgrywającym się w ich domu dramatem.

Portugués (pt-BR)

Título

Um Intruso no Porão

Eslóganes

Resumen

Neste suspense provocador, um casal vende um depósito no porão do prédio onde mora a um senhor aparentemente comum. Quando ele faz do local sua casa, descobrem sua natureza odiosa, manipuladora e antissemita, tentam desesperadamente anular o negócio.

Ruso (ru-RU)

Título

Человек в подвале

Eslóganes

Resumen

1h 54m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión